워치타워 온라인 라이브러리
워치타워
온라인 라이브러리
한국 수어
  • 성경
  • 출판물
  • 집회
  • 욥기 30
  • 신세계역 성경

관련 동영상이 없습니다.

죄송합니다. 동영상을 불러오지 못했습니다.

욥기 개요

      • 욥이 자신의 바뀐 상황을 이야기하다 (1-31)

        • 쓸모없는 자들에게 조롱당하다 (1-15)

        • 하느님께서 돕지 않으신다고 여기다 (20, 21)

        • “내 살갗은 검게 변했다네” (30)

욥기 30:1

상호 참조 성구

  • +욥 12:4

욥기 30:5

상호 참조 성구

  • +창 4:12; 시 109:10; 단 4:25

욥기 30:6

각주

  • *

    또는 “와디”.

욥기 30:8

각주

  • *

    직역하면 “채찍질당해 쫓겨난”.

욥기 30:9

각주

  • *

    직역하면 “속담; 이야깃거리”.

상호 참조 성구

  • +시 69:12; 애 3:14
  • +욥 17:6

욥기 30:10

상호 참조 성구

  • +욥 19:13
  • +민 12:14; 신 25:9; 사 50:6; 마 27:30

욥기 30:11

각주

  • *

    직역하면 “활시위를 풀고”.

  • *

    또는 “굴레를 벗어 던지네.”

욥기 30:13

각주

  • *

    달리 번역하면 “그들을 돕는 자가”.

상호 참조 성구

  • +욥 16:2; 시 69:26

욥기 30:16

각주

  • *

    또는 “영혼”.

상호 참조 성구

  • +시 22:14
  • +욥 10:15

욥기 30:17

각주

  • *

    직역하면 “내 뼈가 꿰뚫리고”.

상호 참조 성구

  • +시 6:2
  • +욥 2:8, 13; 7:4

욥기 30:18

각주

  • *

    달리 번역하면 “심한 고통으로 내 모습이 흉해지고”.

욥기 30:20

상호 참조 성구

  • +욥 19:7; 시 22:2

욥기 30:21

상호 참조 성구

  • +욥 7:20; 19:6

욥기 30:22

각주

  • *

    달리 번역하면 “요란한 소리와 함께 용해되게”.

욥기 30:24

각주

  • *

    직역하면 “폐허 더미”.

상호 참조 성구

  • +욥 13:25

욥기 30:25

각주

  • *

    또는 “힘겨운 날을 보내는”.

  • *

    또는 “내 영혼”.

상호 참조 성구

  • +잠 14:21, 31; 19:17

욥기 30:28

상호 참조 성구

  • +시 38:6; 42:9; 43:2

욥기 30:29

상호 참조 성구

  • +미 1:8

욥기 30:30

각주

  • *

    달리 번역하면 “열병”.

상호 참조 성구

  • +욥 7:5; 애 4:8

일반

욥 30:1욥 12:4
욥 30:5창 4:12; 시 109:10; 단 4:25
욥 30:9시 69:12; 애 3:14
욥 30:9욥 17:6
욥 30:10욥 19:13
욥 30:10민 12:14; 신 25:9; 사 50:6; 마 27:30
욥 30:13욥 16:2; 시 69:26
욥 30:16시 22:14
욥 30:16욥 10:15
욥 30:17시 6:2
욥 30:17욥 2:8, 13; 7:4
욥 30:20욥 19:7; 시 22:2
욥 30:21욥 7:20; 19:6
욥 30:24욥 13:25
욥 30:25잠 14:21, 31; 19:17
욥 30:28시 38:6; 42:9; 43:2
욥 30:29미 1:8
욥 30:30욥 7:5; 애 4:8
  • 신세계역 성경
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
신세계역 성경
욥기 30:1-31

욥기

30 “그런데 이제 그들이 나를 비웃네,+

나보다 어린 자들이.

나는 그들의 아버지들을

내 양 떼를 지키는 개들과도 함께 두려 하지 않았을 텐데.

