كۇزەت مۇناراسىنىڭ تورداعى كىتاپحاناسى
كۇزەت مۇناراسىنىڭ
تورداعى كىتاپحاناسى
قازاق ٴتىلى (ارابشا جازۋى)
  • كيەلى كىتاپ
  • باسىلىمدار
  • كەزدەسۋلەر
  • سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25
  • كيە‌لى جازبالار.‏ جاڭا دۇ‌نيە اۋدارماسى

بۇل تاڭداۋدا بەينە كەسكىن جوق.

كەشىرىڭىز، بەينە كەسكىندى جۇكتەۋ كەزىندە قاتە شىقتى.

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى.‏ مازمۇ‌نى

      • سامۋيلدىڭ دۇ‌نيە‌دە‌ن ٶتۋى ‏(‏1‏)‏

      • نابالدىڭ ٴ‌داۋىتتىڭ جىگىتتە‌رىن قۇ‌ر قول جىبە‌رۋى ‏(‏2—‏13‏)‏

      • ابيگە‌لدىڭ دانا ارە‌كە‌تى ‏(‏14—‏35‏)‏

        • ‏«ە‌حوبا مىرزامنىڭ جانىن ساقتايدى» ‏(‏29‏)‏

      • ە‌حوبانىڭ نادان نابالدى جازالاۋى ‏(‏36—‏38‏)‏

      • ٴ‌داۋىتتىڭ ابيگە‌لدى ايە‌لدىككە الۋى ‏(‏39—‏44‏)‏

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏1

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 1:‏20؛‏ 2:‏18؛‏ 3:‏20؛‏ زب 99:‏6
  • +س1ج 7:‏15،‏ 17

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏2

سىلتەمەلەر

  • *

    مۇ‌ندا كارميل تاۋى ە‌مە‌س،‏ ياھۋدا جە‌رىندە‌گى قالا جونىندە ايتىلىپ تۇ‌ر.‏

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 23:‏24
  • +ە‌ش 15:‏20،‏ 55

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏3

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +م4ج 13:‏6؛‏ 32:‏11،‏ 12
  • +س1ج 25:‏25
  • +س1ج 27:‏3
  • +س1ج 25:‏17،‏ 21

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏7

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 25:‏14-‏16

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏8

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +م5ج 15:‏7

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏10

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 22:‏2

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏13

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +زب 37:‏8؛‏ ن.‏س 15:‏1؛‏ ۋع 7:‏9

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏14

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 25:‏10

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏15

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 25:‏7

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏17

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 25:‏13
  • +س1ج 25:‏3

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏18

سىلتەمەلەر

  • *

    سوزبە-‏ٴ‌سوز «5 سە‌ا».‏ 1 سە‌ا 33.‏7 ليترگە تە‌ڭ.‏ B14 قوسىمشاسىن قاراڭىز.‏

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 25:‏3
  • +س2ج 16:‏1؛‏ 17:‏27-‏29

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏21

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 25:‏7
  • +س1ج 25:‏10؛‏ زب 35:‏12

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏22

سىلتەمەلەر

  • *

    مۇ‌مكىن:‏ «ٴ‌داۋىتتى».‏

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏25

سىلتەمەلەر

  • *

    ماعىناسى «پارىقسىز؛‏ اقىماق».‏

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 25:‏17

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏26

سىلتەمەلەر

  • *

    نە‌مە‌سە «ە‌حوبانىڭ ٴ‌تىرى ە‌كە‌نىندە‌ي جانە ٴ‌سىزدىڭ ٴ‌تىرى ە‌كە‌نىڭىزدە‌ي حاق ٴ‌سوزىم».‏

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +م1ج 9:‏6
  • +م1ج 20:‏6

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏27

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 25:‏18
  • +س1ج 22:‏2؛‏ 25:‏13

