Lucas
23 Ta niˈamukë jäˈäy tnibëdëˈktë Jesús ets ttukkëdëjkëdë ja Pilato. 2 Ko jap dyajjäjttë, ta tniwäämbajttë ets jyënandë: “Yäˈädë yeˈeytyëjk jeˈeyë ja tˈaˈëw tˈagäjpxë nax käjpn, duˈun tˈanëëmë ko kyaj dyaktët ja kyugëbety mä ja yajkutujkpë ets nyaynyigajpxyë ko yëˈë Kristë ets rey”. 3 Ta Pilato dyajtëëyë Jesús: “¿Mijtsën rey mä judiyëtëjk?”. Yëˈë ta yˈatsooy: “Ëjts, këˈëm jam duˈun mjënäˈäny”. 4 Pilato ta tˈanëmääy ja mayjyaˈay ets ja saserdotë wintsënëty: “Yäˈädë yeˈeytyëjk kyajëts të nbatë tyëgoˈoyën”. 5 Per yëˈëjëty duˈunyëm jyënandë: “Yˈaˈëˈëw yˈagäjpxëbë nax käjpn ko yaˈëxpëjktsondaky Galilea, duˈunën të ttuny mä tukëˈëyë yˈit lyugäärë Judea ets axtë yääbäät të jyaˈty”. 6 Ko ja Pilato duˈun tmëdooy, ta dyajtëëy pën Galilea jäˈäyë Jesús. 7 Ko tnijäˈäwë ko Galilea jäˈäy, ta tkajxnäjxy mä Herodes ets yëˈë pyayeˈeyëdët, pes tamë nety nanduˈun të jyaˈty Jerusalén.
8 Herodes nëgooyë ojts agujk jotkujk nyayjyäˈäwënë ko twinguˈijxë Jesús. Yëˈë ko duˈunyëmë nety tjaˈixäˈäny, pes të nety tnijawë wiˈixë Jesús yajnimaytyaˈaky ets jyaˈixaampy wiˈix ttunyë miläägrë. 9 Ta tijaty tjantsy yajtëëyë Jesús, per yëˈë nitukˈääw kyaˈˈatsooy. 10 Ja saserdotë wintsënëty ets pënaty jyaaytyëbë ley, nëgooyë ojts ttukjotˈambëjknëdë Jesús ets tniwäämbajttë. 11 Herodes mëdë syoldäädëtëjk wyingäjpx jyëjpkäjpxtë Jesús ets nyëxik tyukxiktë ko ttukxojxtë* tuˈugë wit mëdiˈibë nëgooyë yˈoyˈäjnë. Ta jatëgok ttukëdëjkë Pilato. 12 Herodes mëdë Pilato naymyëtsipˈäjtëdëbë nety, per naymyëˈoybyëjkëdë mä taabë xëëw.
13 Ta netë Pilato dyajtuˈukmujky ja saserdotë wintsënëty, ja yajkutujkpëty ets ja nax käjpn, 14 ets tˈanëmääytyë: “Duˈun mjënäˈändë ko yäˈädë yeˈeytyëjk yëˈë yˈaˈëˈëw yˈagäjpxëbë nax käjpn ets kyaj myëdowdët. Per të xyˈix xymyëdowdë wiˈixëts tijaty nyajtëy nyajtudaˈaky ets kyaj tyëyˈäjtënëty ixtëm të xynyiwäämbattë, pes kyajëts të nbääty ja tyëgoˈoyën. 15 Herodes nan kyaj ti tyëgoˈoyën të tpatë, päätyëts jatëgok të xytyukëdëkë. Okˈixtë, yäˈädë yeˈeytyëjk kyaj nyitëkëty ets yˈoogët. 16 Pääty jeˈeyëts yam ndëytyunäˈäny ets tajëts nyaˈˈawäˈätspëtsëmäˈäny”. 17* —— 18 Per ja mayjyaˈay ta tyëjkëdë yaxpë jojkpë: “¡Yaˈoogë taabë yeˈeytyëjk ets yaˈˈawäˈätspëtsëmë Barrabás!”. 19 Yäˈädë yeˈeytyëjk pääty yajtsuumy jaˈa ko yëˈë nyibëdëˈk ja yajkutujkpëty mä ja nax käjpn ets ko yajjäˈäyˈoˈky. 20 Pilato yëˈë nety yaˈˈawäˈätspëtsëmaambyë Jesús, pääty jatëgok dyajtëëyë mayjyaˈay. 21 Per yëˈëjëty ta jatëgok tyëjkëdë yaxpë jojkpë: “¡Nitëjkëp yajpëjktäˈägët kepykyëjxy!* ¡Kepykyëjxy nyitëkëty!”. 22 Ta Pilato myëdëgëëk ok tˈanëmääy ja mayjyaˈay: “Per ¿tikots duˈun ndunëdë yäˈädë jäˈäy? Kyaj ti të ttuundëgoy. Yäˈädë yeˈeytyëjk kyaj nyitëkëty ets yˈoogët. Pääty jeˈeyëts yam ndëytyunäˈäny ets taats nyaˈˈawäˈätspëtsëmäˈäny”. 23 Ko duˈun ja mayjyaˈay tmëdoowdë, ta niˈigyë tyëjkëdë yaxpë jojkpë ets jyënandë ko waˈan tˈooky kepykyëjxy.* Pilato ta ojts tkupëjknë, yëˈë ko nëgooyë mëktaˈaky jyënanëdë ja mayjyaˈay. 24 Ta Pilato duˈun ttuuny ixtëm ja mayjyaˈay yˈanëmääyë. 25 Yëˈë yaˈˈawäˈätspëtsëëm ja mëdiˈibë nyigäjpxtë, ja yajjäˈäyˈoˈkpë mëdiˈibë nety të tnibëdëˈëky ja yajkutujkpëty. Ta netë Pilato ttukëdëjkë ja mayjyaˈay ets ttundët wiˈix ttimytyunäˈändë Jesús.
