ಪಾದಟಿಪ್ಪಣಿ
a “ಕಣ್ಣೀರು ಬಿಟ್ಟನು” ಎಂದು ಭಾಷಾಂತರಿಸಲಾದ ಗ್ರೀಕ್ ಪದವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ “ಮೌನ ರೋದನ”ಕ್ಕೆ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ಇದಕ್ಕೆ ವ್ಯತಿರಿಕ್ತವಾಗಿ ಮರಿಯ ಮತ್ತು ಇತರರ ಅಳುವನ್ನು ವರ್ಣಿಸಲು ಉಪಯೋಗಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರುವ ಶಬ್ದವು “ಗಟ್ಟಿಯಾಗಿ ಅಳುವುದು, ಗೋಳಾಟ” ಎಂಬುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಬಹುದು.
a “ಕಣ್ಣೀರು ಬಿಟ್ಟನು” ಎಂದು ಭಾಷಾಂತರಿಸಲಾದ ಗ್ರೀಕ್ ಪದವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ “ಮೌನ ರೋದನ”ಕ್ಕೆ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ಇದಕ್ಕೆ ವ್ಯತಿರಿಕ್ತವಾಗಿ ಮರಿಯ ಮತ್ತು ಇತರರ ಅಳುವನ್ನು ವರ್ಣಿಸಲು ಉಪಯೋಗಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರುವ ಶಬ್ದವು “ಗಟ್ಟಿಯಾಗಿ ಅಳುವುದು, ಗೋಳಾಟ” ಎಂಬುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಬಹುದು.