Corda Riba Bo Magnífico Creador!
“Corda, awor, riba bo Magnífico Creador . . . promé cu e dianan calamitoso procedé di bini.”—ECLESIASTES 12:1.
1. Con hóbennan dedicá na Dios mester kier usa nan hubentud i energia?
JEHOVA ta duna su sirbidónan forsa pa haci su boluntad. (Isaías 40:28-31) Esaki ta e caso sin importá nan edad. Pero foral hóbennan dedicá na Dios mester kier usa nan hubentud i energia na un manera sabí. P’esei, nan ta tuma na pechu e conseho di “e congregadó,” rey Sálomon di Israel di antigwedad. El a urgi: “Corda, awor, riba bo Magnífico Creador den e dianan di bo hubentud, promé cu e dianan calamitoso procedé di bini, of e añanan yega ora lo bo bisa: ‘Mi no tin deleite den nan.’”—Eclesiástes 1:1; 12:1.
2. Kico yunan di cristiannan dedicá mester haci?
2 Sálomon su spiertamentu pa corda e Magnífico Creador durante hubentud tabata dirigí na promé instante n’e hóbennan di Israel. Nan a nace den un nacion dedicá na Jehova. Kico dje yunan di cristiannan dedicá awe? Sigur, nan mester tene nan Magnífico Creador na mente. Si nan haci esei, nan lo onr’é i lo beneficiá nan mes.—Isaías 48:17, 18.
Bunita Ehempelnan di Pasado
3. Ki ehempel Josef, Samuel i David a pone?
3 Bijbel ta papia di hopi hóben cu a laga atras un bunita ehempel den corda riba nan Magnífico Creador. For di tempu cu Jacob su yu Josef tabata yong, el a corda riba su Creador. Ora e esposa di Pótifar a tenta Josef pa tene relacion sexual cuné, el rechasá esei firmemente i a declará: “Con mi por cometé e gran maldad aki i realmente peca contra Dios?” (Génesis 39:9) E levita Samuel a corda riba su Creador no den su hubentud so, sino atrabes di henter su bida. (1 Samuel 1:22-28; 2:18; 3:1-5) Sin duda e hóben David di Betlehem a tene su Creador na mente. Su confiansa den Dios tabata bisto ora el a enfrentá e gigante filisteo Góliat i a declará: “Bo ta bini riba mi cu un spada i cu un lansa i cu un gabalina, pero ami ta bini riba bo cu e nomber di Jehova di ehércitonan, e Dios dje liñanan di bataya di Israel, kende bo a desafiá cu mofa. Riba e dia aki Jehova lo entregá bo den mi man, i ami sigur lo tumba bo i kita bo cabes afó; . . . i hende di henter e tera lo sa cu ta existí un Dios cu ta pertenecé na Israel. I henter e congregacion aki lo sa cu Jehova no ta salba ni cu spada ni cu lansa, pasobra e bataya ta di Jehova, i e tin cu entregá boso den nos man.” No a tarda muchu cu Góliat tabata morto, i e filisteonan a sali na careda.—1 Samuel 17:45-51.
4. (a) Kico ta mustra cu un hobencita israelita cautivo na Siria i e rey hóben Hosías a corda riba nos Magnífico Creador? (b) Con Jesus cu 12 aña a mustra cu el a corda riba su Creador?
4 Un otro persona yong cu a corda riba e Magnífico Creador tabata un hobencita israelita cautivo. El a duna un testimonio asina excelente n’e esposa di Naman, hefe militar sirio, cu Naman a bai cerca e profeta di Dios, a ser curá di su lepra i a bira un adoradó di Jehova. (2 Reynan 5:1-19) E rey hóben Hosías cu curashi a promové e adoracion puru di Jehova. (2 Reynan 22:1–23:25) Pero e ehempel di mas excelente di unu cu a corda riba su Magnífico Creador tempu cu e tabata hopi chikitu ainda tabata Jesus di Názaret. Wak kico a pasa ora e tabatin 12 aña. Su mayornan a hib’é Jerusalem p’e Pascu hudiu. Riba nan biahe di regreso, nan a ripará cu Jesus no tabat’ei; pues nan a bai bek pa busk’é. Riba e di tres dia nan a hañ’é ta combersá cu e maestronan n’e tempel tocante preguntanan di Bijbel. Reaccionando riba e pregunta tur anshá di su mama, Jesus a puntra: “Pakico boso tabatin cu busca mi? Boso no tabata sa cu mi mester ta den e cas di mi Tata?” (Lucas 2:49) Tabata beneficioso pa Jesus obtené informacion di balor spiritual n’e tempel, ‘e cas di su Tata.’ Awe, Salon di Reino di Testigonan di Jehova ta un lugá excelente pa gana conocimentu exacto di nos Magnífico Creador.
Corda Riba Jehova Awor!
