Харуулын цамхаг ОНЛАЙН НОМЫН САН
Харуулын цамхаг
ОНЛАЙН НОМЫН САН
монгол дохионы хэл
  • БИБЛИ
  • ХЭВЛЭЛ
  • ЦУГЛААН
  • Соломоны дуун 3
  • Ариун Судрын Шинэ ертөнц орчуулга

Холбоотой видео алга байна.

Уучлаарай, видеог ачааллаж чадахгүй байна.

Song of Solomon Outline

    • THE SHULAMMITE GIRL IN KING SOLOMON’S CAMP (1:1–3:5)

    • THE SHULAMMITE IN JERUSALEM (3:6–8:4)

        • Daughters of Zion (6-11)

          • Solomon’s procession described

Соломоны дуун 3:1

Зүүлт

  • *

    Or “my soul loves.”

Соломоны дуун 3:2

Зүүлт

  • *

    Or “my soul loves.”

Соломоны дуун 3:3

Зүүлт

  • *

    Or “my soul loves.”

Соломоны дуун 3:4

Зүүлт

  • *

    Or “my soul loves.”

Соломоны дуун 3:9

Зүүлт

  • *

    A covered couch used to carry a person of importance.

Соломоны дуун 3:11

Зүүлт

  • *

    Or “the wreath; the garland.”

  • Ариун Судрын Шинэ ертөнц орчуулга
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
Ариун Судрын Шинэ ертөнц орчуулга
Соломоны дуун 3:1–11

Соломоны дуун

3 “Upon my bed during the nights,

I sought the one I love.*

I sought him, but I did not find him.

 2 I will arise and roam the city;

In the streets and in the public squares,

Let me seek the one I love.*

I sought him, but I did not find him.

 3 The watchmen making their rounds in the city found me.

‘Have you seen the one I love?’*

 4 Scarcely had I passed by them

When I found the one I love.*

I held on to him, I would not let him go

Until I brought him into my mother’s house,

Into the interior room of her who conceived me.

 5 I put you under oath, O daughters of Jerusalem,

By the gazelles and the does of the field:

Do not try to awaken or arouse love in me until it feels inclined.”

 6 “What is this coming up from the wilderness like columns of smoke,

Perfumed with myrrh and frankincense,

With all the fragrant powders of a merchant?”

 7 “Look! It is the couch belonging to Solʹo·mon.

Sixty mighty men surround it,

Of the mighty men of Israel,

 8 All of them armed with a sword,

All trained in warfare,

Each with his sword at his side

To guard against the terrors of the night.”

 9 “It is the royal litter* of King Solʹo·mon

That he made for himself from the trees of Lebʹa·non.

10 Its pillars he made of silver,

Its supports of gold.

Its seat is of purple wool;

Its interior was lovingly decorated

By the daughters of Jerusalem.”

11 “Go out, O daughters of Zion,

Gaze at King Solʹo·mon

Wearing the wedding crown* his mother made for him

On the day of his marriage,

On the day of his heart’s rejoicing.”

Монгол дохионы хэлний хэвлэл (2011-2023)
Гарах
Нэвтрэх
  • монгол дохионы хэл
  • Хуваалцах
  • Тохиргоо
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Үйлчилгээний нөхцөл
  • Үйлчилгээний нөхцөл
  • Нууцлалын тохиргоо
  • JW.ORG
  • Нэвтрэх
Хуваалцах