Matteus
1 Boken med den historiske beretning*+ om Jesus Kristus, Davids sønn,+ Abrahams sønn:+
Isak ble far til Jakob;+
Jakob ble far til Juda+ og hans brødre;
3 Juda ble far til Pẹres+ og til Sẹrah ved Tạmar;
Pẹres ble far til Hẹsron;+
Hẹsron ble far til Ram;+
4 Ram ble far til Amminạdab;
Amminạdab ble far til Nạhsjon;+
Nạhsjon ble far til Sạlmon;+
5 Sạlmon ble far til Bọas ved Rạhab;+
Bọas ble far til Ọbed ved Rut;+
Ọbed ble far til Ịsai;+
6 Ịsai ble far til David,+ kongen.+
David ble far til Salomo+ ved Ụrias hustru;*
7 Salomo ble far til Rehạbeam;+
Rehạbeam ble far til Ạbija;
8 Ạsa ble far til Jehọsjafat;+
Jehọsjafat ble far til Jehọram;+
Jehọram ble far til* Ussịa;
9 Ussịa ble far til Jọtam;
Ạkas ble far til Hiskịa;+
10 Hiskịa ble far til Manạsse;+
Ạmon+ ble far til Josjịa;
11 Josjịa+ ble far til Jekọnja+ og til hans brødre på den tiden da bortførelsen til Babylon* fant sted.+
12 Etter bortførelsen til Babylon ble Jekọnja far til Sjeạltiel;+
Sjeạltiel ble far til Serubạbel;+
13 Serubạbel ble far til Ạbiud;
Ạbiud ble far til Ẹljakim;
Ẹljakim ble far til Ạsor;
14 Ạsor ble far til Sạdok;
Sạdok ble far til Ạkim;
Ạkim ble far til Ẹliud;
15 Ẹliud ble far til Eleạsar;
Eleạsar ble far til Mạttan;
Mạttan ble far til Jakob;
16 Jakob ble far til Josef, Marias mann; av henne ble Jesus født,+ han som kalles Kristus.+
17 Alle generasjonene fra Abraham til David var altså fjorten generasjoner, og fra David til bortførelsen til Babylon fjorten generasjoner, og fra bortførelsen til Babylon og til KRISTUS* fjorten generasjoner.
18 Men med Jesu Kristi fødsel gikk det slik til: På den tid da hans mor, Maria, var lovt bort til ekteskap+ med Josef, viste det seg, før de var blitt forent, at hun var gravid ved hellig ånd.+ 19 Men fordi Josef, hennes mann, var rettferdig og ikke ville stille henne offentlig til skue,+ hadde han i sinne å skille seg+ fra henne* i hemmelighet. 20 Men etter at han hadde tenkt over disse ting, se, da viste Jehovas* engel seg for ham i en drøm og sa: «Josef, Davids sønn, vær ikke redd for å ta Maria, din hustru, hjem til deg, for det som er blitt avlet i henne, er ved hellig ånd.+ 21 Hun skal føde en sønn, og du skal gi ham navnet Jesus,*+ for han skal frelse+ sitt folk+ fra deres synder.»+ 22 Men alt dette skjedde for at det skulle bli oppfylt, det som ble talt av Jehova*+ gjennom hans profet,+ som sa: 23 «Se, jomfruen*+ skal bli gravid og føde en sønn, og de skal gi ham navnet Immạnuel»,*+ som oversatt betyr: «Med oss er Gud.»+
24 Josef våknet så opp av søvnen og gjorde som Jehovas* engel hadde pålagt ham, og han tok sin hustru hjem til seg. 25 Men han hadde ikke omgang+ med henne* før hun hadde født en sønn;+ og han gav ham navnet Jesus.+