ಪಾದಟಿಪ್ಪಣಿ
a ಹೀಬ್ರೂ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿರೋ ದೇವರ ಹೆಸ್ರನ್ನ ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಯೆಹೋವ ಅಂತ ಕರೀತಾರೆ. ಆದ್ರೆ ತುಂಬ ಬೈಬಲ್ ಭಾಷಾಂತರಗಾರರು ಯೆಹೋವ ಅನ್ನೋ ಹೆಸ್ರಿಗೆ ಬದಲು ಕರ್ತ ಅಂತ ಬಳಸಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು ಯಾಕೆ ಹಾಗೆ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ ಅಂತ ತಿಳ್ಕೊಳ್ಳೋಕೆ “ಯೆಹೋವ ಯಾರು?” ಅನ್ನೋ ಲೇಖನ ನೋಡಿ.
a ಹೀಬ್ರೂ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿರೋ ದೇವರ ಹೆಸ್ರನ್ನ ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಯೆಹೋವ ಅಂತ ಕರೀತಾರೆ. ಆದ್ರೆ ತುಂಬ ಬೈಬಲ್ ಭಾಷಾಂತರಗಾರರು ಯೆಹೋವ ಅನ್ನೋ ಹೆಸ್ರಿಗೆ ಬದಲು ಕರ್ತ ಅಂತ ಬಳಸಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು ಯಾಕೆ ಹಾಗೆ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ ಅಂತ ತಿಳ್ಕೊಳ್ಳೋಕೆ “ಯೆಹೋವ ಯಾರು?” ಅನ್ನೋ ಲೇಖನ ನೋಡಿ.