Akt
19 We Apɔlɔs bin de na Kɔrint, Pɔl pas na di ples dɛn we nɔ de nia di si ɛn kam dɔŋ na Ɛfisɔs. We i rich de, i si sɔm disaypul dɛn 2 ɛn aks dɛn se: “Una bin gɛt oli spirit di tɛm we una biliv di Masta?” Dɛn tɛl am se: “Wi nɔ wande yɛri se oli spirit de.” 3 So i aks dɛn se: “Uskayn baptayz una baptayz?” Dɛn tɛl am se: “Wi baptayz insay Jɔn in baptizim.” 4 Pɔl tɛl dɛn se: “Jɔn bin de baptayz pipul dɛn fɔ sho se dɛn dɔn ripɛnt, ɛn i bin de tɛl di pipul dɛn fɔ biliv di wan we de kam afta am, we na Jizɔs.” 5 We dɛn yɛri dis, dɛn baptayz insay Masta Jizɔs in nem. 6 Ɛn we Pɔl le in an pan dɛn, di oli spirit kam pan dɛn, ɛn dɛn bigin fɔ tɔk difrɛn langwej dɛn ɛn tɔk tin we na prɔfɛsi. 7 Na bin lɛk 12 man dɛn so.
8 Fɔ tri mɔnt, i bin de go na di sinagɔg,* ɛn i bin gɛt maynd fɔ tɔk. I bin de gi tɔk dɛn ɛn tray fɔ mek dɛn biliv Gɔd in Kiŋdɔm. 9 Bɔt we sɔm bin de mek trangayes ɛn nɔ gri fɔ biliv ɛn tɔk bad bɔt Di We bifo di krawd, i lɛf dɛn ɛn pul di disaypul dɛn kɔmɔt de. Dɔn i bin de gi tɔk dɛn ɛvride na Tiranɔs in skul ɔl. 10 Dis apin fɔ tu ia ɛn dis mek ɔl di wan dɛn we de liv na Eshia distrikt yɛri di Masta in wɔd. Di Ju dɛn yɛri ɛn di Grik dɛnsɛf yɛri.
11 Gɔd bin kɔntinyu fɔ yuz Pɔl fɔ du pawaful pawaful tin dɛn. 12 Pipul dɛn bin de ivin tek di klos ɛn eprɔn dɛn we bin tɔch in bɔdi ɛn kɛr am go to di wan dɛn we sik ɛn dɛn bin de wɛl ɛn di dimɔn dɛn bin de kɔmɔt insay dɛn. 13 Bɔt sɔm Ju dɛn we bin de travul na difrɛn ples dɛn fɔ pul dimɔn pan pipul dɛn bin de tray fɔ yuz Masta Jizɔs in nem fɔ pul dimɔn dɛn pan di pipul dɛn. Dɛn bin de tɔk se: “A de yuz Jizɔs in nem, we Pɔl de prich bɔt, fɔ tɛl una fɔ kɔmɔt.” 14 Wan Ju we nem Siva we na edman fɔ di prist dɛn bin gɛt sɛvin bɔypikin dɛn we bin de du dis. 15 Bɔt di dimɔn tɛl dɛn se: “A no Jizɔs ɛn a sabi Pɔl, bɔt udat na una?” 16 Na de di man we gɛt di dimɔn jomp pan dɛn, i fɛt dɛn, ɛn bit dɛn wan bay wan, so dɛn rɔn kɔmɔt insay di os nekɛd wan wit wund dɛn na dɛn bɔdi. 17 Ɔl di Ju ɛn Grik dɛn we de na Ɛfisɔs kam no bɔt dis ɛn dɛn ɔl fred. Dɔn pipul dɛn kɔntinyu fɔ prez Masta Jizɔs in nem. 18 Ɛn bɔku pan di wan dɛn we dɔn biliv di Masta bin de kam kɔnfɛs bifo ɔlman ɛn tɔk bɔt di tin dɛn we dɛn bin dɔn du. 19 Infakt, bɔku pan dɛn we bin de ple majik briŋ dɛn buk dɛn wansay ɛn bɔn dɛn bifo ɔlman. We dɛn chɛk di prayz, i bin rich 50,000 silva mɔni. 20 Bikɔs ɔf Jiova* in pawa, in wɔd kɔntinyu fɔ skata ɛn i bin pawaful.
21 Afta dɛn tin ya apin, Pɔl disayd se afta i pas na Masidonia ɛn Akeya, i go travul go na Jerusɛlɛm. I se: “We a kɔmɔt de, a de go na Rom.” 22 So i sɛn tu pan di wan dɛn we de ɛp am, fɔ go na Masidonia, dat na Timoti ɛn Irastɔs, bɔt in kɔntinyu fɔ de na Eshia distrikt fɔ sɔm tɛm.