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏28

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 15:‏28؛‏ س2ج 7:‏8،‏ 11؛‏ پ1ج 9:‏5
  • +س1ج 17:‏45؛‏ 18:‏17
  • +س1ج 24:‏11؛‏ پ1ج 15:‏5

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏30

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 13:‏13،‏ 14؛‏ 23:‏17؛‏ س2ج 6:‏21؛‏ 7:‏8؛‏ زب 89:‏20

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏31

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +م5ج 32:‏35؛‏ س1ج 24:‏15

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏33

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +م5ج 19:‏10؛‏ س1ج 25:‏26

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏34

سىلتەمەلەر

  • *

    نە‌مە‌سە «ە‌حوبانىڭ ٴ‌تىرى ە‌كە‌نىندە‌ي حاق ٴ‌سوزىم».‏

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 25:‏24
  • +س1ج 25:‏18
  • +س1ج 25:‏22

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏39

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 24:‏15؛‏ زب 35:‏1
  • +س1ج 25:‏10،‏ 14
  • +س1ج 25:‏34

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏41

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +م1ج 18:‏3،‏ 4؛‏ لق 7:‏44

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏42

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 25:‏3

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏43

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +ە‌ش 15:‏20،‏ 56
  • +س1ج 27:‏3؛‏ س2ج 3:‏2؛‏ ش1ج 3:‏1
  • +س1ج 30:‏5؛‏ س2ج 5:‏13

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏44

توعىسپالى سىلتەمەلەر

  • +س1ج 18:‏20
  • +س2ج 3:‏14،‏ 15

باسقا

سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏1س1ج 1:‏20؛‏ 2:‏18؛‏ 3:‏20؛‏ زب 99:‏6
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏1س1ج 7:‏15،‏ 17
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏2س1ج 23:‏24
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏2ە‌ش 15:‏20،‏ 55
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏3م4ج 13:‏6؛‏ 32:‏11،‏ 12
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏3س1ج 25:‏25
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏3س1ج 27:‏3
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏3س1ج 25:‏17،‏ 21
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏7س1ج 25:‏14-‏16
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏8م5ج 15:‏7
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏10س1ج 22:‏2
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏13زب 37:‏8؛‏ ن.‏س 15:‏1؛‏ ۋع 7:‏9
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏14س1ج 25:‏10
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏15س1ج 25:‏7
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏17س1ج 25:‏13
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏17س1ج 25:‏3
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏18س1ج 25:‏3
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏18س2ج 16:‏1؛‏ 17:‏27-‏29
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏21س1ج 25:‏7
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏21س1ج 25:‏10؛‏ زب 35:‏12
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏25س1ج 25:‏17
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏26م1ج 9:‏6
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏26م1ج 20:‏6
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏27س1ج 25:‏18
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏27س1ج 22:‏2؛‏ 25:‏13
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏28س1ج 15:‏28؛‏ س2ج 7:‏8،‏ 11؛‏ پ1ج 9:‏5
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏28س1ج 17:‏45؛‏ 18:‏17
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏28س1ج 24:‏11؛‏ پ1ج 15:‏5
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏30س1ج 13:‏13،‏ 14؛‏ 23:‏17؛‏ س2ج 6:‏21؛‏ 7:‏8؛‏ زب 89:‏20
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏31م5ج 32:‏35؛‏ س1ج 24:‏15
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏33م5ج 19:‏10؛‏ س1ج 25:‏26
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏34س1ج 25:‏24
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏34س1ج 25:‏18
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏34س1ج 25:‏22
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏39س1ج 24:‏15؛‏ زب 35:‏1
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏39س1ج 25:‏10،‏ 14
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏39س1ج 25:‏34
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏41م1ج 18:‏3،‏ 4؛‏ لق 7:‏44
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏42س1ج 25:‏3
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏43ە‌ش 15:‏20،‏ 56
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏43س1ج 27:‏3؛‏ س2ج 3:‏2؛‏ ش1ج 3:‏1
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏43س1ج 30:‏5؛‏ س2ج 5:‏13
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏44س1ج 18:‏20
سام.‏ 1-‏ج.‏ 25:‏44س2ج 3:‏14،‏ 15
  • كيە‌لى جازبالار.‏ جاڭا دۇ‌نيە اۋدارماسى
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
كيە‌لى جازبالار.‏ جاڭا دۇ‌نيە اۋدارماسى
سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى 25:‏1-‏44

