-
Aantekeningen Lukas — Hoofdstuk 21Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave)
-
-
arme: Of ‘behoeftige’. Het Griekse woord penichros dat hier wordt gebruikt, kan duiden op iemand die niet de eerste levensbehoeften heeft of voor wie het leven een hele strijd is. In de Griekse Geschriften wordt het alleen hier gebruikt.
twee kleine muntjes die heel weinig waard waren: Lett.: ‘twee lepta’, het meervoud van het Griekse lepton: iets dat klein en dun is. Een lepton was gelijk aan 1/128 van een denarius. Het was kennelijk de allerkleinste koperen of bronzen munt die in Israël werd gebruikt. (Zie Woordenlijst ‘Lepton’ en App. B14.)
-