Qe tbʼanel noticia kubʼ ttzʼibʼin Juan
19 Entonces xi tqʼamaʼn Pilato tuʼn t-xi qʼiʼn Jesús ex tuʼn tbʼaj asyalin. 2 Ex kubʼ kybʼinchaʼn soldad jun corona tukʼil chʼiʼx ex jax kyqʼoʼn toj twiʼ. Ax ikx ok kyqʼoʼn jun manta morado tiʼj. 3 E pon laqʼeʼ tukʼil ex xi kyqʼamaʼn te: «¡Bʼaʼn qʼij teya, aya rey kye judiy!». Ax ikx ok kytzʼajin toj ttziʼ. 4 Etz Pilato juntl maj kyukʼil xjal ex xi tqʼamaʼn kye: «¡Kybʼintze! Kʼeletz wiʼne tzalu tiʼjxi tuʼn tel kynikʼe tiʼj qa mintiʼ jun til ma kanet wuʼne». 5 Etztzun Jesús kywitz xjal, tjax corona bʼinchaʼn tukʼil chʼiʼx toj twiʼ ex tok manta morado tiʼj. Ex xi tqʼamaʼn Pilato kye: «¡Kykeʼyintze! ¡Lu xinaq* lu!». 6 Pero tej tok kykeʼyin pal nim kyoklen ex qe guardia, e jaw schʼiʼn ex kyqʼama: «¡Kyqʼonktze twitz tzeʼ! ¡Kyqʼonktze twitz tzeʼ!». Xi tqʼamaʼn Pilato kye: «Kyiʼnxe ex kyqʼonktze twitz tzeʼ, porke mintiʼ jun til ma kanet wuʼne». 7 Xi kytzaqʼweʼn judiy te: «At jun qeye qley, ex ik tzeʼn in tzaj tqʼamaʼn qleye il tiʼj tuʼn tkyim porke ma tzʼok tqʼon tibʼ te tkʼwal Dios».
8 Tej tok tbʼiʼn Pilato aju kyqʼama, tzaj mastl xobʼil tiʼj. 9 Okx juntl maj toj palacio ex xi tqanin te Jesús: «¿Jatumel ma tzaja?». Pero mintiʼ jun yol xi ttzaqʼweʼn Jesús te. 10 Tuʼntzunju xi tqʼamaʼn Pilato te: «¿Mlay tzaj ttzaqʼweʼna weye? ¿Mintiʼpe ojtzqiʼn tuʼna qa at woklene tuʼn tex ntzaqpiʼna moqa tuʼn t-xi nqʼamaʼne tuʼn tjaw qʼoʼna twitz tzeʼ?». 11 Xi ttzaqʼweʼn Jesús te: «Noqwit nya a Dios ma tzaj qʼonte toklena, mintiʼwtlo toklena wibʼaje. Tuʼntzunju mas nim til xjal ma tzaj qʼonte weye toj tqʼabʼa».
12 Tuʼntzunju, xi tjyoʼn Pilato tumel tzeʼn tuʼn tex ttzaqpiʼn Jesús. Pero e jaw schʼin judiy ex kyqʼama: «¡Qa ma tzʼex ttzaqpiʼna, nya tamiw tibʼa tukʼil César! ¡Porke alkye jun xjal in nok tqʼoʼn tibʼ te rey, aj qʼoj tiʼj* César!». 13 Tej tok tbʼiʼn Pilato aju kyqʼama judiy, etz tiʼn Jesús tiʼjxi ex kubʼ qeʼ toj tribunal, jun lugar tok tbʼi toj hebreo Gábbatha, aju a tzʼelpuna jun Lugar Bʼinchaʼn tuʼn Abʼj. 14 Atzun qʼij lu tej tbʼaj kybʼinchaʼn xjal kyten tiʼj Pascua ex tzmatoq como a las 12 del mediodía.* Ex xi tqʼamaʼn Pilato kye judiy: «¡Kykeʼyintze! ¡Lu kyreye lu!». 15 Pero e jaw schʼin judiy ex kyqʼama: «¡Qʼimexa! ¡Qʼimexa! ¡Qʼonktza twitz tzeʼ!». Atzunte Pilato xi tqʼamaʼn kye: «¿Kjawilpe nqʼoʼne kyreye twitz tzeʼ?». Xi kytzaqʼweʼn pal nim kyoklen: «Mintiʼ juntl qreye at, oʼkx César». 16 Tuʼntzunju, xi tqʼoʼn Pilato Jesús toj kyqʼabʼ tuʼn tjaw kyqʼoʼn twitz tzeʼ.