5. Con lo bo expresá loke e congregadó a bisa na Eclesiástes 12:1 den bo mes palabra?
5 E persona cu ta adoradó di Jehova di henter alma, ta deseá di drenta den Su sirbishi mas pronto posibel i sirbi Dios p’e resto di su bida. Sin embargo, kico lo para di un persona cu a desperdiciá su hubentud dor di no a corda riba su Creador? Bou di inspiracion divino e congregadó ta bisa: “Corda, awor, riba bo Magnífico Creador den e dianan di bo hubentud, promé cu e dianan calamitoso procedé di bini, of e añanan yega ora lo bo bisa: ‘Mi no tin deleite den nan.’”—Eclesiástes 12:1.
6. Ki evidencia tin cu e biehitunan Simeon i Ana a corda riba nan Magnífico Creador?
6 Ningun hende tin deleite den “e dianan calamitoso” di behes. Pero hende di edad cu ta corda riba Dios sí ta gososo. Por ehempel, n’e tempel e biehitu Simeon a tuma e criatura Jesus den su brasanan i a declará cu goso: “Awor, Señor Soberano, bo ta laga bo esclabo bai liber na pas segun bo declaracion; pasobra mi wowonan a mira bo medio di salba cu bo a prepará den bista di tur pueblo, un lus pa kita e velo for dje nacionnan i un gloria pa bo pueblo Israel.” (Lucas 2:25-32) Ana, di ochenticuater aña, tambe a corda riba su Creador. Semper e tabata n’e tempel i tabata presente ora a hiba e criatura Jesus ei. “N’e ora ei mes el a yega cerca i a cuminsá duna gradicimentu na Dios i papia tocante e mucha cu tur esnan cu tabata sperando e liberacion di Jerusalem.”—Lucas 2:36-38.
7. Kico ta e situacion di esnan cu a bira bieu den e sirbishi di Dios?
7 E Testigonan di Jehova djawe cu a bira bieu den sirbishi di Dios kisas ta sufri dje dolor i limitacionnan di edad avansá. Tog, ki felis nan ta, i cuantu nos ta apreciá nan sirbishi fiel! Nan tin “e goso di Jehova,” pasobra nan sa cu el a asumí su poder invencibel pa cu e tera aki i a instalá Jesucristo como un poderoso Rey celestial. (Nehemías 8:10) Awor ta e tempu pa hóben i bieu haci caso dje spiertamentu aki: “Boso, hóbennan i tambe boso, bírgennan, boso, bieunan huntu cu hobencitonan. Laga nan alabá e nomber di Jehova, pasobra su nomber so ta inalcansablemente haltu. Su dignidad ta riba tera i shelu.”—Salmo 148:12, 13.
8, 9. (a) Pa ken “e dianan calamitoso” ta sin satisfaccion, i pakico esei ta e caso? (b) Con lo bo splica Eclesiástes 12:2?
8 “E dianan calamitoso” di behes ta sin satisfaccion—tal bes hopi angustioso—pa esnan cu no ta pensa riba nan Magnífico Creador i cu no tin un comprendimentu di su propósitonan glorioso. Nan no tin comprendimentu spiritual cu por compensá e pruebanan di behes i e ainan cu a plaga humanidad for di tempu cu a tira Satanas for di shelu. (Revelacion 12:7-12) P’esei, e congregadó ta urgi nos pa corda riba nos Creador “promé cu solo i lus i luna i streanan bira scur, i nubianan regresá, despues awaceru.” (Eclesiástes 12:2) Kico e palabranan aki ta nificá?
9 Sálomon ta compará e tempu di hubentud cu e zomer di Palestina ora solo, luna i strea ta manda nan lus for di un shelu sin nubia. E ora ei cosnan ta parce masha briyante. Sin embargo, durante behes, un persona su dianan ta manera e temporada di winter, friu i yen di yobida, cu un awaceru di problema tras di otro. (Job 14:1) Esta tristu ta pa conocé e Creador anto tog keda sin sirbié durante e tempu di zomer di bida! Den e tempu di winter di behes, cosnan ta bira scur, foral pa esnan cu a laga oportunidadnan pa sirbi Jehova den nan hubentud pasa dor cu nan a core tras di banidad. Sin embargo, sea cual sea nos edad, laga nos ‘sigui Jehova plenamente,’ mescos cu fiel Caleb, un socio leal di profeta Moises.—Hosué 14:6-9.
Efectonan di Edad Avansá
10. Kico Sálomon kier men cu (a) “e bewakernan dje cas”? (b) “e hombernan di energia vital”?
10 Siguientemente Sálomon ta pasa na señalá e dificultadnan “riba e dia cu e bewakernan dje cas ta tembla, i e hombernan di energia vital a bira krom, i e muhernan cu ta mula a stop di traha pasobra nan a bira tiki i e señoranan cu ta wak dor di bentana a haña cu a bira scur.” (Eclesiástes 12:3) E “cas” ta representá e curpa humano. (Mateo 12:43-45; 2 Corintionan 5:1-8) Su “bewakernan” ta e brasa cu e mannan, cu ta protehá e curpa i ta suministrá su necesidadnan. Den behes hopi bes nan ta tembla di debilidad, nervio i falta di control. “E hombernan di energia vital”—e pal’i pianan—ya no ta pilar fuerte mas sino a bira débil i a dobla di manera cu e pianan por cana lastra so. Tog, bo no ta contentu pa mira compañeronan creyente di edad na reunionnan cristian?
