Күзөт мунарасынын ОНЛАЙН КИТЕПКАНАСЫ
Күзөт мунарасы
ОНЛАЙН КИТЕПКАНА
Кыргыз
  • ЫЙЫК КИТЕП
  • АДАБИЯТТАР
  • ЖОЛУГУШУУЛАР
  • Жакан 21
  • Ыйык Китеп

Бул жерде видео жок.

Кечиресиз, ката кеткендиктен видео ойнотулбай жатат.

Жакан. Мазмуну

      • Иса шакирттерине көрүнөт (1—14)

      • Петир Исага аны жакшы көрөрүн кайра-кайра айтат (15—19)

        • «Козуларымды бак» (17)

      • Исанын жакшы көргөн шакирти эмне болот? (20—23)

      • Корутунду (24, 25)

Жакан 21:2

Байланышы бар аяттар

  • +Жн 11:16; 20:24
  • +Жн 1:45
  • +Мт 4:21

Жакан 21:3

Байланышы бар аяттар

  • +Лк 5:4, 5

Индекстер

  • Изилдөө жүргүзүүгө арналган курал

    «Үлгү алгыла», 202—203-бб.

    «Күзөт мунарасы»,

    1/4/2010, 25-б.

Жакан 21:4

Байланышы бар аяттар

  • +Лк 24:15, 16; Жн 20:11, 14

Жакан 21:5

Шилтемелер

  • *

    Сөзмө-сөз: «Балдар». Бул сөз бул жерде ынактыкты, жакшы көргөндүктү билдириш үчүн колдонулган.

Жакан 21:6

Байланышы бар аяттар

  • +Лк 5:4, 6

Жакан 21:7

Байланышы бар аяттар

  • +Жн 13:23; 19:26; 20:2

Жакан 21:14

Байланышы бар аяттар

  • +Жн 20:19, 26

Индекстер

  • Изилдөө жүргүзүүгө арналган курал

    «Иса Машаяк - жол», 308-б.

Жакан 21:15

Шилтемелер

  • *

    Грек тилиндеги агапи деген зат атоочтон жасалган этиштин котормосу.

  • *

    Грек тилиндеги филео деген зат атоочтон жасалган этиштин котормосу.

Байланышы бар аяттар

  • +Лк 22:32; Элч 20:28; Пт1к 5:2, 3

Индекстер

  • Изилдөө жүргүзүүгө арналган курал

    «Күзөт мунарасы» (изилдөөгө арналган),

    12/2017, 13-б.

    5/2017, 22—23, 26-бб.

    «Таалим-тарбия ал», 215-б.

    «Иса Машаяк - жол», 308-б.

    «Үлгү алгыла», 204-б.

    «Күзөт мунарасы»,

    1/4/2010, 25—26-бб.

    15/4/2008, 32-б.

    1/5/2007, 13-б.

    «Кылдат күбөлөндүрөбүз», 30-б.

Жакан 21:16

Шилтемелер

  • *

    Агапи деген сөздөн келип чыккан.

  • *

    Филео деген сөздөн келип чыккан.

Байланышы бар аяттар

  • +Элч 1:15; Ев 13:20; Пт1к 2:25

Индекстер

  • Изилдөө жүргүзүүгө арналган курал

    «Үлгү алгыла», 204-б.

    «Күзөт мунарасы»,

    1/4/2010, 25—26-бб.

    1/5/2007, 13-б.

Жакан 21:17

Шилтемелер

  • *

    Филео деген сөздөн келип чыккан.

  • *

    Филео деген сөздөн келип чыккан.

Байланышы бар аяттар

  • +Жн 10:14, 15

Индекстер

  • Изилдөө жүргүзүүгө арналган курал

    «Иса Машаяк - жол», 308-б.

    «Күзөт мунарасы»,

    15/7/2013, 16-б.

    1/4/2010, 25—26-бб.

    1/5/2007, 13-б.

    «Үлгү алгыла», 204-б.

Жакан 21:18

Индекстер

  • Изилдөө жүргүзүүгө арналган курал

    «Иса Машаяк - жол», 308-б.

