Qe tbʼanel noticia kubʼ ttzʼibʼin Marcos
12 Entonces xi tzyet tuʼn tyolin Jesús ex e ajbʼen ejemplo* tuʼn. Xi tqʼamaʼn kye: «Ok tawaʼn jun xinaq* uva toj ttxʼotxʼ ex ok tcircularin tiʼj. Ax ikx kubʼ tbʼinchaʼn jun jul tuʼn tel tiʼn taʼl twitz uva toj ex jaw tbʼinchaʼn jun ja nim twaʼl tuʼn tok t-xqʼuqin tawal. Yajxitl, xi tqʼoʼn ttxʼotxʼ te majen kye junjun xjal ex viajarin toj juntl tnam. 2 Tej tpon ambʼil tuʼn tjaw chmet twitz awal, xi tqʼamaʼn xinaq te jun tmajen tuʼn t-xiʼ kyukʼil xjal tuʼn ttzaj kyqʼoʼn tpart tiʼj twitz awal. 3 Pero tzaj tzyuʼn majen kyuʼn xjal, bʼaj kygolpearin ex mintiʼ jun tiʼ xi kyqʼoʼn te tej tmeltzʼaj. 4 Tuʼntzunju, xi tsamaʼn xinaq juntl tmajen, pero bʼaj ilin kyuʼn xjal ex bʼaj kygolpearin twiʼ. 5 Yajxitl xi tsamaʼn juntl majen ex kubʼ kybʼyoʼn. Ax ikx xi tsamaʼn txqantl tmajen, ateʼ junjun e bʼaj kygolpearin, atzun junjuntl e kubʼ kybʼyoʼn. 6 Pero naʼmxtoq t-xi tsamaʼn xinaq tkʼwal kʼujlaʼn tuʼn. De último xi tsamaʼn porke kubʼ t-ximen jlu: ‹Kʼokel kyrespetarin nkʼwale›. 7 Pero kyqʼama xjal kyxolx: ‹Te kʼwal kjel qʼoʼn txʼotxʼ lu. Qoʼqe ex qbʼiyonku tuʼntzun tkyaj ttxʼotxʼ te qe›. 8 Tuʼntzunju tzaj kytzyuʼn ex kubʼ kybʼyoʼn, ax ikx ex kyxoʼn tiʼjxi tqan uva. 9 ¿Tiʼtzun kbʼantel tuʼn xinaq tajaw tqan uva? Tzul ex kbʼel tbʼyoʼn qe xjal, ex kxel tqʼoʼn tqan uva kye junjuntl. 10 ¿Naʼmxpe tjaw kyleerine aju in tzaj tqʼamaʼn tyol Dios? ‹Aju abʼj nyatoq kyajbʼil xjal tuʼn tajbʼen kyuʼn tuʼn tjaw kybʼinchaʼn ja, atzun abʼj mas nim toklen›.* 11 ¿Ex naʼmxpe tjaw kyleerine qe yol lu? ‹Atz in tzaj tukʼil Jehová* ex tbʼanelxix toj qwitz›».
12 Tej tel kynikʼ aj qʼoj tiʼj qa atz kyiʼj ximen Jesús tej tyolin kyiʼj ejemplo, kubʼ kyximen tuʼn tokx kyqʼoʼn pres. Pero e tzaj xobʼ kywitz xjal, tuʼntzunju kyaj kyqʼoʼn ex e ikʼ bʼet.