Entonces tzaj kytzyuʼn Jesús ex xi kyiʼn. 17 Xi tiqan Jesús ttzeʼ te kʼixbʼisabʼil* ex xiʼ toj jun lugar Tbʼaqil Wibʼaj tbʼi, aju toj hebreo Gólgota tbʼi. 18 Tej kypon, jaw kyqʼoʼn Jesús twitz tzeʼ junx kyukʼil kabʼetl xinaq jun toj junjun plaj, atzunte Jesús kyxol. 19 Ax ikx kubʼ ttzʼibʼin Pilato jun letrero ex ok tqʼoʼn tiʼj tzeʼ te kʼixbʼisabʼil. In tqʼamaʼntoq letrero jlu: «Lu Jesús te Nazaret, aju rey kye judiy». 20 Ex nim qe judiy jaw kyleerin aju tzʼibʼin twitz letrero, porke nyatoq najchaq tok tiʼj tnam aju lugar jatumel jaw qʼoʼn Jesús twitz tzeʼ. Ax ikx e kubʼ tzʼibʼin yol twitz letrero toj yol hebreo, toj latín ex toj griego. 21 Atzun kye pal nim kyoklen kyxol judiy xi kyqʼamaʼn te Pilato: «Miʼn kubʼ ttzʼibʼina ‹Aju rey kye judiy›, porke tqʼama ‹Aqine rey kye judiy›». 22 Xi ttzaqʼweʼn Pilato kye: «Mlay kubʼ nchʼexpuʼne aju ma kubʼ ntzʼibʼine».
23 Tej tjaw qʼoʼn Jesús twitz tzeʼ, tzaj kyiʼn soldad t-xbʼalun ex xi kysipen kyxol kykyajil, jun teyele junjun soldad ex yajxitl tzaj kyiʼn t-xbʼalun nim tweʼ. Te junx chmon t-xbʼalun nim tweʼ ex nyatoq slepin* juntl tiʼj. 24 Tuʼntzunju kyqʼama soldad kyxolx: «Miʼn kubʼ qlaqun. Qiʼnktz swert tiʼj tuʼn tel qnikʼ tiʼj alkye kjel tukʼil». Bʼaj jlu tuʼn kyjapun kywi yol in tzaj tqʼamaʼn tyol Dios: «Ma bʼaj kysipen nxbʼalune kyxolx ex ma jaw kyiʼn swert tiʼj». Ex atzun jlu bʼant kyuʼn soldad.
25 Ex ttxlaj tzeʼ te kʼixbʼisabʼil jatumel jaw qʼoʼn Jesús, waʼltoq ttxuʼ junx tukʼil juntl xuʼj aju terman ttxuʼ, junx tukʼil María aju t-xuʼjil Clopas ex María Magdalena. 26 Tej tok tkeʼyin Jesús ttxuʼ waʼltoq junx tukʼil discípulo kʼujlaʼn tuʼn, xi tqʼamaʼn te ttxuʼ: «¡Mamá, lu tala at tukʼila!». 27 Yajxitl xi tqʼamaʼn te discípulo: «¡Lu ttxuʼya at tukʼila!». Ex tojx qʼij aju xi tiʼn discípulo ttxuʼ Jesús tja.