Жакан 21:19

Байланышы бар аяттар

  • +Мт 19:28; Жн 12:26; Аян 14:4

Жакан 21:20

Байланышы бар аяттар

  • +Жн 13:23; 20:2

Индекстер

  • Изилдөө жүргүзүүгө арналган курал

    «Күзөт мунарасы»,

    1/7/2015, 15-б.

Жакан 21:21

Индекстер

  • Изилдөө жүргүзүүгө арналган курал

    «Иса Машаяк - жол», 308-б.

Жакан 21:22

Индекстер

  • Изилдөө жүргүзүүгө арналган курал

    «Иса Машаяк - жол», 308, 313-бб.

    «Күзөт мунарасы»,

    1/2/2005, 6-б.

Жакан 21:24

Байланышы бар аяттар

  • +Жн 13:23; 19:26; 20:2; 21:7

Жакан 21:25

Байланышы бар аяттар

  • +Жн 20:30, 31

Башка котормолор

Байланышы бар аяттар чыгышы үчүн аяттын санын басыңыз

Башкасы

Жкн. 21:2Жн 11:16; 20:24
Жкн. 21:2Жн 1:45
Жкн. 21:2Мт 4:21
Жкн. 21:3Лк 5:4, 5
Жкн. 21:4Лк 24:15, 16; Жн 20:11, 14
Жкн. 21:6Лк 5:4, 6
Жкн. 21:7Жн 13:23; 19:26; 20:2
Жкн. 21:14Жн 20:19, 26
Жкн. 21:15Лк 22:32; Элч 20:28; Пт1к 5:2, 3
Жкн. 21:16Элч 1:15; Ев 13:20; Пт1к 2:25
Жкн. 21:17Жн 10:14, 15
Жкн. 21:19Мт 19:28; Жн 12:26; Аян 14:4
Жкн. 21:20Жн 13:23; 20:2
Жкн. 21:24Жн 13:23; 19:26; 20:2; 21:7
Жкн. 21:25Жн 20:30, 31
  • Ыйык Китеп
  • Окуңуз: Жаңы дүйнө котормосу (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
Ыйык Китеп
Жакан 21:1—25

Жакан

21 Андан кийин Иса Тиберия деңизинин жээгинде шакирттерине дагы бир жолу көрүндү. Бул мындайча болду: 2 Симон Петир, Эгиз деп да коюшкан Томас,+ Галилеянын Каана шаарынан болгон Натанаел,+ Зебедейдин уулдары+ жана дагы башка эки шакирт чогуу жүрүшкөн. 3 Симон Петир аларга: «Мен балык кармаганы баратам»,— деди. Алар: «Биз да сени менен барабыз»,— дешти. Ошентип, баары кайыкка түшүштү. Бирок ошол түнү эч нерсе кармай алышкан жок.+

4 Таң сөгүлө баштаганда Иса жээкте турган эле, бирок шакирттери аны тааныган жок.+ 5 Иса алардан: «Достор*, жегенге бир нерсеңер барбы?» — деп сурады. Алар: «Жок!» — деп жооп беришти. 6 «Торду кайыктын оң жагына салгыла, ошондо кармайсыңар»,— деди Иса. Шакирттер ошондой кылышты, анан түшкөн балыктын көптүгүнөн аны кайра тартып чыгара албай калышты.+ 7 Ошондо Исанын жакшы көргөн шакирти+ Петирге: «Бул — Мырзабыз!» — деди. Муну укканда жарым-жартылай жылаңач жүргөн Симон Петир сырт кийимин кие калып, сууга секирди. 8 Ал эми калган шакирттер балыкка толгон торду сүйрөй кичине кайык менен жээкке сүзүп келишти. Себеби алар жээктен анча алыс эмес жерде, 90 метрдей эле аралыкта болчу.