23 Da tɛm de, big prɔblɛm kam we gɛt fɔ du wit Di We. 24 Wan man bin de we nem Dimitriɔs. In na bin silvasmit we de mek smɔl silva tɛmpul dɛn we fiba Atimis in tɛmpul, we bin de mek di wan dɛn we dɛn ɔl de du di sem wok, gɛt bɔku prɔfit. 25 I gɛda dɛn wit ɔda wan dɛn we de du dis kayn wok ɛn tɔk se: “Man dɛn, una no gud gud wan se na dis biznɛs de mek wi gɛt bɔku mɔni. 26 Naw una dɔn si ɛn yɛri aw dis Pɔl de mek bɔku pipul dɛn biliv se di gɔd dɛn we dɛn de mek wit an nɔto tru tru gɔd dɛn. I nɔ jɔs de du dat na Ɛfisɔs, bɔt ɔlmost ɔlsay na Eshia distrikt. 27 Pantap dat, di prɔblɛm naw na dat dis wi biznɛs nɔ go gɛt ɛni valyu igen; bɔt nɔto dat nɔmɔ, pipul dɛn bak nɔ go tek di gret gɔd* Atimis in tɛmpul mek natin, ɛn dis gɔd we dɛn de wɔship ɔlsay na Eshia distrikt ɛn di wan ol wɔl nɔ go gɛt ɔnɔ igen.” 28 We di man dɛn yɛri dis, dɛn vɛks bad ɛn bigin fɔ ala se: “Di Ɛfishian dɛn Atimis gret!”
29 So kɔnfyushɔn kam de ɔlsay na di siti, ɛn dɛn ɔl rɔsh go insay di tiyata.* We dɛn de go, dɛn go ɛn drɛg Geɔs ɛn Aristakɔs, we na bin Masidonian dɛn we bin de travul wit Pɔl. 30 Pɔl bin want fɔ go mit di pipul dɛn insay, bɔt di disaypul dɛn nɔ alaw am. 31 Ivin sɔm pan di wan dɛn we de ɔganayz fɛstival ɛn gem dɛn we lɛk in biznɛs sɛn wɔd to am de beg am mek i nɔ go insay di tiyata* ɛn put in layf pan denja. 32 Sɔm bin de ala wan tin ɛn ɔda wan dɛn bin de ala ɔda tin; di krawd bin kɔnfyuz ɛn bɔku pan dɛn nɔ bin no wetin mek dɛn dɔn gɛda. 33 So dɛn pul Alɛgzanda kɔmɔt na di krawd; di Ju dɛn bin de push am go bifo, ɛn Alɛgzanda mek sayn wit in an, bikɔs i bin want fɔ ɛksplen wetin apin to di pipul dɛn. 34 Bɔt we dɛn no se na Ju, dɛn ɔl bigin fɔ ala togɛda fɔ lɛk tu awa se: “Di Ɛfishian dɛn Atimis gret!”
35 We di meyɔ na di siti ebul mek di krawd sɛt dɛn mɔt, i se: “Man dɛn na Ɛfisɔs, udat nɔ no se na di Ɛfishian dɛn siti de gayd di gret Atimis in tɛmpul ɛn di imej we kɔmɔt ɔp na ɛvin ɛn fɔdɔm kam dɔŋ? 36 Bikɔs nɔbɔdi nɔ go dinay dɛn tin ya, una tek am izi ɛn tink bifo una du sɔntin. 37 Una dɔn briŋ dɛn man ya we nɔ de tif na tɛmpul dɛn ɛn we nɔ de tɔk bad tin dɛn bɔt wi gɔd.* 38 So if Dimitriɔs ɛn di man dɛn we dɛn ɔl de du di sem wok gɛt kes wit pɔsin, dez dɛn de we kɔt kin opin ɛn gɔvnɔ dɛn de; mek dɛn go de ɛn tɔk di kes. 39 Bɔt if una want ɛni ɔda tin apat frɔm dis, we dɛn kɔl mitin, dɛn go disayd am de. 40 Di tin we apin tide de rili put wi pan denja, bikɔs dɛn go se wi want fɔ tɔn agens di gɔvmɛnt, ɛn wi nɔ gɛt ɛni rizin we wi go gi fɔ di kɔnfyushɔn we apin tide.” 41 We i dɔn fɔ tɔk dis, i mek lɛ ɔlman go.