ARTÍKULO DI ESTUDIO 39
KANTIKA 54 “Esaki Ta e Kaminda”
No Tarda pa Yuda Hende Ku Ta “Dispuesto pa Aseptá e Bèrdat”
“Tur e hendenan ku tabata dispuesto pa aseptá e bèrdat ku ta hiba na bida eterno a bira kreyente.”—ECHO. 13:48.
LOKE NOS LO SIÑA
Ki ora nos por ofresé estudio di Beibel i invitá hende na nos reunionnan.
1. Kon algun hende ta reakshoná ora nos prediká na nan? (Echonan 13:47, 48; 16:14, 15)
DEN promé siglo tabatin un par di hende ku manera nan a skucha e bèrdat nan kier a bira kristian. (Lesa Echonan 13:47, 48; 16:14, 15.) Awe tambe tin hende ta alegrá ora nan skucha e bon notisia pa promé biaha. Anto tin kisas no ta interesá na promé instante pero despues sí nan ke siña tokante Dios i Beibel. Kiko nos tin ku hasi ora nos topa hende ku ta “dispuesto pa aseptá e bèrdat”?
2. Splika den ki sentido e trabou di prediká ta manera traha den un hòfi.
2 Nos por kompará nos trabou di hasi disipel ku e trabou ku un hende ta hasi den su hòfi. Imaginá ku e ta bezig ta chapi, kòrta i planta mata den su hòfi. Pero, e ta ripará ku tin un fruta hechu na un palu. Klaru ku lo e no bai warda te ora e kaba ku tur kos den su hòfi pa despues e kue e fruta. Asina tambe ora nos haña hende interesá, nos ke yuda nan mesora pa bira disipel di Kristu. Nos no ke pèrdè tempu. Mientrastantu, nos ta sigui yuda esnan ku ainda no ta interesá pa mira dikon ta bon pa nan siña di Dios i Beibel. (Huan 4:35, 36) Unabes nos saka afó si nan ta interesá òf nò, nos lo sa kua ta e mihó manera pa yuda nan. Pero ban wak kiko nos por hasi ora nos topa un hende ku ta interesá. Despues nos ta bai wak kon nos por yud’é hala serka Yehova i bira su sirbidó.
ORA HENDE TA INTERESÁ
3. Kiko nos tin ku hasi ora nos haña un hende interesá? (1 Korintionan 9:26)
3 Sa pasa ku for di e promé kòmbersashon nos ta mira ku un hende ta interesá den e bon notisia. Den kasonan asina, nos lo ke yud’é siña tokante Yehova i hala serka dje. Pues, nos no mester warda te ora nos hasié un rebishita pa e ora ei numa nos ofres’é estudio òf pa invit’é pa reunion.—Lesa 1 Korintionan 9:26.
4. Konta e eksperensia di un mucha muhé ku tabata kla pa studia mesora.
4 Ofresé un estudio. Tin hende ku mesora ta kla pa studia. Wak loke a pasa na Canada. Tabatin un par di ruman pará na garoshi i un mucha muhé a aserká nan. El a kue e foyeto Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper! E ruman muhé a splik’é ku ora un hende tuma e foyeto e por haña un estudio di Beibel grátis. E mucha muhé tabata interesá i a dun’é su number di telefòn. E mesun dia ei, e mucha muhé a app e ruman pa puntr’é tokante e estudio. E ruman a bis’é ku nan por kuminsá studia e wikènt ei, pero e mucha muhé a kontest’é: “Bo no por mañan? Mi ta liber.” Pues nan a kuminsá studia e djabièrnè ei mes. Anto den e wikènt ei, e mucha muhé a bai su promé reunion i a kuminsá hala serka Yehova.
5. Ki nos tin ku hasi si e persona ku nos topa den sirbishi no ta kla pa kuminsá studia? (Wak e plachi.)
5 Klaru ku no ta tur hende lo ta manera e mucha muhé ei i ke kuminsá studia mesora. Algun hende mester di mas tempu. Den kasonan asina, kòmbersá ku e persona tokante algu ku ta interes’é. Anto si nos keda ku un aktitut positivo i sigui mustra interes den e persona ei, kisas den masha korto tempu, nos por ripará ku nos por kuminsá studia kuné. Pero ora yega asina leu, kon nos por ofresé e hende ei un estudio? Ban wak kon algun ruman ku ta hopi bon den kuminsá estudio ta hasi esei.
