Sargtorņa TIEŠSAISTES BIBLIOTĒKA
Sargtorņa
TIEŠSAISTES BIBLIOTĒKA
latviešu zīmju valoda
  • BĪBELE
  • PUBLIKĀCIJAS
  • SAPULCES
  • 5. Mozus 29
  • Bībele. Jaunās pasaules tulkojums

Atlasītajam tekstam nav pieejams video.

Atvainojiet, ielādējot video, radās kļūda.

5. Mozus. Satura pārskats

      • Līgums, kas ar izraēliešiem tiek slēgts Moāba zemē (1—​13)

      • Brīdinājums nebūt nepaklausīgiem (14—​29)

        • Apslēptais un atklātais (29)

5. Mozus 29:1

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 24:8

5. Mozus 29:2

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 19:4; Joz 24:5

5. Mozus 29:3

Paralēlo vietu norādes

  • +5Mz 4:34; Neh 9:10

5. Mozus 29:4

Paralēlo vietu norādes

  • +Rom 11:8

5. Mozus 29:5

Paralēlo vietu norādes

  • +5Mz 1:3; 8:2
  • +5Mz 8:4; Neh 9:21; Mt 6:31

5. Mozus 29:7

Paralēlo vietu norādes

  • +4Mz 21:26
  • +4Mz 21:33
  • +Ps 135:10, 11

5. Mozus 29:8

Paralēlo vietu norādes

  • +4Mz 32:33; 5Mz 3:12, 13

5. Mozus 29:9

Paralēlo vietu norādes

  • +5Mz 4:6; 8:18; Joz 1:7, 8; 1Ķn 2:3; Ps 103:17, 18; Lk 11:28

5. Mozus 29:11

Paralēlo vietu norādes

  • +Neh 8:2
  • +2Mz 12:38

5. Mozus 29:12

Paralēlo vietu norādes

  • +5Mz 1:3; 29:1

5. Mozus 29:13

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 19:5; 5Mz 7:6; 28:9
  • +2Mz 6:7; 29:45
  • +1Mz 17:1, 7; 22:16, 17
  • +1Mz 26:3
  • +1Mz 28:13

5. Mozus 29:16

Paralēlo vietu norādes

  • +5Mz 2:4

5. Mozus 29:17

Zemsvītras piezīmes

  • *

    Tiek uzskatīts, ka ebr. vārds, kas tulkots ”pretīgie elki”, ir radniecīgs vārdam ar nozīmi ”mēsli” un pauž nicinājumu.

Paralēlo vietu norādes

  • +4Mz 25:1, 2

5. Mozus 29:18

Paralēlo vietu norādes

  • +5Mz 11:16; Ebr 3:12
  • +Ebr 12:15

5. Mozus 29:19

Zemsvītras piezīmes

  • *

    Burt. ”aizraudams padzirdināto līdz ar iztvīkušo”. Metafora, kas apraksta kā bagātīgi veldzētu, tā izkaltušu augu (vai zemi).

5. Mozus 29:20

Zemsvītras piezīmes

  • *

    Burt. ”zem debesīm”.