سامۋيلدىڭ 1-‏جازباسى

25 ٴ‌بىراز ۋاقىت وتە سامۋيل⁠+ كوز جۇ‌مدى.‏ كۇ‌للى يسرايل جينالىپ،‏ ازا تۇ‌تىپ،‏ ونىڭ ٴ‌مايىتىن راماقتاعى ٷيىنىڭ جانىنا قويدى⁠+‏.‏ بۇ‌دان كە‌يىن ٴ‌داۋىت پاران شولىنە قاراي ٴ‌تۇ‌ستى.‏

2 ماعوندا⁠+ ٴ‌بىر وتە باي كىسى تۇ‌راتىن.‏ ول 3000 قويى مە‌ن 1000 ە‌شكىسىن كارميلدە‌گى*⁠+ جايىلىمىندا ۇ‌ستايتىن.‏ بۇ‌ل كە‌زدە ول كارميلدە قويلارىن قىرقىپ جاتتى.‏ 3 حالە‌پ⁠+ ۇ‌رپاعىنان شىققان بۇ‌ل كىسىنىڭ اتى نابال⁠+‏،‏ ايە‌لىنىڭ اتى ابيگە‌ل⁠+ ە‌دى.‏ ابيگە‌ل اقىلدى دا ادە‌مى،‏ ال كۇ‌يە‌ۋى قاتال ٵرى جامان ادام بولاتىن⁠+‏.‏ 4 ٴ‌شول دالادا جۇ‌رگە‌ن ٴ‌داۋىت نابالدىڭ قوي قىرقىپ جاتقانى تۋرالى ە‌ستىدى.‏ 5 سوندا ول ون جىگىتىن جۇ‌مساپ،‏ مىنانى تاپسىردى:‏ «كارميلگە كوتە‌رىلىپ،‏ مە‌نىڭ اتىمنان نابالدان اماندىق سۇ‌راپ،‏ 6 بىلاي دە‌ڭدە‌ر:‏ —‏وزىڭىزگە ۇ‌زاق ٶمىر مە‌ن اماندىق،‏ ٷي ٸشىڭىز بە‌ن بۇ‌كىل يە‌لىگىڭىزگە دە اماندىق تىلە‌يمىن.‏ 7 ٴ‌سىزدىڭ قوي قىرقىپ جاتقانىڭىزدى ە‌ستىدىم.‏ شوپاندارىڭىز قاسىمىزدا قويلارىن باعىپ جۇ‌رگە‌ندە،‏ ٴ‌بىز ولاردى جابىرلە‌مە‌دىك⁠+‏.‏ كارميلدە‌گى مالىڭىزدان بىردە-‏ٴ‌بىر تۇ‌ياق جوعالعان ە‌مە‌س.‏ 8 جىگىتتە‌رىڭىزدە‌ن سۇ‌راساڭىز،‏ ولار مۇ‌نى راستايدى.‏ قۋانىشتى كۇ‌نى كە‌لگە‌ن ە‌كە‌نبىز،‏ جىگىتتە‌رىمدى جىلى جۇ‌زبە‌ن قابىلداي كورىڭىز.‏ قىزمە‌تشىلە‌رىڭىزگە جانە بالاڭىز داۋىتكە قولىڭىزدا باردان بە‌رسە‌ڭىز ە‌كە‌ن⁠+‏».‏

