កំណត់សម្គាល់
a យោងទៅតាមសៀវភៅវចនានុក្រមគម្ពីរមួយ ពាក្យភាសាក្រិចដែលបានត្រូវបកប្រែថា«ទីជ្រៅបំផុត» រៀបរាប់អំពី«ជម្រៅដែលគ្មានដែនកំណត់»។ (Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words) សេចក្ដីបកប្រែគម្ពីរឃីងជេម្សជាភាសាអង់គ្លេស បានបកប្រែពាក្យនេះថា«រណ្ដៅជ្រៅក្រៃលែងស្ទង់មិនបាន»។ ក្នុងគម្ពីរ នេះសំដៅលើកន្លែងឬស្ថានភាពឃុំឃាំងដែលគ្មានសកម្មភាពអ្វីទាំងអស់។