Kon nos por duna e siguiente personanan mas gana di studia? (Wak paragraf 5)a
6. Kon nos por laga e hende mira ku ta bon pa e kuminsá ku un estudio?
6 E rumannan a bisa ku den algun pais ora di splika kon un estudio ta bai ta mihó evitá di usa palabranan manera “estudio,” “kurso di Beibel” òf “lès tokante Beibel.” Nan a ripará ku loke ta funshoná mihó ta di usa palabranan manera “kòmbersá,” “papia” i “haña sa ki tin den Beibel.” Pa bo por sigui kòmbersá ku e hende, bo por trese lo siguiente dilanti: “Hende no ta imaginá ku Beibel tin kontesta pa preguntanan importante den bida.” Òf bo por bisa: “Beibel no ta papia tokante Dios so; pero e ta yuda nos ku hopi otro kos tambe.” Tambe bo por agregá: “Anto den 10 pa 15 minüt, bo por siña algu ku por yuda bo den bida.” Bo por splika esei sin usa palabranan manera “afsprak” òf “tur siman,” ku por laga e hende sinti ku e tin un obligashon ku bo.
7. Ki ora algun hende a ripará pa promé biaha ku nan a haña e bèrdat? (1 Korintionan 14:23-25)
7 Invitá nan pa reunion. Ta parse ku den tempu di Apòstel Pablo, algun hende a ripará ku nan a haña e bèrdat ora nan a bai reunion pa promé biaha. (Lesa 1 Korintionan 14:23-25.) Esei ta e kaso awe tambe. Mayoria di hende ta forma un amistat ku Yehova mas lihé ora nan bai reunion. Ki ora abo tin ku invitá nan? Ta bèrdat ku den lès 10 di e buki Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper! tin un invitashon pa esei. Pero bo no tin nodi di warda te ora bo yega einan. For di e promé biaha ku bo a topa i kòmbersá ku e hende, bo por invit’é pa e reunion di wikènt. Kisas bo por menshoná e tema di e diskurso públiko òf un punto di e Estudio di Toren di Vigilansia pa e siman ei.
8. Ora nos invitá un studiante, kiko tur nos por splik’é? (Isaías 54:13)
8 Ora nos invitá un persona interesá, splik’é ku nos reunionnan no ta manera kisas loke nan a kustumbrá di mira. Tabatin un studiante ku dia el a wak pa promé biaha kon e Estudio di Toren di Vigilansia ta bai, el a bira puntra e ruman ku ta studia kuné: “E persona ei riba sa nòmber di tur hende?” E ruman a splik’é ku meskos ku nos sa nòmber di nos famianan, asina tambe nos ta purba di siña nòmber di tur hende den kongregashon. El a nota ku esei ta kompletamente diferente for di loke el a yega di mira den misa. Meskos ku e studiante ei, pa hopi hende loke ta pasa na nos reunionnan ta algu nobo. (Lesa Isaías 54:13.) Na nos reunionnan, nos ta adorá Yehova, siña for di dje i ta animá otro. (Heb. 2:12; 10:24, 25) P’esei nos reunionnan ta kana organisá i nan ta práktiko. Nos no ta sigui niun rito ni tradishon. (1 Kor. 14:40) Tambe, e lugá kaminda nos ta reuní ta diseñá na un manera ku ta fásil pa konsentrá i siña. Nunka nos no ta papia tokante temanan polítiko ni tampoko nos no ta diskutí ni grita otro. Kisas ta un bon idea pa promé ku e studiante bai su promé reunion, nos mustr’é e vidio Kiko Ta Sosodé na un Salòn di Reino? E ora ei e sa kiko e por ferwagt.
9-10. Kon nos por yuda un hende ku tin miedu di bin nos reunion? (Wak e plachi.)