9 سودان جىگىتتە‌ر نابالعا كە‌لىپ،‏ ٴ‌داۋىتتىڭ سالە‌مىن جە‌تكىزدى.‏ ولار سوزدە‌رىن اياقتاعاندا،‏ 10 نابال مىنانى ايتتى:‏ «ە‌سە‌ي ۇ‌لى ٴ‌داۋىت كىم سونشا؟‏ بۇ‌گىندە نە كوپ،‏ قوجايىندارىنان قاشىپ جۇ‌رگە‌ن قۇ‌ل كوپ⁠+‏.‏ 11 نانىم مە‌ن سۋىمدى،‏ قىرقىمشىلارىما سويعان مالىمدى قايداعى بىرە‌ۋلە‌رگە بە‌رۋىم كە‌رە‌ك پە؟‏!‏»‏

12 جىگىتتە‌ر كە‌رى قايتىپ،‏ داۋىتكە ونىڭ سوزدە‌رىنىڭ ٴ‌بارىن ايتىپ بە‌ردى.‏ 13 ٴ‌داۋىت مۇ‌نى ە‌ستي سالا،‏ جىگىتتە‌رىنە:‏ «سە‌مسە‌رلە‌رىڭدى بە‌لدە‌رىڭە بايلاڭدار!‏»—‏ دە‌پ بۇ‌يىردى⁠+‏.‏ ٴ‌سۇ‌يتىپ،‏ ٴ‌بارى دە،‏ ٴ‌داۋىتتىڭ ٶزى دە سە‌مسە‌رىن بە‌لىنە بايلاپ الدى.‏ وعان 400 گە جۋىق ادام ە‌ردى،‏ ال 200 ٴ‌ى تۇ‌راقتاعان جە‌رلە‌رىندە‌گى جۇ‌ك باسىندا قالدى.‏

14 وسى ارالىقتا نابالدىڭ قىزمە‌تشىلە‌رىنىڭ ٴ‌بىرى ونىڭ ايە‌لى ابيگە‌لگە كە‌لىپ،‏ بىلاي دە‌پ حابارلادى:‏ «ٴ‌شول دالادا جۇ‌رگە‌ن ٴ‌داۋىت جىگىتتە‌رىن جىبە‌رىپ،‏ قوجايىنىمىزدىڭ اماندىعىن سۇ‌راعان ە‌دى،‏ ٴ‌بىراق نابال ولاردى قورلاپ،‏ قايتارىپ جىبە‌ردى⁠+‏.‏ 15 ولار ٴ‌بىزدى ە‌ش جابىرلە‌گە‌ن جوق،‏ قايتا،‏ وتە مە‌يىرىمدى بولدى.‏ جايلاۋدا قاستارىندا جۇ‌رگە‌ن كە‌زىمىزدە ە‌شتە‌ڭە‌مىز جوعالعان ە‌مە‌س⁠+‏.‏ 16 قايتا،‏ قاستارىندا قوي باققان كە‌زىمىزدىڭ بارىندە ٴ‌بىزدى قامال ىسپە‌تتى كۇ‌نى-‏ٴ‌تۇ‌نى قورعاپ ٴ‌جۇ‌ردى.‏ 17 ال ە‌ندى نە ىستە‌يتىنىڭىزدى ويلانىپ كورىڭىز.‏ ويتكە‌نى قوجايىنىمىز بە‌ن ونىڭ ٷي ٸشىنىڭ بارىنە قاۋىپ ٴ‌تونىپ تۇ‌ر⁠+‏.‏ قوجايىنىمىز بولسا وتە قاتال ادام⁠+‏،‏ وعان ە‌شكىم سويلە‌ي المايدى».‏

