DIBLA
(Diblà).
Toerana notononin’i Ezekiela (6:14) tamin’izy nanoratra ny faminanian’i Jehovah nilaza fa ho lao ny tanin’ny Israely noho izy ireo nanompo sampy. Tsy nisy mihitsy tanàna fahiny nitondra izany anarana izany. Milaza àry ny ankamaroan’ny manam-pahaizana fa nanao fahadisoana ny mpanao dika soratra, ka “Dibla” no voasorany, nefa tokony hoe “Ribla.” Mitovitovy mantsy ny “D” (ד) sy ny “R” (ר) amin’ny teny hebreo ka mora afangaron’ny olona. Raha marina ny tenin’ireo manam-pahaizana ireo, dia i Dibla ihany no ilay Ribla resahin’ny Baiboly (tanàna efa rava any Ribleh ankehitriny) any amin’ny Reniranon’i Oronte “any Hamata” (2Mp 23:33), ary “ilay tany efitra any akaikin’i Dibla [Ribla]” dia mety ho ilay tany lemaka mitomandavana sy feno vatovato any an-tany efitr’i Syria, any atsimo sy atsimoatsinanan’i Ribla. Adikan’ny mpandika teny sasany toy izao anefa ny tenin’i Ezekiela: “Manomboka eo amin’ny taniefitra atsimo ka hatrany amin’ny tanàna Riblà any avaratra.” (DIEM) Araka izany dia hampihatra ny didim-pitsarany i Jehovah manomboka any amin’ny “taniefitra”, izany hoe ny sisin-tany farany atsimo amin’ny Tany Nampanantenaina (Ek 23:31), ka hatrany amin’ny faritr’i “Hamata” (faritra misy an’i Ribla) any amin’ny farany avaratra. (1Mp 8:65) Raha izany no izy, dia mitovy amin’ilay fomba fiteny malaza hoe: “Hatrany Dana ka hatrany Beri-sheba”, ny teny nampiasain’i Ezekiela.—Mpts 20:1; jereo RIBLA No. 2.