 2 그들의 손의 힘이 내게 무슨 쓸모가 있던가?

그들의 활력이 사라져 버렸는데.

 3 그들은 궁핍과 굶주림으로 기력이 쇠해,

이미 황폐되어 황량해진 땅을,

메마른 땅을 갉아 먹는데.

 4 그들은 덤불에서 염생초를 모으고

금작화나무 뿌리를 먹고 산다네.

 5 그들은 공동체에서 쫓겨나고+

사람들은 그들에게 도둑인 양 소리 지르지.

 6 그들은 협곡*의 경사지에,

땅굴과 바위 속에 사는 자들.

 7 덤불에서 부르짖고

쐐기풀 가운데 모여 있는 자들.

 8 무분별한 자와 이름 없는 자의 아들들로서

이 땅에서 쫓겨난* 자들.

 9 그런데 이제는 그들이 노래로 나를 비웃으며+

나를 조롱거리*로 삼다니.+

10 그들은 나를 혐오스럽게 여겨 멀리하고+

내 얼굴에 침 뱉기를 주저하지 않네.+

11 하느님께서 내 무장을 벗기고* 나를 낮추시니,

그들이 내 앞에서 마구 날뛰네.*

12 내 오른편에서 그들이 폭도처럼 일어나

나를 도망치게 만들고

내 길에 멸망의 장애물을 놓네.

13 그들은 내가 다니는 길을 허물어뜨리고

내 재앙을 가중시키는데,+

그들을 막을 자가* 아무도 없구나.

14 그들은 벽의 넓은 틈으로 들어오듯 들이닥치고

파멸 가운데 밀려든다네.

15 나는 공포에 질리고

내 위엄은 바람처럼 날아가고

내 구원은 구름처럼 사라진다네.

16 이제 내 생명*은 내게서 빠져나가고+

괴로움의 나날이+ 나를 붙잡는구나.

17 밤에는 고통이 내 뼈를 찌르고*+

쓰라린 고통이 그치지 않는구나.+

18 엄청난 힘에 내 옷이 망가지고*

내 옷깃처럼 나를 숨 막히게 하네.

19 하느님께서 나를 진창에 내던지시니,

나는 먼지와 재가 되고 말았네.

20 제가 도와 달라고 부르짖건만 당신은 대답하지 않으시고+

제가 일어서지만 당신은 보고만 계십니다.

21 당신은 저를 잔인하게 대적하시고+

당신 손의 온전한 위력으로 저를 공격하십니다.

22 저를 집어 들어 바람에 실어 가시고는

폭풍 속에서 요동치게* 하십니다.

23 제가 압니다, 당신이 저를 죽음으로,

모든 산 자가 만나게 될 집으로 끌어 내리실 것임을.

24 재앙을 당해 도와 달라고 부르짖는

망한 사람*을 치는 이는 없습니다.+

25 내가 힘겨운 시기를 겪는* 자를 위해 울지 않았던가?

내*가 가난한 자를 위해 슬퍼하지 않았던가?+

26 내가 선을 바랐건만 악이 닥쳐오고

빛을 기대했건만 어둠이 닥쳐왔구나.

27 내 속이 쉴 새 없이 뒤끓고

내게 괴로움의 날이 닥쳤구나.

28 나는 햇빛도 없는 곳에서 침울하게 돌아다니고+

모여 있는 사람들 가운데서 일어나 도와 달라고 부르짖네.

29 나는 자칼의 형제가 되고

타조 딸들의 친구가 되었네.+

30 내 살갗은 검게 변해 벗겨지고+

내 뼈는 열기*에 타 버리며,

31 내 수금은 애도할 때만,

내 피리는 애곡 소리를 위해서만 쓴다네.”

한국 수어 워치 타워 출판물 (1993-2025)
로그아웃
로그인
  • 한국 수어
  • 공유
  • 설정
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 이용 약관
  • 개인 정보 보호 정책
  • 개인 정보 설정
  • JW.ORG
  • 로그인
공유