Fanontanian’ny mpamaky
◼ Inona no dikan’ny andinin-teny ao amin’ny II Samoela 18:8 manao hoe: “Ny matin’ny ala androtrizay dia be noho ny matin’ny sabatra”?
Ny zanakalahin’i Davida mpanjaka, Absaloma bikàna, dia naka an-keriny ny seza fiandrianana, ka nanery tamin’izany ny rainy handositra an’i Jerosalema. Taorian’izany, ny alan’i Efraima — angamba tany atsinanan’i Jordana — dia nisehoan’ny ady iray nifanaovan’ny miaramilan’i Absaloma sy ireo mpanompo nahatokin’i Davida mpanjaka, voahosotr’i Jehovah. Araka ny tantaraina amintsika ao amin’ny II Samoela 18:6, 7, ireo mpanompon’i Davida dia nahafaty mpikomy roa alina tao amin’io ady nahatsiravina io. Nanampy teny toy izao ny andininy manaraka2Sa 18:8 : “Ny matin’ny ala androtr’izay dia be noho ny matin’ny sabatra.”
Ny sasany nanombantombana fa ireo miaramila mpikomy dia nety ho nohanin’ny biby dia nonina tany an’ala (I Samoela 17:36; II Mpanjaka 2:24). Tsy ilaina anefa ny mampiditra izany hevitra izany mba hanazavana ny teny hoe ‘maty [lany, MN ]’, satria ny “sabatra” koa tsy nandany ara-bakiteny ireo novonoina tamin’ny ady. Raha ny marina, dia “nihahakahaka [nitatra, MN ] teny rehetra teny ny ady”. Noho izany, dia azo inoana kokoa fa ireo miaramilan’i Absaloma, raiki-tahotra tampoka tao amin’io ala be karao-bato io, dia latsaka tao amin’ny lavaka, ny tevana ary voasaringotry ny kirihitra matevina raha mbola nandositra. Azo atao ny manamarika, araka ny tohin’ny fitantarana, fa ny tenan’i Absaloma koa aza dia niharan-doza noho ny ala. Voasaringotry ny hazo lehibe tokoa ny lohany — toa noho ny volony natevina be — , ka izany dia nahatonga azy tsy ho afaka nanao na inona na inona teo anoloan’ny famelezan’i Joaba sy ireo mpanompony azy ho faty. Ny fatin’i Absaloma dia ‘natsipin’ny olona tao an-davaka lehibe anankiray tao anaty ala, dia nasiany antontam-bato lehibe teo amboniny’. — II Samoela 18:9-17.