28 Tej tbʼaj jlu ex tej tel tnikʼ Jesús tiʼj qa otoq bʼant tkyaqilju tzaj tqanin Tman te, tqʼama: «Ma tzaj kʼaj wiʼje». Iktzun tten japun kywi yol tzʼibʼin toj tyol Dios. 29 Toj lugar aju attoq jun xar nojni tuʼn vin txʼam. Ex kux kyqʼoʼn jun esponja toj vin txʼam ex ok kyqʼoʼn tiʼj jun tqan kʼul hisopo* tbʼi ex jax kyqʼoʼn toj ttzi Jesús. 30 Tej t-xi tkʼaʼn Jesús vin txʼam, tqʼama: «¡Ma kubʼ nbʼinchaʼne tkyaqilju ma tzaj tqanina weye!». Entonces kubʼ tiʼn twiʼ ex kyim.
31 Toj qʼij aju bʼaj kybʼinchaʼn kyten judiy tiʼj qʼij sábado ex nyatoq kyaj tuʼn tkyaj ten kyxmilal xinaq twitz tzeʼ te kʼixbʼisabʼil toj qʼij sábado, porke nimtoq toklen qʼij sábado lu. Tuʼntzunju, xi kyqanin judiy te Pilato tuʼn tkubʼ toqin kyqan xinaq ex tuʼn tkutz qʼiʼn kyxmilal twitz tzeʼ. 32 E xitzun soldad ex kubʼ kytoqin tqan tnejel xinaq. Ax ikx kubʼ kytoqin tqan juntl xinaq jaw qʼoʼn twitz tzeʼ ttxlaj Jesús. 33 Pero tej kypon tukʼil Jesús, mintiʼ kubʼ kytoqin tqan porke ok kykeʼyin qa ya otoq kyim. 34 Ex ok t-xyuʼn jun soldad tjaqʼ txuk Jesús tuʼn jun lans ex etz chitj chikʼ tukʼil aʼ. 35 Aju xjal in yolin tiʼj jlu ok tkeʼyin tkyaqilju bʼaj. Ex ojtzqiʼn tuʼn qa in yolin tiʼj axix tok ex in xi tqʼamaʼn kyeye tuʼntzun kyokslaʼne. 36 Ex bʼaj tkyaqil jlu tiʼj Jesús tuʼntzun tjapun twi aju tzʼibʼin toj tyol Dios: «Mlay kubʼ toqin nijun tbʼaqil». 37 Ax ikx in tzaj tqʼamaʼn juntl piẍ tyol Dios jlu: «Kʼokel kykeʼyin aju xjal ok xyuʼn».
38 Tej tbʼaj jlu, xiʼ José te Arimatea twitz Pilato tuʼn t-xi tqanin te qa jakutoq txi tiʼn t-xmilal Jesús. Ok José te jun tdiscípulo Jesús, pero mintiʼ kubʼ tyekʼin porke tzaj xobʼ kywitz judiy. Ex xi tqʼoʼn Pilato permis te, tuʼntzunju ul ex xi tiʼn t-xmilal Jesús. 39 Ax ikx pon Nicodemo, aju xjal xiʼ keʼyilte Jesús te qonikʼen. Ex pon tukʼil junlo 100 libra* tqʼolil* tzeʼ kʼokʼj aju mirra ex áloes tbʼi. 40 Tzajtzun kyiʼn t-xmilal Jesús ex ok kybʼalqʼiʼn junjun piẍ tela te lino tiʼj junx tukʼil tqʼolil tzeʼ kʼokʼj, ik tzeʼn kykostumbr judiy ajtoq tkux kymaquʼn jun kyimni. 41 Ex attoq jun jardín toj lugar jatumel jaw qʼoʼn Jesús twitz tzeʼ. Toj jardín lu otoq kubʼ bʼinchaʼn jun panteón akʼaj jatumel naʼmxtoq tokx qʼoʼn jun kyimni. 42 Ex okx kyqʼoʼn t-xmilal Jesús toj panteón lu, porke nqayintoq taʼ ex bʼaj kybʼinchaʼn kyten judiy tiʼj fiesta.