Paralēlo vietu norādes

  • +Joz 24:19
  • +5Mz 27:26; 28:15

5. Mozus 29:23

Paralēlo vietu norādes

  • +1Mz 19:24; Jūd 7
  • +1Mz 10:19; 14:2

5. Mozus 29:24

Paralēlo vietu norādes

  • +1Ķn 9:8, 9; 2Lk 7:21, 22; Jer 22:8, 9

5. Mozus 29:25

Paralēlo vietu norādes

  • +1Ķn 19:10
  • +Jer 31:32

5. Mozus 29:26

Paralēlo vietu norādes

  • +Tsn 2:12

5. Mozus 29:27

Paralēlo vietu norādes

  • +3Mz 26:16; 5Mz 27:26

5. Mozus 29:28

Paralēlo vietu norādes

  • +5Mz 28:45, 63; 1Ķn 14:15; 2Ķn 17:18; Lk 21:24
  • +Ezr 9:7; Dan 9:7

5. Mozus 29:29

Paralēlo vietu norādes

  • +Rom 11:33
  • +Ps 78:5; Plc 12:13

Vispārīgi

5. Moz. 29:12Mz 24:8
5. Moz. 29:22Mz 19:4; Joz 24:5
5. Moz. 29:35Mz 4:34; Neh 9:10
5. Moz. 29:4Rom 11:8
5. Moz. 29:55Mz 1:3; 8:2
5. Moz. 29:55Mz 8:4; Neh 9:21; Mt 6:31
5. Moz. 29:74Mz 21:26
5. Moz. 29:74Mz 21:33
5. Moz. 29:7Ps 135:10, 11
5. Moz. 29:84Mz 32:33; 5Mz 3:12, 13
5. Moz. 29:95Mz 4:6; 8:18; Joz 1:7, 8; 1Ķn 2:3; Ps 103:17, 18; Lk 11:28
5. Moz. 29:11Neh 8:2
5. Moz. 29:112Mz 12:38
5. Moz. 29:125Mz 1:3; 29:1
5. Moz. 29:132Mz 19:5; 5Mz 7:6; 28:9
5. Moz. 29:132Mz 6:7; 29:45
5. Moz. 29:131Mz 17:1, 7; 22:16, 17
5. Moz. 29:131Mz 26:3
5. Moz. 29:131Mz 28:13
5. Moz. 29:165Mz 2:4
5. Moz. 29:174Mz 25:1, 2
5. Moz. 29:185Mz 11:16; Ebr 3:12
5. Moz. 29:18Ebr 12:15
5. Moz. 29:20Joz 24:19
5. Moz. 29:205Mz 27:26; 28:15
5. Moz. 29:231Mz 19:24; Jūd 7
5. Moz. 29:231Mz 10:19; 14:2
5. Moz. 29:241Ķn 9:8, 9; 2Lk 7:21, 22; Jer 22:8, 9
5. Moz. 29:251Ķn 19:10
5. Moz. 29:25Jer 31:32
5. Moz. 29:26Tsn 2:12
5. Moz. 29:273Mz 26:16; 5Mz 27:26
5. Moz. 29:285Mz 28:45, 63; 1Ķn 14:15; 2Ķn 17:18; Lk 21:24
5. Moz. 29:28Ezr 9:7; Dan 9:7
5. Moz. 29:29Rom 11:33
5. Moz. 29:29Ps 78:5; Plc 12:13
  • Bībele. Jaunās pasaules tulkojums
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
Bībele. Jaunās pasaules tulkojums
5. Mozus 29:1—29

5. Mozus

29 Šie ir tā līguma vārdi, kuru Jehova Mozum lika slēgt ar izraēliešiem Moāba zemē papildus līgumam, ko viņš ar tiem bija noslēdzis Horebā.+

2 Mozus sasauca kopā izraēliešus un tiem teica: ”Jūs esat redzējuši visu, ko Jehova Ēģiptē jūsu acu priekšā izdarīja ar faraonu, viņa kalpiem un visu viņa zemi,+ — 3 iespaidīgos spriedumus, kas tika īstenoti, jums redzot, lielās zīmes un brīnumus.+ 4 Bet Jehova jums līdz pat šai dienai nav devis sirdi, kas saprastu, acis, kas redzētu, un ausis, kas dzirdētu.+ 5 ”Kad es jūs četrdesmit gadus vedu pa tuksnesi,+ jūsu drēbes un sandales nenovalkājās.+ 6 Jūs neēdāt maizi un nedzērāt ne vīnu, ne citus reibinošus dzērienus. Tas viss notika, lai jūs saprastu, ka es esmu Jehova, jūsu Dievs.” 7 Kad jūs nonācāt šajā vietā, Hešbonas ķēniņš Sīhons+ un Basanas ķēniņš Ogs+ nāca ar mums karot. Bet mēs viņus sakāvām.+ 8 Mēs viņiem atņēmām zemi un nodevām to īpašumā rūbeniešiem, gadiešiem un pusei Manases cilts.+ 9 Tad nu pildiet šī līguma vārdus un tiem paklausiet, un viss, ko jūs darīsiet, labi izdosies.+

