13 ti 19 di maiu
2 CORÍNTIOS 7-10
Kántiku 109 i orason
Komentárius pa kumesa runion (3 min. ô ménus)
TIZORUS DI PALAVRA DI DEUS
“Djuda irmons ki pasa pa dizastri ta faze párti di nos trabadju pa Deus”: (10 min.)
2Co 8:1-3 — Kes irmon di Masedónia da ‘más di ki kel ki es tinha’ pa es djudaba ses irmons na Judea (w98 1/11 p. 25 par. 1; kr p. 209 par. 1)
2Co 8:4 — Nos trabadju ta nvolve djuda kes irmon ki sta pasa nisisidadi (kr pp. 209-210 pars. 4-6)
2Co 9:7 — ‘Deus gosta di ken ki ta da ku alegria’ (kr p. 196 par. 10)
Djobe jóias ki sta na Bíblia: (8 min.)
2Co 9:15 — Kuzê ki é kel ‘prezenti di Deus ki ka ten palavras pa splika’? (w16.01 p. 12 par. 2)
2Co 10:17 — Kuzê ki siginifika ‘xinti orgulhu pamodi Jeová’? (g99 8/7 pp. 20-21)
Kuzê ki bu prende sobri Jeová na leitura di Bíblia di kel simana li?
Ki otus jóia bu atxa na leitura di Bíblia di kel simana li?
Leitura di Bíblia: (4 min. ô ménus) 2Co 7:1-12 (th studu 12)
FAZE BU MIDJÓR NA PREGASON
Tistimunhu (vídiu): (4 min.) Mostra vídiu. Dipôs pâpia sobri el i faze alguns pergunta pa ken ki sta sisti.
Tistimunhu: (2 min. ô ménus) Uza ideia pa pâpia sobri Bíblia di tistimunhu. (th studu 1)
Tistimunhu: (3 min. ô ménus) Kumesa ku ideia pa pâpia sobri Bíblia di tistimunhu. Kel algen ta korta-u konbérsu di un manera ki txeu algen ta faze. Mostra modi ki bu ta responde-l. (th studu 2)
Tistimunhu: (3 min. ô ménus) Kumesa ku ideia pa pâpia sobri Bíblia di tistimunhu. Kel algen ta korta-u konbérsu di un manera ki txeu algen ta faze. Mostra modi ki bu ta responde-l. (th studu 4)
VIVE SIMA UN KRISTON
“Modi ki nu djuda nos irmons na Ilhas di Karibi ki pasa pa un dizastri na naturéza”: (15 min.) Diskursu i komentárius di ken ki sta sisti. Mostra vídiu Ta mostra amor — Ta djuda irmons na Ilhas di Karibi ki pasa pa un dizastri na naturéza.
Studu di Bíblia na kongregason: (30 min.) jy -T kap. 66
Rezumu di runion i alguns asuntu di runion di otu simana (3 min.)
Kántiku 94 i orason