-
JohannesIndeks til Vakttårnets publikasjoner 1945–1985
-
-
10:11 w84 1.7. 11, 31; su 71-4; w82 1.8. 27; w81 1.1. 14; w81 15.1. 24; w80 1.5. 22; gh 13; kj 295; w66 395; w63 165; w60 230, 351; el 232; w53 360; w52 344; w46 1.11. 9
-
-
Studienoter til Johannes – kapittel 10Ny verden-oversettelsen av Bibelen (studieutgave)
-
-
gode: Eller: «utmerkede; rette». Det greske ordet kalọs kan betegne noe som i sitt innerste vesen er godt og vakkert, noe som er av høy kvalitet. Det brukes for eksempel om «god frukt», «god jord» og «fine perler». (Mt 3:10; 13:8, 45) I denne sammenhengen brukes ordet for å beskrive at Jesus er den gode, utmerkede og rette hyrden.
sitt liv: Eller: «sin sjel». Betydningen av det greske ordet psykhẹ, tradisjonelt gjengitt med «sjel», må avgjøres ut fra sammenhengen. Her sikter det til Jesu liv, som han som den gode hyrde gir, eller frivillig gir avkall på, for sine sauer. – Se Ordforklaringer: «Sjel».
-