9 Tin hende tin miedu di bini nos reunion pasobra nan ta kere ku nan lo tin ku bira Testigu di Yehova. Bo por splika un hende asina ku e por djis bini i skucha sin ku niun hende ta fòrs’é pa kombertí òf pa partisipá. Tambe, famianan ta bonbiní, asta si nan tin yu chikí. Na nos reunionnan, muchanan no ta haña lès apart. Mas bien, yunan ta sinta huntu ku nan mayornan i ta siña e mesun kos. Asina ei, mayornan tin bon bista riba nan yunan i sa kiko nan ta siña. (Deu. 31:12) No tin pidimentu di sèn pasobra nos ta sigui Hesus su mandamentu: “Boso a risibí pòrnada, duna pòrnada.” (Mat. 10:8) Lo ta bon pa bis’é tambe ku e no tin nodi di bisti paña luho. Dios ta wak hende su kurason i no su aparensia.—1 Sám. 16:7.
10 Anto ora e bin reunion, hasi tur loke bo por pa lag’é sintié na kas. Lag’é sera konosí ku e ansianonan i ku e otro rumannan. Si e sintié bonbiní, chèns ta grandi ku lo e bolbe asistí. Durante e reunion, si e no tin un Beibel lag’é wak huntu ku bo. Ademas, yud’é komprondé e diskurso i tambe mustr’é e publikashonnan ku nos ta studia pa asina e por wak huntu ku bo òf den su mes kopia.
Mas lihé un hende bai reunion, mas lihé lo e hala serka Yehova (Wak paragraf 9-10)
ORA NOS KUMINSÁ KU UN ESTUDIO DI BEIBEL
11. Kon bo por demostrá ku bo ta tene kuenta ku e hende su tempu i skèdjel?
11 Kiko ta algun kos pa tene na mente ora bo ta studia ku un hende? Lo ta bon pa bo demostrá ku bo ta komprondé ku e persona tin otro kosnan di hasi. Por ehèmpel, purba yega na ora asta si esei no ta parti di bo kultura. Kisas lo ta bon pa tene e promé estudio mas kòrtiku. Tambe, algun ruman ku a yega di studia ku hopi hende ta rekomendá pa stòp trempan, asta si e studiante ke tende mas. Anto no papia hopi, ma laga e studiante ekspresá su mes libremente.—Pro. 10:19.
12. Ki mester ta nos meta for di kuminsamentu?
12 For di kuminsamentu bo meta mester ta pa yuda bo studiante siña tokante Yehova i Hesus i siña stima nan. Pa logra esei, semper mustr’é loke Beibel ta bisa i no djis bis’é loke abo sa. (Echo. 10:25, 26) Apòstel Pablo a pone un bon ehèmpel den esaki. Ora e tabata siña hende, el a papia ku nan tokante Hesukristu, kende Yehova a manda pa siña nos konos’É i stim’É. (1 Kor. 2:1, 2) Tambe Pablo a yuda e rumannan komprondé ku ta importante pa yuda disipelnan nobo traha riba kualidatnan ku por ser kompará ku oro, plata i piedra kostoso. (1 Kor. 3:11-15) Algun di e bunita kualidatnan ei ta enserá fe, sabiduria, perspikasia i rèspèt profundo pa Yehova. (Sal. 19:9, 10; Pro. 3:13-15; 1 Ped. 1:7) Meskos ku Pablo, bo por yuda bo studiante pa e tin un fe fuerte i un amistat será ku su Tata den shelu.—2 Kor. 1:24.
13. Kon nos por mustra ku nos tin pasenshi i ta rasonabel? (2 Korintionan 10:4, 5) (Wak e plachi.)
13 Ora Hesus tabata siña hende, e tabatin pasenshi i e tabata rasonabel. Nos ke hasi meskos kuné. P’esei, lo bo no hasi pregunta ku lo laga bo studiante sintié inkómodo. Si bo ripará ku e tin difikultat pa kapta un sierto siñansa, no keda para einan pa purba di fòrs’é aseptá. Djis sigui. Bo por bin bèk riba e punto ei mas despues. Asina ei bo ta duna e studiante tempu pa pensa riba e informashon i laga e informashon kambia su pensamentu. (Huan 16:12; Kol. 2:6, 7) Beibel ta bisa ku siñansanan falsu ta manera kosnan ku ta “fuertemente ankrá” ku nos mester “tumba.” (Lesa 2 Korintionan 10:4, 5.) Kisas no ta fásil pa un studiante lòs for di algu ku e tin hopi tempu ta kere den dje. P’esei lo bo ke yud’é hasi su amistat ku Yehova fuerte promé. E ora ei lo ta mas fásil pa e studiante lòs for di e siñansanan ku ta fuertemente ankrá.—Sal. 91:9.