13 Entonces xi kyqʼamaʼn kye junjun fariseo ex kye junjun xjal e ok lepeʼ tiʼj Herodes tuʼn kyxiʼ tukʼil ex ok tilil kyuʼn tuʼn t-xi tqʼamaʼn Jesús jun tyol nya toj tumel. 14 Tej kypon xi kyqʼamaʼn te: «Xnaqʼtzal, ojtzqiʼn quʼne qa kukx in xi tqʼamaʼna axix tok ex qa mintiʼ in nok tilil tuʼna tuʼn kytzalaj xjal tiʼja. Porke junx kyoklen xjal toj twitza ex in xi tyekʼina axix tok tiʼj Dios kye. ¿Bʼaʼnpe tuʼn t-xi qchjoʼne impuesto* te César moqa nya? 15 ¿Ilpe tiʼj tuʼn t-xi qchjoʼne moqa nya?». Pero el tnikʼ Jesús tiʼj kyximbʼetz nya bʼaʼn ex xi tqʼamaʼn kye: «¿Tiquʼn in chin ok kyqʼoʼne toj prueba? Kyiʼntze jun denario* tuʼn tok nkeʼyine». 16 Tzajtzun kyiʼn jun denario ex xi kyqʼoʼn te. Atzunte xi tqanin kye: «¿Alqetzun tilbʼilal tok tiʼj pwaq lu ex alkye tbʼi tzʼibʼin tiʼj?». Xi kytzaqʼweʼn te: «Te César». 17 Tuʼntzunju xi tqʼamaʼn Jesús kye: «Entonces kyqʼonxe te César aju at toklen César tiʼj ex kyqʼonxe te Dios aju at toklen Dios tiʼj». Tej tok kybʼiʼn aju tqʼama, e jaw labʼin tiʼj.
18 Entonces e pon saduceo tukʼil Jesús. In kubʼ kyximen saduceo qa mlay che jaw anqʼin kyimni. Ex xi kyqʼamaʼn te: 19 «Xnaqʼtzal, kubʼ ttzʼibʼin Moisés qa il tiʼj tuʼn tkubʼ mojeʼ jun xinaq tukʼil t-xuʼjil terman qa ma kyim ex qa mintiʼ tkʼwal ma tzul itzʼj tuʼntzun tkyaj jun t-xel. 20 Jun maj, e anqʼin siete xjal kyerman kyibʼ qxole. Kanet t-xuʼjil tnejel kʼwalbʼaj, pero kyim ex mintiʼ jun tkʼwal ul itzʼj. 21 Tuʼntzunju kubʼ mojeʼ tkabʼin kʼwalbʼaj tukʼil t-xuʼjil ttzik, pero ax ikx kyim ex mintiʼ jun tkʼwal ul itzʼj. Ax jlu bʼaj tukʼil toxin kʼwalbʼaj. 22 Ex ni jun kyxol qeju siete ul itzʼj jun tkʼwal. Tej otoq che bʼaj kyim kykyaqil, ax ikx kyim xuʼj. 23 Tuʼnju e kubʼ mojeʼ kykyaqil xinaq tukʼil xuʼj, aj kyjaw anqʼin kyimni, ¿alkyetzun kʼokel te tchmil xuʼj* kyxol qeju siete?». 24 Xi ttzaqʼweʼn Jesús kye: «Mintiʼ in nel kynikʼe tiʼjju tzʼibʼin toj tyol Dios ex tiʼj tipumal Dios. ¿Nyapetzun tuʼn jlu in che el tzpete? 25 Porke aj kyjaw anqʼin kyimni, mlay che kubʼ mojeʼ xinaq ex xuʼj. Sino che okel ik tzeʼn qe anjel ateʼ toj kyaʼj. 26 ¿Naʼmxpe tjaw kyleerine aju kubʼ ttzʼibʼin Moisés tiʼj tal tzeʼ in kʼant tuʼn qʼaqʼ? Tzaj tqʼamaʼn Dios qa che jawil anqʼin* kyimni tej t-xi tqʼamaʼn te Moisés: ‹Aqine Tdios Abrahán, Tdios Isaac ex Tdios Jacob›. 27 Mintiʼ in nok Dios te Kydios kyimni, sino te Kydios qeju itzʼ. Ma che el tzpete tiʼj».
