Sangombakha
1 Fehede zangowuloi,*+ ono Dawido, razo ba Yeruzalema.+
2 ”Zaya-zaya gölö!” iwaʼö sangowuloi andrö,
”Zaya-zaya gölö! Oi zaya-zaya gölö fefu daʼö!”+
6 Tefuyu nangi miraya, ifuta ia miyöu,
Lö iböhöli wamuta yaʼia; ifuta-futa manö ia ba wamasui nitörönia mege.
7 Fefu nungo nidanö* aekhu ba nasi, hizaʼi lö irai afönu nasi.+
Moroi ba lulu nungo nidanö mege mangele nidanö, ba daʼö ifuli ia ba mangele zui moroi ba daʼö.+
8 Fefu hadia ia no tobali fangerege dödö;
Lö si tola manutunö.
Lö abuso hörö wamaigi;
Ambö na ha asala irongo tögi dalinga.
9 Si no irai so ba ifuli so zui dania;
Si no mufalua ba mufuli zui mufalua;
10 Hadia so niha si tola mangumaʼö, ”Faigi atö zi bohou andre”?
No so daʼö iʼotarai mböröta;
No so fatua lö yaʼita.
11 Lö hadöi sanörö tödö niha sauri ba zilalö,
Mazui niha si tohare aefa daʼö;
Ba lö göi itörö tödö niha si tohare dania ba götö si so miföna.+
12 Yaʼo, sangowuloi andrö, razo ndraono Gizaraʼeli ba Yeruzalema.+ 13 Uʼosambuaʼö dödögu ba wamahaʼö hegöi ba wamareso si fao faʼatua-tua+ fefu ngawalö nifalua ba gulidanö,+ yaʼia daʼö halöwö nibeʼe Lowalangi ba nono niha si möi fangabu dödöra ba sondrörö yaʼira.
15 Si no abila tebai muʼadölöʼö;
Si lö hadöi ba tebai muʼerai.
16 Umane tödögu, ”No oya uʼokhögö waʼatua-tua, töra moroi ba waʼatua-tua niha si so ba Yeruzalema+ fatua lö si tumbu ndraʼo, ba oya isöndra tödögu waʼatua-tua hegöi faʼaboto ba dödö.”+ 17 Uʼosambuaʼö dödögu wangalui faʼaboto ba dödö, faʼowöhö* ba faʼabodo.+ Daʼa göi hulö zolohi angi.
18 Na itugu oya waʼatua-tua, ba itugu oya göi wangabu dödö;
Niha sonönö faʼaboto ba dödö, inönö göi wangabu dödö.+