Duna e studiante tempu pa pensa riba e informashon i laga e informashon kambia su pensamentu (Wak paragraf 13)
ORA HENDE NOBO BINI REUNION
14. Kon nos tin ku trata hende ku bin nos reunionnan?
14 Yehova no ke pa nos mustra faboritismo. E ke pa nos ta amabel ku tur hende, sin importá di kua pais nan ta, nan kultura òf si nan tin sèn òf nò. (Sant. 2:1-4, 9) Ban wak kon nos por hasi esei ora hende nobo bin nos reunionnan.
15-16. Kon nos por yuda hende sinti nan trankil na nos reunionnan?
15 Tin hende ta bini nos reunionnan pasobra nan ta kurioso òf pasobra un hende den un otro área a animá nan. P’esei ora bo mira hende nobo, bai sera konosí ku nan. Hasi esei sin bòsha riba nan i laga nan sinti inkómodo. Pidi nan bin sinta band’i bo, laga nan wak den bo Beibel i publikashon òf buska un pa nan. Fuera di eseinan, pensa riba otro maneranan ku bo por yuda nan sinti nan mas trankil. Por ehèmpel, un mener a bini Salòn i a bisa un ruman hòmber ku e ta sintié hopi nèrvioso pasobra tur hende ta nèchi bistí pero e nò. E ruman a bis’é pa no preokupá, aunke ku nos ta bisti nèchi na reunion, nos ta meskos ku tur hende. Ku tempu, e mener ei a batisá i te ainda e ta kòrda loke e ruman a bis’é. Algu sí ku semper nos mester tene kuenta kuné ta: Aunke na reunion nos ke papia i sera konosí ku un bishitante, nos ke tene kuidou pa no interogá nan.—1 Ped. 4:15.
16 Pero ku nos kòmbersashon-, komentario- i partinan tambe nos por laga nos bishitantenan sinti nan trankil. Nos mester paga tinu kon nos ta papia tokante hende no-testigu òf nan kreensianan. Nos ke evitá di bisa kos ku ta laga nan sinti malu òf lo kita nan gana di bini bèk. (Tito 2:8; 3:2) Por ehèmpel, nunka nos lo ke kritiká ni papia malu tokante kreensia di hende ku no ta Testigu di Yehova. (2 Kor. 6:3) Foral oradónan di diskurso públiko tin ku tene kuenta ku esaki. Nan sa ku no ta tur hende ku ta skuchando ta Testigu di Yehova. P’esei nan lo splika sierto palabra òf terminologia ku no ta tur hende lo komprondé.
17. Kiko ta nos meta ora nos haña un hende ku ta “dispuesto pa aseptá e bèrdat” den sirbishi?
17 Kada dia ku pasa, nos trabou di hasi disipel ta bira mas i mas urgente. Tur ora bai nos ta sigui haña hende ku ta “dispuesto pa aseptá e bèrdat ku ta hiba na bida eterno.” (Echo. 13:48) Ora nos haña hende asina, mesora nos ke ofresé nan un estudio i invitá nan na nos reunionnan. Hasiendo esei, nos ta yuda nan dal nan promé stapnan riba e kaminda “ku ta hiba na bida.”—Mat. 7:14.
KANTIKA 64 Partisipá ku Goso den e Kosecha
a DESKRIPSHON DI PLACHI: Dos ruman hòmber den sirbishi ta aserká un militar sintá den su veranda ku a baha ku penshon; dos ruman muhé den sirbishi no ta tuma hopi tempu di un mama okupá.