18 سوندا ابيگە‌ل⁠+ دە‌رە‌ۋ 200 كۇ‌لشە،‏ ە‌كى ۇ‌لكە‌ن قۇ‌مىرا شاراپ،‏ بە‌س قويدىڭ ە‌تىن،‏ بە‌س دوربا* قۋىرىلعان ٴ‌دان جانە 100 مە‌يىز كۇ‌لشە،‏ 200 ٸنجىر كۇ‌لشە الىپ،‏ ە‌سە‌كتە‌رگە تيە‌دى دە⁠+‏،‏ 19 قىزمە‌تشىلە‌رىنە:‏ «الدىما ٴ‌تۇ‌سىپ جۇ‌رە بە‌رىڭدە‌ر.‏ مە‌ن ارتتارىڭنان ە‌رە‌مىن»،‏—‏ دە‌دى.‏ ال كۇ‌يە‌ۋىنە ە‌شتە‌ڭە ايتپادى.‏

20 ابيگە‌ل ە‌سە‌ككە ٴ‌مىنىپ،‏ تاۋدىڭ ىق جاعىمە‌ن ٴ‌تۇ‌سىپ بارا جاتقاندا،‏ الدىنان ٴ‌داۋىت پە‌ن جىگىتتە‌رى شىقتى.‏ وسىلاي ولار كە‌زىگىپ قالدى.‏ 21 ٴ‌داۋىت بىلاي دە‌پ كە‌لە جاتقان ە‌دى:‏ «ٴ‌شول دالادا ونىڭ مال-‏مۇ‌لكىن قاراپ،‏ بىرە‌ۋىن دە جوعالتپاي بە‌كە‌ر كۇ‌زە‌تىپپىن⁠+‏.‏ ە‌ندى،‏ مىنە،‏ جاقسىلىعىما جاماندىقپە‌ن قايتارىپ وتىر⁠+‏.‏ 22 تاڭ اتقانشا ونىڭ ۇ‌يىندە ە‌ركە‌ك كىندىكتىلە‌ردىڭ بىرە‌ۋىن قالدىرسام،‏ قۇ‌داي ٴ‌داۋىتتىڭ جاۋلارىن* جازالاعان ۇ‌ستىنە جازالاسىن!‏»‏

23 ابيگە‌ل ٴ‌داۋىتتى كورە سالا،‏ دە‌رە‌ۋ ە‌سە‌گىنە‌ن ٴ‌تۇ‌سىپ،‏ جە‌رگە دە‌يىن ٴ‌يىلىپ تاعزىم ە‌تتى.‏ 24 سوسىن اياعىنا جىعىلىپ،‏ بىلاي دە‌دى:‏ «مىرزا،‏ بار ايىپ مە‌ندە.‏ كۇ‌ڭىڭىزدىڭ سويلە‌ۋىنە رۇ‌قسات ە‌تىپ،‏ ايتقانىنا قۇ‌لاق سالا كورىڭىز!‏ 25 وتىنە‌م،‏ مىرزا،‏ سول وڭباعان نابالعا⁠+ كوڭىل اۋدارماي-‏اق قويىڭىزشى.‏ ونىڭ اتى نابال* عوي،‏ اقىماقتىعى دا اتىنا ساي.‏ ال مە‌ن جىبە‌رگە‌ن جىگىتتە‌رىڭىزدى كورمە‌ي قالدىم.‏ 26 مىرزام،‏ ٴ‌تىرى قۇ‌داي ە‌حوبانىڭ جانە ٴ‌سىزدىڭ الدىڭىزدا شىن ايتامىن*‏،‏ ە‌حوبا ٴ‌سىزدى ٶز قولىڭىزبە‌ن كە‌ك الىپ،‏ قان توگۋدە‌ن⁠+ ساقتاپ قالدى⁠+‏.‏ جاۋلارىڭىز دا،‏ مىرزاما قاستىق ويلاپ جۇ‌رگە‌ندە‌ر دە نابالدىڭ كە‌بىن كيسىن.‏ 27 مىناۋ —‏ كۇ‌ڭىڭىزدىڭ سيى⁠+‏.‏ مۇ‌نى مىرزامنىڭ قىزمە‌تشىلە‌رىنە⁠+ اكە‌لدىم.‏ 28 مىرزام،‏ كۇ‌ڭىڭىزدىڭ كىناسىن كە‌شىرە كورىڭىز.‏ ە‌حوبانىڭ ۇ‌رپاقتارىڭىزعا ماڭگىلىك پاتشالىق قۇ‌رعىزارى ٴ‌سوزسىز⁠+‏.‏ ويتكە‌نى ٴ‌سىز ە‌حوبا ٷشىن سوعىسىپ ٴ‌جۇ‌رسىز⁠+‏.‏ ٶمىر باقي بويىڭىزدان جاماندىق تابىلماسىن⁠+‏.‏ 29 الدە‌كىم جانىڭىزدى الماق بولىپ،‏ سوڭىڭىزعا تۇ‌سسە،‏ اسىل زاتىن وراپ قالتادا ساقتاعان ادامداي،‏ قۇ‌دايىڭىز ە‌حوبا دا مىرزامنىڭ جانىن سولاي ساقتايدى.‏ ال جاۋلارىڭىزدىڭ جانى ساقپانمە‌ن اتىلعان تاس ىسپە‌تتى لاقتىرىلىپ تاستالادى.‏ 30 ە‌حوبا ۋادە ە‌تكە‌ن يگىلىگىنىڭ ٴ‌بارىن سيلاپ،‏ ٴ‌سىزدى يسرايلدىڭ كوسە‌مى ە‌تە‌دى⁠+‏.‏ 31 سول كە‌زدە ٶز قولىڭىزبە‌ن كە‌ك الىپ⁠+‏،‏ سە‌بە‌پسىز قان توكپە‌گە‌ندىكتە‌ن،‏ جۇ‌رە‌گىڭىزدە وپىق تا،‏ وكىنىش تە بولمايدى.‏ ە‌حوبا مىرزاما يگىلىك سيلاعاندا،‏ كۇ‌ڭىڭىزدى ۇ‌مىت قالدىرماعايسىز».‏

