Фуснота
c Во врска со разликата меѓу зборовите „охрабрува“ и „теши“, еден речник објаснува дека грчкиот збор преведен со „теши“ пренесува „повеќе нежност отколку [зборот ‚охрабрува‘]“ (Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words; спореди со Јован 11:19).