Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Nederlands
  • BIJBEL
  • PUBLICATIES
  • VERGADERINGEN
  • Mattheüs 5:24
    Nieuwewereldvertaling van de Bijbel
    • 24 laat dan je offergave daar vóór het altaar achter. Ga eerst naar je broeder en sluit vrede met hem, en kom dan terug om het offer te brengen.+

  • Mattheüs 5:24
    Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen
    • 24 laat uw gave dan daar vóór het altaar en ga heen; sluit eerst vrede met uw broeder+ en offer daarna, wanneer gij zijt teruggekomen, uw gave.+

  • Mattheüs
    Index van Wachttoren-publicaties 1986-2024
    • 5:24 cl 222-223; w21.12 25-27; lff les 56; it-2 421, 1138; mwb18.01 8; w16.05 5; w09 15/2 10-11; w08 15/5 6; w02 15/3 5; w02 1/11 5-6; w99 15/10 16; w96 15/7 18; g96 8/2 26-27; w94 15/7 21-22; w89 15/11 19

  • Mattheüs
    Index van Wachttoren-publikaties 1946-1985
    • 5:24 w80 1/10 29, 31; w78 15/8 29; lp 156; w76 335; g75 22/2 27; w73 526; g73 22/3 7; w63 315; w61 580; w56 239

  • Mattheüs
    Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019
    • 5:24

      Nader tot Jehovah, blz. 222-223

      De Wachttoren (studie-uitgave),

      12/2021, blz. 25-27

      Voor eeuwig gelukkig!, les 56

      Inzicht, Deel 2, blz. 421

      Werkboek leven-en-dienenvergadering,

      1/2018, blz. 8

      De Wachttoren (studie-uitgave),

      5/2016, blz. 5

      De Wachttoren,

      15/2/2009, blz. 10-11

      15/5/2008, blz. 6

      1/11/2002, blz. 5-6

      15/3/2002, blz. 5

      15/10/1999, blz. 16

      15/7/1996, blz. 18

      15/7/1994, blz. 21-22

      15/11/1989, blz. 19

      Ontwaakt! 1996,

      8/2/1996, blz. 26-27

  • Aantekeningen Mattheüs — Hoofdstuk 5
    Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave)
    • 5:24

      laat je offergave (...) achter. Ga eerst: In de scène die Jezus beschrijft, staat een aanbidder op het punt zijn slachtoffer aan de priester te overhandigen. Maar hij moest eerst een conflict met zijn broeder oplossen. Voordat hij zijn offergave kon brengen op een manier die aanvaardbaar was voor God, moest hij weggaan en de broeder vinden die hij gekwetst had. Waarschijnlijk bevond die zich onder de duizenden pelgrims die voor de periodieke feesten naar Jeruzalem kwamen, de gebruikelijke tijd om zulke offers naar de tempel te brengen (De 16:16).

      sluit vrede: De Griekse uitdrukking is gedefinieerd als ‘vijandschap in vriendschap veranderen’, ‘zich verzoenen’, ‘een normale relatie of de harmonie herstellen’. Het doel is dus een verandering tot stand te brengen door vijandige gevoelens zo mogelijk uit het hart van de gekwetste persoon te laten verdwijnen (Ro 12:18). Jezus wil hier laten uitkomen dat werken aan een goede band met anderen een voorwaarde is voor een goede band met God.

Nederlandse publicaties (1950-2025)
Afmelden
Inloggen
  • Nederlands
  • Delen
  • Instellingen
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Inloggen
Delen