Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Norsk
  • BIBELEN
  • PUBLIKASJONER
  • MØTER
  • Matteus 21:9
    Ny verden-oversettelsen av Bibelen
    • 9 Og folkemengden som gikk foran ham, og de som fulgte etter, ropte hele tiden: «Frels* Davids Sønn!+ Velsignet er han som kommer i Jehovas* navn!+ Frels ham, du som er i det høye!»+

  • Matteus 21:9
    Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter – studieutgave
    • 9 Og folkeskarene, de som gikk foran ham, og de som fulgte etter, ropte hele tiden: «Vi ber, frels*+ Davids Sønn!+ Velsignet er han som kommer i Jehovas* navn!+ Vi ber, frels ham, i høydene der oppe!»*+

  • Matteus
    Indeks til Vakttårnets publikasjoner 1986–2025
    • 21:9 it-1 697; w17.12 9; w97 1.3. 30-31

  • Matteus
    Indeks til Vakttårnets publikasjoner 1945–1985
    • 21:9 w83 1.10. 19; w82 1.5. 4; ns 253; g63 8.5. 22; ki 235; w48 51

  • Matteus
    Emneguide for Jehovas vitner – 2019
    • 21:9

      Innsikt, bd. 1, s. 697

      Vakttårnet (studieutgave),

      12/2017, s. 9

      Vakttårnet,

      1.3.1997, s. 30–31

  • Studienoter til Matteus – kapittel 21
    Ny verden-oversettelsen av Bibelen (studieutgave)
    • 21:9

      Frels: Bokstavelig: «Hosianna». Det greske ordet (Hosanna) kommer fra et hebraisk uttrykk som betyr: «Vi ber, frels (gi frelse).» Her brukes det som en bønn til Gud om frelse eller seier og kunne også vært oversatt slik: «Vær så snill å gi frelse til.» Med tiden ble uttrykket brukt i forbindelse med både bønn og lovprisning. Det hebraiske uttrykket står i Sl 118:25, som er en del av hallel-salmene, som ble sunget under påskehøytiden. Ved denne anledningen ville disse ordene derfor lett dukke opp i tankene. Én måte Gud besvarte denne bønnen om å frelse Davids Sønn på, var å gi ham en oppstandelse fra døden. I Mt 21:42 siterer Jesus selv Sl 118:22, 23 og anvender det på Messias.

      Davids Sønn: Betegnelsen er her et uttrykk for at folkemengden anerkjenner Jesu slektslinje og Jesu rolle som den lovte Messias. – Se studienoter til Mt 1:1, 6; 15:25; 20:30.

      Jehovas: I dette sitatet fra Sl 118:25, 26 står Guds navn, representert ved fire hebraiske konsonanter (translittereres JHWH), i den hebraiske grunnteksten. – Se Tillegg C.

Norske publikasjoner (1950-2025)
Logg ut
Logg inn
  • Norsk
  • Del
  • Innstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Vilkår for bruk
  • Personvern
  • Personverninnstillinger
  • JW.ORG
  • Logg inn
Del