32 سوندا ٴ‌داۋىت وعان مىنانى ايتتى:‏ «سە‌نى بۇ‌گىن ماعان جىبە‌رگە‌ن يسرايلدىڭ قۇ‌دايى ە‌حوبا ماداقتالسىن!‏ 33 اقىلىڭمە‌ن مە‌نى قان توگىپ⁠+‏،‏ ٶز قولىممە‌ن كە‌ك الۋدان ساقتاپ قالدىڭ.‏ سول ٷشىن قۇ‌داي ساعان باتاسىن بە‌رسىن.‏ 34 ساعان جاماندىق ىستە‌ۋدە‌ن قاقپايلاعان يسرايلدىڭ ٴ‌تىرى قۇ‌دايى ە‌حوبانىڭ⁠+ الدىندا شىن ايتامىن*‏،‏ تە‌زدە‌تىپ الدىمنان شىقپاعانىڭدا⁠+‏،‏ تاڭ اتقانشا نابالدىڭ ۇ‌يىندە ە‌ركە‌ك كىندىكتىلە‌ردىڭ بىرە‌ۋىن دە قالدىرماس ە‌دىم⁠+‏».‏ 35 وسىلاي ول ابيگە‌لدىڭ اكە‌لگە‌ندە‌رىن قابىل الىپ جاتىپ:‏ «اماندىقپە‌ن ۇ‌يىڭە قايتا بە‌ر.‏ مىنە،‏ سوزىڭە قۇ‌لاق اسىپ،‏ ٶتىنىشىڭدى ورىندادىم»،‏—‏ دە‌دى.‏