10 Jūs visi šodien stāvat sava Dieva Jehovas priekšā: cilšu galvas, vecākie, priekšnieki, visi Izraēla vīri, 11 jūsu bērni un sievas,+ kā arī ienācēji,+ kas ir jūsu nometnē, — no malkas cirtēja līdz ūdens smēlējam. 12 Jūs esat šeit, lai slēgtu ar Jehovu, savu Dievu, līgumu, ko viņš apstiprina ar zvērestu. Šo līgumu Jehova, jūsu Dievs, šodien ar jums slēdz,+ 13 lai jūs padarītu par savu tautu+ un lai viņš būtu jūsu Dievs,+ kā viņš jums ir solījis un kā viņš ir zvērējis jūsu tēviem — Ābrahāmam,+ Īzakam+ un Jēkabam.+

14 Šo līgumu, kas tiek apstiprināts ar zvērestu, es slēdzu ne jau ar jums vien — 15 es to slēdzu gan ar tiem, kas te stāv Jehovas, mūsu Dieva, priekšā, gan ar tiem, kuru vēl nav. 16 (Jo jūs labi zināt, kā mums klājās Ēģiptē un kā mēs gājām cauri citu tautu zemēm.+ Ejot tām cauri, 17 jūs redzējāt viņu riebīgos tēlus+ un pretīgos koka, akmens, sudraba un zelta elkus*.) 18 Pielūkojiet, lai jūsu starpā nav ne vīrieša, ne sievietes, ne dzimtas, ne cilts, kas sirdī novērstos no Jehovas, mūsu Dieva, un gribētu kalpot citu tautu dieviem,+ — lai jūsu starpā nav saknes, no kuras izaug indīgs un rūgts auglis!+

19 Bet, ja kāds, kas dzird šī zvēresta vārdus, lepni prāto: ”Man klāsies labi, kaut arī es darīšu tikai to, ko kāro mana sirds,” — tā postīdams visu* savā ceļā, 20 Jehova tam nepiedos+ un to skars Jehovas dusmu versme. Pār šādu cilvēku nāks visi šajā grāmatā rakstītie lāsti,+ un Jehova izdzēsīs viņa vārdu zemes virsū*. 21 Jehova viņu nošķirs no visām Izraēla ciltīm un uzsūtīs viņam nelaimi — visus līgumā minētos lāstus, kas rakstīti šajā bauslības grāmatā.

22 Kad nākamā paaudze, jūsu dēli, un svešzemnieki, kas būs nākuši no tālas zemes, redzēs postu un nelaimes, kādas Jehova būs sūtījis pār šo zemi, 23 kad viņi redzēs, ka visu zemi ir izpostījis sērs, sāls un uguns, ka tā ir palikusi neapsēta, tajā nekas neizdīgst un neizaug un ka tā līdzinās Sodomai un Gomorai,+ Admai un Ceboīmai,+ ko Jehova iznīcināja savās dusmās un niknumā, 24 tad viņi un visas tautas vaicās: ”Kāpēc Jehova tā ir darījis šai zemei?+ Kāpēc ir uzliesmojušas viņa bargās dusmas?” 25 Tad visiem šiem ļaudīm atbildēs: ”Tāpēc, ka viņi novērsās no līguma,+ ko Jehova, viņu tēvu Dievs, ar viņiem slēdza, kad izveda viņus no Ēģiptes.+ 26 Viņi sāka kalpot un zemoties citiem dieviem — dieviem, ko viņi nebija pazinuši un ko Dievs viņiem nebija ļāvis pielūgt.+ 27 Tad Jehova iedegās dusmās pret šo zemi un lika pār to nākt visiem šajā grāmatā rakstītajiem lāstiem.+ 28 Tāpēc Jehova savās dusmās, niknumā un lielajā sašutumā tos izplēsa no viņu zemes+ un aiztrieca uz citu zemi, kur tie ir tagad.”+

29 Viss apslēptais ir zināms mūsu Dievam Jehovam,+ bet atklātais ir uzticēts mums un mūsu pēcnācējiem uz mūžiem, lai mēs pildītu šīs bauslības vārdus.+

Publikācijas latviešu zīmju valodā (2008-2025)
Atteikties
Pieteikties
  • latviešu zīmju valoda
  • Dalīties
  • Iestatījumi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Lietošanas noteikumi
  • Paziņojums par konfidencialitāti
  • Privātuma iestatījumi
  • JW.ORG
  • Pieteikties
Dalīties