28 Jun kyxol qeju escriba otoq che pon, ok tbʼiʼn aju in che yolin tiʼj. Tej tok tbʼiʼn qa otoq txi ttzaqʼweʼn Jesús xjel toj tumel, xi tqanin te: «¿Alkye mandamyent* mas nim toklen kyxol kykyaqil?». 29 Atzunte Jesús xi ttzaqʼweʼn: «Aju mandamyent mas nim toklen atzun jlu: ‹Kybʼintze aqeye xjal te Israel. Oʼkx jun Jehová* at ex a Jehová* aju Qdios. 30 Kʼujlama Jehová* aju Tdiosa tuʼn tkyaqil tanmiya, tuʼn tkyaqil tchwinqlala, tuʼn tkyaqil tnabʼila ex tuʼn tkyaqil tipumala›. 31 Ex aju tkabʼin mandamyent atzun jlu: ‹Kʼujlama qe txqantl ik tzeʼn in nok tkʼujlan tibʼa›. Mintiʼ juntl mandamyent mas nim toklen kywitz qe kabʼe jlu». 32 Xi tqʼamaʼn escriba te: «Toj tumel ma tzʼaj ttzaqʼweʼna Xnaqʼtzal ex at toklen tukʼil axix tok: ‹Oʼkx jun Dios at ex mintiʼ juntl›. 33 Ex mas nim toklen tuʼn tok qkʼujlaʼn Dios tuʼn tkyaqil qanmi, tuʼn tkyaqil qnabʼil ex tuʼn tkyaqil qipumal, ex tuʼn kyok qkʼujlaʼn qe txqantl ik tzeʼn in nok qkʼujlan qibʼ kywitz kykyaqil ofrenda in che kubʼ patin ex qe sacrificio». 34 Tej toj tkeʼyin Jesús qa at tnabʼil escriba ex qa xi ttzaqʼweʼn toj tumel, xi tqʼamaʼn te: «Nya najchaq taʼya tiʼj Tgobierno Dios». Ex mintiʼ juntl xjal tnimarin tibʼ tuʼn t-xi tqanin jun xjel te.
35 Pero kukx xi tqʼoʼn Jesús xnaqʼtzbʼil toj templo ex xi tqanin kye: «¿Tiquʼn in tzaj kyqʼamaʼn escriba qa in nok Cristo te tkʼwal David? 36 Porke tuʼn tonbʼil espíritu santo tqʼama David jlu: ‹Xi tqʼamaʼn Jehová* te weye Wajaw: «Qekuya ntxlaje toj lado derecho tzmaxi aj tokx nqʼoʼne tjaqʼ tqana qe aj qʼoj tiʼja»›. 37 Qa in nok tqʼoʼn David te Tajaw, ¿entonces tzeʼn jaku tzʼok te tkʼwal?».
Nimtoq kybʼet xjal in che bʼin tiʼj Jesús ex e tzalaj tiʼjju ok kybʼiʼn. 38 Tej t-xi tqʼoʼn Jesús xnaqʼtzbʼil tqʼama jlu: «Kyxqʼuqink kyibʼe kyiʼj escriba aʼyeju kygan tuʼn kybʼet kyxol xjal tukʼil kyxbʼalun in kuʼpin t-xe kyqan ex tuʼn kyok qʼolbʼeʼn kyoj plas kye merkad. 39 Ex kygan tuʼn kykubʼ qeʼ kyoj tnejel lugar* kyoj ja te kʼulbʼil* ex kyoj lugar mas tbʼanel kyoj nintz waʼn. 40 In nel kyiʼn kyja viud ex in che naʼn Dios nim ambʼil noq tuʼn tok kyqʼoʼn xjal kywitz kyiʼj. Pero mas nim kykastiw kbʼel qʼoʼn kywitz txqantl».
41 Kubʼtzun qeʼ Jesús toj jun lugar jatumel jakutoq tzʼok tkeʼyin qe caja tkubʼil pwaq ex ok tqʼoʼn twitz tiʼj tej tkux kyqʼoʼn xjal pwaq kyoj. Ex nim qe qʼinun kux kyqʼoʼn nim pwaq kyoj. 42 Entonces pon jun viud prow ex kux tqʼoʼn kabʼe tal moneda* nya nim tvalor. 43 Tzaj ttxkoʼn Jesús qe tdiscípulo ex xi tqʼamaʼn kye: «Ax tok kxel nqʼamaʼne kyeye, mas nim pwaq ma kux tqʼoʼn viud prow lu kyoj caja tkubʼel pwaq kywitz qe txqantl. 44 Porke ma kux kyqʼoʼn xjal aju in kyaj sobrarin kye, atzunte xuʼj maske prow ma kux tqʼoʼn tkyaqil tpwaq, tkyaqilju at te tuʼn tanqʼiʼn».