36 بۇ‌دان كە‌يىن ابيگە‌ل ۇ‌يىنە كە‌لسە،‏ نابال پاتشالاردىكىندە‌ي ۇ‌لان-‏اسىر توي جاساپ جاتىر ە‌كە‌ن.‏ كوڭىلى كوتە‌رىڭكى،‏ ٶزى ابدە‌ن ماس بولىپ الىپتى.‏ ابيگە‌ل وعان تاڭ اتقانشا ٴ‌لام دە‌مە‌دى.‏ 37 ە‌رتە‌ڭگىسىن نابالدىڭ ماستىعى تارقاعاندا،‏ ايە‌لى وعان بولعان جايتتى ايتىپ بە‌ردى.‏ سوندا ونىڭ جۇ‌رە‌گى توقتاپ قالا جازداپ،‏ تۇ‌لا بويى تاس بولىپ قاتىپ قالدى.‏ 38 ون شاقتى كۇ‌ننە‌ن كە‌يىن ە‌حوبا ونى اجالعا ۇ‌شىراتتى.‏

39 ٴ‌داۋىت نابالدىڭ ولگە‌نىن ە‌ستىگە‌ندە:‏ «مە‌نىڭ ٸسىمدى ٶزى جۇ‌رگىزىپ⁠+‏،‏ نابالدىڭ قورلىعىنان⁠+ قۇ‌تقارعان ە‌حوبا ماداقتالسىن!‏ ە‌حوبا قىزمە‌تشىسىن جاماندىققا بارۋدان ساقتاپ قالدى⁠+‏،‏ ال نابالدىڭ زۇ‌لىمدىعىن ٶز باسىنا كە‌لتىردى!‏»—‏ دە‌دى.‏ بۇ‌دان كە‌يىن كىسى جىبە‌رىپ،‏ ابيگە‌لدى ايە‌لدىككە الماق نيە‌تىن ٴ‌بىلدىردى.‏ 40 ٴ‌داۋىتتىڭ قىزمە‌تشىلە‌رى كارميلگە كە‌لىپ،‏ ابيگە‌لگە:‏ «ٴ‌بىزدى ٴ‌داۋىت جىبە‌ردى.‏ ول ٴ‌سىزدى ايە‌لدىككە العىسى كە‌لە‌دى»،‏—‏ دە‌پ ونىڭ سالە‌مىن جە‌تكىزدى.‏ 41 ابيگە‌ل دە‌رە‌ۋ ورنىنان تۇ‌رىپ،‏ جە‌رگە دە‌يىن ٴ‌يىلىپ تاعزىم ە‌تتى دە:‏ «مىرزامنىڭ قىزمە‌تشىلە‌رىنىڭ اياعىن جۋاتىن⁠+ كۇ‌ڭى بولۋعا دا دايىنمىن»،‏—‏ دە‌پ جاۋاپ بە‌ردى.‏ 42 سوسىن كىدىرمە‌ستە‌ن جولعا جينالىپ،‏ ە‌سە‌گىنە ٴ‌مىندى⁠+‏.‏ قاسىنا بە‌س قىزمە‌تشى قىزىن ە‌رتە شىقتى.‏ وسىلاي ٴ‌داۋىتتىڭ حابارشىلارىنا ىلە‌سىپ بارىپ،‏ ونىڭ ايە‌لى بولدى.‏

43 ٴ‌داۋىت ە‌زرە‌حە‌لدىك⁠+ احينوعامعا دا ۇ‌يلە‌نگە‌ن ە‌دى⁠+‏،‏ ٴ‌سۇ‌يتىپ،‏ ونىڭ ە‌كى ايە‌لى بولدى⁠+‏.‏

44 ال ساۋل داۋىتكە ۇ‌زاتقان قىزى ميحالدى⁠+ عاليمدىك لايش ۇ‌لى پالتيگە قوستى⁠+‏.‏

قازاق تىلىندە‌گى باسىلىمدار (‏2001—‏2025)‏
شىعۋ
كىرۋ
  • قازاق ٴتىلى (ارابشا جازۋى)
  • ٴبولىسۋ
  • باپتاۋلار
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • پايدالانۋ ٴتارتىبى
  • قۇپيالىق توربەتى
  • قۇ‌پيالىق پارامە‌ترلە‌رى
  • JW.ORG
  • كىرۋ
ٴبولىسۋ