-
로마서 1:25성경전서 개역한글판
-
-
25 이는 저희가 하나님의 진리를 거짓 것으로 바꾸어 피조물을 조물주보다 더 경배하고 섬김이라 주는 곧 영원히 찬송할 이시로다 아멘
-
-
로마서 연구 노트—1장신세계역 성경 (연구용)
-
-
거짓: 우상 숭배를 가리킨다. 우상은 거짓이다. (렘 10:14) 하느님의 창조 작품은 그분이 존재하신다는 것을 증언하지만, 일부 사람들은 “하느님을 알면서도” 그분에 대한 진리를 억눌렀다. (롬 1:18, 21, 25) 그들은 하느님의 영원한 능력과 신성에 대한 진리와 일치하게 그분을 섬기지 않고, 우상을 만들어 숭배했다. 그들은 거짓된 우상 숭배에 빠짐으로 온갖 타락한 행위를 저지르게 되었다.—롬 1:18-31.
아멘: 또는 “그렇게 되소서”. 그리스어 아멘은 히브리어 아멘을 음역한 단어이다. 히브리어 아멘은 “충실하다, 신뢰할 만하다”를 의미하는 히브리어 어근 아만에서 나온 것이다. (용어 설명 참조) 사람들은 맹세나 기도 또는 다른 사람의 말에 동의할 때 “아멘”이라고 말했다. 그리스도인 그리스어 성경의 필자들은 하느님을 찬양하는 표현을 하면서 자신이 정말로 그렇게 생각한다는 점을 나타내기 위해 “아멘”을 자주 사용했다. 바울도 여기서 “아멘”을 그렇게 사용한 것이다. (롬 16:27; 엡 3:21; 벧전 4:11) 또는 상대방이 하느님의 은혜를 받기를 바라는 마음을 강하게 표현하기 위해 “아멘”을 사용하기도 했다. (롬 15:33; 히 13:20, 21) “아멘”은 앞서 나온 표현에 필자가 진심으로 동의한다는 것을 나타낼 때도 사용되었다.—계 1:7; 22:20.
-