BIBLIOTÉKA NA INTERNET di Tori di Vijia
BIBLIOTÉKA NA INTERNET
di Tori di Vijia
Kabuverdianu
  • BÍBLIA
  • PUBLIKASONS
  • RUNIONS
  • 2 Koríntius 12
  • Bíblia — Traduson di Mundu Novu

Ka ten vídiu na kel párti li.

Diskulpa, tevi un éru na abri vídiu.

Asuntus di 2 Koríntius

      • Vizons di Paulu (1-7a)

      • Paulu i se “spinhu na karni” (7b-10)

      • Paulu é ka ménus inportanti di ki kes super-apóstlu (11-13)

      • Paulu preokupa ku kes koríntiu (14-21)

2 Koríntius 12:1

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Sentinéla di studu,

    12/2018, p. 8

2 Koríntius 12:2

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Sentinéla di studu,

    12/2018, p. 8

2 Koríntius 12:4

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Sentinéla di studu,

    12/2018, p. 8

2 Koríntius 12:7

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “pa fika ta sota-m”.

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Sentinéla di studu,

    11/2019, p. 9

    Folhetu di studu pa runion,

    5/2019, p. 4

2 Koríntius 12:8

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Sentinéla di studu,

    11/2019, p. 9

2 Koríntius 12:9

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Sentinéla di studu,

    7/2020, pp. 14-19

    Sentinéla di studu,

    11/2019, p. 9

    Sentinéla di studu,

    1/2018, p. 9

2 Koríntius 12:10

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Sentinéla di studu,

    7/2020, pp. 14-19

    Sentinéla di studu,

    1/2018, p. 9

2 Koríntius 12:15

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “nhos alma”.

2 Koríntius 12:21

Nótas di rodapé

  • *

    Na gregu é porneia. Djobe Disionáriu di Bíblia.

  • *

    Ô: “konportamentu sen vergónha”. Na gregu é aseljeia. Djobe Disionáriu di Bíblia.

  • Bíblia — Traduson di Mundu Novu
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Bíblia — Traduson di Mundu Novu
2 Koríntius 12:1-21

Sugunda Koríntius

12 N ten ki ingaba. Pur isu, N sta ben pâpia sobri kes vizon ki Sinhor mostra-m i kes mensajen ki el da-m, mésmu si N ka ta ganha nada ku kel-li. 2 N konxe un ómi ki é un disiplu di Kristu, ki dja ten 14 anu ki el lebadu pa tirseru séu. Si é na korpu ô fóra di korpu, N ka sabe, Deus ki sabe. 3 Sin, N konxe es ómi, ô na korpu, ô siparadu di korpu, N ka sabe, Deus ki sabe, 4 ki lebadu pa paraízu i el obi palavras ki ka pode fladu i ki ninhun ómi ka ten autorizason pa fla. 5 N ta ingaba di es ómi, má N ka ta ingaba di nha kabésa, sô si é di nhas frakéza. 6 Pamodi mésmu si N krê ingababa, N ka sta sérba tolu, pamodi N sta fla verdadi. Má N ta ivita faze-l, asi pa ningen ka pensa di mi más ki kel ki el ta odja-m ta faze ô ki el ta obi-m ta fla, 7 sô pamodi N odja kes kuza ki Sinhor mostra-m.

Pa N ka xintiba orgulhu dimás, N dadu un spinhu na karni, un anju di Satanás, pa fika ta da-m bafatada* manenti, asi pa N ka xintiba orgulhu dimás. 8 N inplora Sinhor três bês, ta pidi-l pa el afasta-l di mi. 9 Má el fla-m: “Nha grandi bondadi ta txiga-u, pamodi nha grandi puder sta ta bira perfeitu na frakéza.” Nton ku txeu alegria, N ta ingaba di nhas frakéza, asi pa puder di Kristu kontinua riba mi sima un ténda. 10 Pur isu, N ta xinti alegria na frakéza, na insultu, na ténpu di nisisidadi, na pirsigison i difikuldadi, pamodi Kristu. Pamodi óras ki N sta fraku, é la ki N ta sta xeiu di puder.

11 N bira tolu. Má si nhos papiaba ben di mi, N ka ta xintiba obrigadu na pâpia di kel manera li. Pamodi N ka mostra na ninhun kuza ma mi é ménus ki nhos super-apóstlus, enbóra ami é ka nada. 12 Na verdadi, N prova nhos ma mi é un apóstlu kantu N aguenta firmi na txeu kuza, i tanbê ku sinal, milagris i óbras poderozu. 13 Na kuzê ki nhos fika ku ménus priviléjiu ki kes otu kongregason? Talvês é sô pamodi N ka bira un karga pa nhos. Nhos purdua-m ku bondadi pamodi kel injustisa li.

14 Nhos odja! Kel-li é tirseru bês ki N sta prontu pa ba vizita nhos, i N ka ta ser un karga. Pamodi N ka sta djobe kuzas ki nhos ten, má é nhos ki N sta ta djobe. Pamodi ka ta speradu pa fidjus djunta kuzas pa pai ku mai, má pa pai ku mai djunta kuzas pa fidjus. 15 Má ami, N ta fika kontenti di gasta tudu kuza ki N ten i tanbê nha vida pa nhos.* Si N ta ama nhos txeu, pamodi ki N debe amadu más poku? 16 Má di kalker manera, N ka bira un karga. Má, nhos ta fla ma N foi “spértu” i ma N “ingana” nhos. 17 Pur akazu N pruveta di nhos através di algun algen ki N manda nhos? 18 N insisti ku Titu pa ba vizita nhos i N manda otu irmon ku el. Pur akazu Titu pruveta di nhos? Nu ka anda na mésmu spritu i na kes mésmu pasu?

19 Duránti tudu kel ténpu li nhos pensa ma nu staba ta difende nos kabésa? Nos é sigidor di Kristu i é dianti di Deus ki nu sta pâpia. Má, nos irmons ki nu krê txeu, tudu kel ki nu ta faze é pa da nhos koraji. 20 Pamodi N ten medu ma óras ki N txiga la, N pode ka atxa nhos sima N kreba i ami N ka ta ser sima nhos kreba, má envês di kel-li talvês N ta atxa nhos ta briga, ku siumis, ku raiba, ku dizunion, ta kalúnia, ta pâpia na vida di algen, ku orgulhu i na dizórdi. 21 Talvês óras ki N volta, nha Deus ta umilha-m dianti di nhos, i N ten ki txora pa txeu di kes ki antis dja pekaba má ki ka rapende di inpuréza, di konportamentu seksual mariadu* i di konportamentu diskaradu* ki es faze.

Publikasons na kabuverdianu (1993 ti 2025)
Sai di bu kónta
Entra ku bu kónta
  • Kabuverdianu
  • Manda pa otu algen
  • Konfigurasons
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Régras di uzu
  • Régras di privasidadi
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Entra ku bu kónta
Manda pa otu algen