26 Tamë nety dyajnëjkxtë Jesús, ko tuˈääy tmäjtstë Simón, tuˈugë jäˈäy mëdiˈibë nety kugäjpnˈäjtp Cirene ets jamë nety tsyoony kamoty. Ta ttuknikëëytyë ja kepy* mä nety yajkëxwopäˈänyë Jesús ets ëxˈok ojts tpanëjkxyë Jesús. 27 Tamë nety ja mayjyaˈay pyanëjkxëdë ets nanduˈun ja toˈoxytyëjkëty mëdiˈibë nëgooyë nyaygyuj nyaywyojpëndë ko jyëˈëy yäˈäxtë ets nëgooyë tnimoon tnidujknëdë Jesús. 28 Jesús ta tniˈˈijxëmbijty ja toˈoxytyëjkëty ets tˈanëmääy: “Nyëëxëtyë Jerusalén, këdiits xynyijëˈëy xynyiyäˈäxtë. Mijtsëtyën këˈëm naynyijëˈëy naynyiyäˈäxëdë ets nijëˈëy niyäˈäxtë ja mˈuˈunk mˈënäˈkëty; 29 yëˈë ko wingoomp ja xëëw tiempë mä yaˈˈanëëmëyäˈändë ja toˈoxytyëjkëty: ¡Jotkujk pënaty kyaj wyëˈëmy* uˈunkmëët, ja mëdiˈibë kyaj mbäät të yˈuˈunkpääty ets kyaj të yaˈuˈunktsiˈitsy! 30 Ta net xyˈanëëmëyäˈändë ja tun kopk: ¡Kuwandëgëts! ets ja tun kopkë jyëdun: ¡Yuˈtstëgëts! 31 Pën duˈun tyam xytyundë ko xyˈixtë ja ääy kepy tsuxk, ¿tidaa tunan jatanëp ko tyëtstäˈäyët?”.
32 Tamë nety nanduˈun dyajnëjkxtë nimajtskë axëëkjäˈäy ets jam dyaˈoogäˈändë. 33 Ko jyäjttë mä ja lugäär mëdiˈibë xyëwˈäjtypy Kalabeerë, ta jam tkëxwojptë kepykyëjxyë* Jesús mët ja axëëkjäˈäyëty: tuˈuk aˈoytsyoow* ets jatuˈuk anäjnytsyoow. 34 Perë Jesús ta jyënany: “Tatë, pokymyaˈkxtë mët ko kyaj tnijawëdë ti tyuundëp”. Ta ja wyit nanduˈun ojts tnirifëtuunëdë.* 35 Tamë nety ja jäˈäy tˈixtë, per ja anaˈambëtëjkëty, jeˈeyë tnëxik ttukxiktë Jesús ets jyënandë: “Të wiink jäˈäy dyajtsoˈoky, waˈan këˈëm tnayajnitsoˈogyë pën yëˈë Kristë ets pën yëˈëjënë Dios të wyinˈixyë”. 36 Ja soldäädëtëjk, nan jeˈeyë tnëxik ttukxiktë Jesús ko tmooytyë ja binë xun, 37 ets tˈanëmääytyë: “Pën mijtsënë judiyëtëjkë ryey nayajnitsoˈogëdë këˈëm”. 38 Ets kyutum tamë nety yˈity këxjäˈäy ja letrë mëdiˈibë jënäämp: “Tyääbë yëˈë ja judiyëtëjkë ryey”.