9 Жээкке чыгып, чоктун үстүндө какталып жаткан балыкты көрүштү. Ал жерде нан да бар экен. 10 Иса аларга: «Кармаган балыгыңардан алып келгиле»,— деди. 11 Симон Петир кайыкка барып, чоң-чоң балыктарга толгон торду жээкке сүйрөп чыкты. Ичинде 153 балык бар экен. Балык ушунчалык көп болсо да, тор айрылбаптыр. 12 Иса аларды: «Келгиле, тамактанып алгыла»,— деп чакырды. Шакирттердин эч кимиси андан: «Сен кимсиң?» — деп сураганга даай алган жок, себеби өздөрүнүн Мырзасы экенин билип турушту. 13 Иса келип, нандан алып, аларга берди. Балыктан да берди. 14 Бул Исанын тирилгенден кийин шакирттерине үчүнчү жолу+ көрүнүшү эле.

15 Тамактанып бүтүшкөндө Иса Симон Петирден: «Жакандын уулу Симон, буларга караганда мени көбүрөөк жакшы көрөсүңбү*?» — деп сурады. Ал: «Ооба, Мырзам. Сени аябай жакшы көрөрүмдү* билесиң да»,— деп жооп берди. Иса ага: «Анда козуларымды бак»,— деди.+ 16 Анан кайра: «Жакандын уулу Симон, мени жакшы көрөсүңбү*?» — деп экинчи жолу сурады. Ал: «Ооба, Мырзам. Сени аябай жакшы көрөрүмдү* билесиң да»,— деди. Иса ага: «Анда козуларымды кайтар»,+— деп айтты. 17 Анан үчүнчү жолу: «Жакандын уулу Симон, мени жакшы көрөсүңбү*?» — деп сурады. Исанын: «Мени жакшы көрөсүңбү?» — деп үчүнчү жолу сураганына капаланып, Петир: «Мырзам, сен баарын билесиң, сени канчалык жакшы көрөрүмдү* да билесиң»,— деди. Иса ага: «Анда козуларымды бак.+ 18 Сага чындыкты айтып коёюн, жаш кезиңде өзүң кийинип, каалаган жагыңа барчусуң. Ал эми карыганыңда колуңду сунуп бересиң, ошондо сени башка бирөө кийиндирип, каалабаган жагыңа алып барат»,— деди. 19 Ал муну Петирдин кантип өлөрүн, ошонусу менен Кудайды кантип даңктаарын билдириш үчүн айтты. Анан Петирге: «Мындан ары да менин жолумду жолдой бер»,+— деди.

20 Петир аркасын карап, алардын артынан Исанын жакшы көргөн шакирти+ келатканын көрдү. Ал шакирт мурун кечки тамак учурунда башын Исага буруп: «Мырзам, сага чыккынчылык кыла турган ким?» — деп сураган эле. 21 Аны көргөндө Петир Исадан: «Мырзам, булчу?» — деп сурады. 22 Иса: «Анын мен кайра келгенге чейин тирүү болушун кааласам, сага эмне? Сен мындан ары да менин жолумду жолдой бер»,— деди. 23 Ошондон улам шакирттердин арасында ал шакирттин өлбөй турганы жөнүндө сөз тарап кетти. Бирок Иса анын өлбөй турганын айткан эмес болчу. Ал: «Анын мен кайра келгенге чейин тирүү болушун кааласам, сага эмне?» — деп айткан эле.

24 Ушулардын баарын жазып, күбөлөндүргөн — ошол шакирт.+ Биз анын сөздөрү чындык экенин билебиз.

25 Иса булардан башка дагы көп нерселерди кылган. Эгер алардын баарын майда-чүйдөсүнө чейин жазып отурса, жазылган түрмөктөр дүйнөгө батпай кетмек деп ойлойм.+

Кыргызча адабияттар (1997-2025)
Чыгуу
Кирүү
  • Кыргыз
  • Бөлүшүү
  • Жөндөө
  • Copyright © 2025 Күзөт мунарасы, Ыйык Китеп жана баракчалар коому (Пенсильвания)
  • Колдонуу шарттары
  • Купуялуулук саясаты
  • Колдонуу шарттарын жөндөө
  • JW.ORG
  • Кирүү
Бөлүшүү