39 Niduˈuk ja axëëkjäˈäy mëdiˈibë nety jam ijtp kudëy, jeˈeyë tnëxik ttukxikyë Jesús ets tˈanëmääy: “Mijtsën mGristë, ¿këdii? ¡Nayajnitsoˈogëdë këˈëm etsëts nanduˈun xyajnitsoˈoktët!”. 40 Ko duˈun tmëdooy jatuˈukpë axëëkjäˈäy, ta ojts tˈojy ja myëguˈuk, duˈun tˈanëmääy: “Ix nanduˈun jam mjayajtëytyuny, ¿ti këdiijën xytsyëˈëgë Dios? 41 Ëjtsäjtëm* xynyitëjkëm duˈun njäjt ngëbajtëm mët ko yëˈë ngumëdoˈowëm mëdiˈibë të nduundëgoˈoyëm, perë yäˈädë yeˈeytyëjk kyaj ti të ttuundëgoy”. 42 Ta net tˈanëmääyë Jesús: “Xyjyamyatsëbëts ko nety mdëkë anaˈambë”. 43 Jesús ta tˈatsooyë yäˈädë jäˈäy: “Tyam ndimyˈanëëmë, myajpäädäämp mët ëjts mä ja oybyë tsujpë it lugäär”.
44 Jeˈeyënëmë nety tpäädäˈäny naa a las 12 ko kyootsëtyaay ja naxwinyëdë, ets duˈun yˈijty axtë naa a las 3, 45 nimää ja xëëw kyakëxëˈky. Ta net ja templë adëëytyuk kujkm ojts kyëˈtswaˈkxy. 46 Jesús ta mëk jyënany: “¡Tatë, ndukkëdëjkëbëtsë njukyˈäjtën!”. Ko duˈun jyënäändääy, ta ojts yˈoˈknë. 47 Ko duˈun tyuun jyäjtë, ta ja soldäädë wintsën dyajmëjpëtsëëmyë Dios ets jyënany: “Tëyˈäjtën ko yäˈädë yeˈeytyëjk kyaj ti të ttuundëgoy”. 48 Ko ja mayjyaˈay tˈijxtë ti nety tuunëp jäjtëp, ta jyëmbijttë mä tyëjk ets jyantsy nyaygyatsykyoxëdë mët ko axëëk nyayjyäˈäwëdë. 49 Tamë nety jagam tyanëdë pënaty yˈixyˈäjttëbë Jesús. Tamë nety nanduˈun ja toˈoxytyëjkëty mëdiˈibë patsoˈonëdë Galilea, tˈixtë tijaty tuunëp jäjtëp.
50 Tamˈäjtpë nety tuˈugë yeˈeytyëjk mëdiˈibë xyëwˈäjtypy José, oyjyaˈay ets ak oy winë ttuny, ets yëˈë nety mëët tyunyë jäˈäyëty mëdiˈibë ëwij käjpxwijtëp. 51 José jamë nety kyugäjpnëty Arimatea, mä ja it lugäär mëdiˈibë yajpatp Judea ets jyëjpˈijxypyë nety ja Diosë yˈAnaˈam Kyutujkën. Yëˈë kyaj ttuktëjk ttukwäˈkë ko jäˈäy ojts nyayˈëw nyaygyäjpxëdë wiˈix ttunäˈändë Jesús. 52 José ta ojts tninëjkxyë Pilato ets tˈamdooy ja Jesúsë nyiniˈkx. 53 Ta ojts dyajjënäjkë Jesúsë nyiniˈkx, ttukˈabijty tuˈugë oybyë wit ets tpëjktaky mä tuˈugë oˈkpëjut mëdiˈibë nety të ttukpäjtuˈuty tsääwinm, mä nety nipënnëm kyanaxtëkë. 54 Mä taabë xëëw, tamë nety ja judiyëtëjk nyayjyëjpˈijxëndë, pes tsuu yëˈë nety tsondäˈäganëbë sääbëdë xëëw. 55 Tamë nety nanduˈun yajpäättë ja toˈoxytyëjkëty mëdiˈibë Jesús patsoˈonëdë Galilea. Ta ojts nyëjkxtë mä netyë Jesúsë nyiniˈkx të yajpëjkëˈëky ets tˈixäˈändë wiˈix jap yˈity. 56 Ko jyëmbijttë, ta tˈoytyuundë ja aseytë mëdiˈibë päˈäkxuˈkpën. Per poˈkxtë sääbëdë xëëw ixtëmë nety yajniˈanaˈamë.