11. Den sentido figurativo, ken ta “e muhernan cu ta mula” i “e señoranan cu ta wak dor di bentana”?
11 “E muhernan cu ta mula a stop di traha pasobra nan a bira tiki.” Con asina? Kisas e djentenan a cai of mester a ranca nan, i si a sobra mes, a sobra tiki. Sea a stop completo of a bira difícil pa mula cuminda sólido. “E señoranan cu ta wak dor di bentana,” esta, e wowonan combiná cu e facultadnan mental cu ta permití nos mira, a bira scur, si no ta completamente ciegu mes.
12. (a) Den ki sentido “a cera e portanan cu ta tira pa caya”? (b) Kico bo ta pensa di proclamadónan di Reino di edad avansá?
12 “I,” e congregadó ta sigui, “a cera e portanan cu ta tira pa caya, ora e zonido di mulina bira swak, i hende ta lanta riba zonido di un para, i tur e yu muhernan di canto ta zona abou.” (Eclesiástes 12:4) E dos portanan dje boca—e lipnan—no ta habri muchu mas of no ta habri mes pa expresá loke ta den e “cas,” esta e curpa di esnan di edad avansá cu no ta sirbi Dios. Nada no ta sali riba “caya” di bida público. Pero, kico di proclamadónan celoso di Reino cu ta di edad avansá? (Job 41:14) Kisas nan ta cana pocopoco di cas pa cas i tal bes algun ta papia cu dificultad, pero nan sigur ta alabá Jah!—Salmo 113:1.
13. Con e congregadó ta describí otro problemanan di hende grandi, pero kico ta cierto di cristiannan di edad?
13 E zonido di mulina ta bira swak ora kou cuminda riba ensiya sin djente. Un homber bieu riba su cama no ta pega soño profundo. Asta e chipchip di un para ta molesti’é. Poco ta e canticanan cu e ta canta, i su interpretacion di cualkier melodia ta débil. “Tur e yu muhernan di canto”—e notanan melódico—“ta zona abou.” Masha poco hende grandi ta tende música i cantica cu otronan ta producí. Sin embargo, rumannan ungí di edad i nan compañeronan, di cua algun tampoco no ta asina yong mas, ta sigui hisa nan bos den cantica di alabansa na Dios na reunionnan cristian. Ki contentu nos ta di por tin nan na nos lado, alabando Jehova den e congregacion!—Salmo 149:1.
14. Kico hende di edad tin miedu di dje?
14 Ki penoso bida di hende grandi ta, foral esnan cu a ignorá e Creador! E congregadó ta bisa: “Tambe nan a haña miedu di loke ta haltu so, i tin teror den caminda. I e palu di almendra ta florea, i e dalakochi ta lastra, i e beshi di alcapara ta bula habri, pasobra hende ta cana bai su cas di duracion largu i e yoradónan a marcha rond den caya.” (Eclesiástes 12:5) Hopi hende grandi tin miedu di cai for dje parti ariba di un trapi haltu. Djis mira un cos haltu so caba, por pone nan cabes bira. Ora nan tin cu sali riba caya yen di hende, e idea di heridá nan mes of cu ladron ta atacá nan ta yena nan cu teror.
15. Den ki sentido “e palu di almendra ta florea,” i con e dalakochi ta “lastra”?
15 Den caso di un homber di edad, “e palu di almendra ta florea,” i aparentemente esei ta indicá cu su cabei ta bira shinishi, despues blancu-blancu. Cabei blancu ta cai manera flor blancu di palu di almendra. Segun cu e homber ta “lastra,” tal bes tur doblá cu brasa ta cologá of man na zij cu elleboog ta tira ariba, e ta parce un dalakochi. Pero si cualkier un di nos parce esei un tiki, laga otronan tuma nota cu nos ta den Jehova su ehército enérgico di dalakochi velos!—Mira E Toren di Vigilancia di 1 di mei 1998, página 8-13.
16. (a) Kico e echo cu “e beshi di alcapara ta bula habri” ta indicá? (b) Kico ta hende su “cas di duracion largu,” i ki señalnan di morto cu ta acercando ta bira bisto?
16 Hende di edad no tin muchu apetit mas, ni ora e cuminda su dilanti ta mes bon cu beshi di alcapara. Pa hopi tempu hende a usa e beshinan aki pa stimulá apetit. “E beshi di alcapara ta bula habri” den e sentido cu ora un hende bieu no tin apetit mas, ni e fruta aki no ta lanta su gana di come mas. Cosnan asina ta indicá cu e ta acercando “su cas di duracion largu,” esta, graf. Si e no a corda riba su Creador i a sigui un curso asina malbado cu Dios lo no corda riba dje den e resureccion, esei lo ta su cas pa semper. Señal di morto cu ta acercando ta bisto for dje tono tristu i keñamentu cu ta sali for dje portanan di boca di e hende grandi.
17. Con ta kita “e cuerde di plata,” i kico “e conchi di oro” lo por ta representá?
17 Bijbel ta urgi nos pa corda nos Creador “promé cu kita e cuerde di plata, i aplastá e conchi di oro, i e poron n’e fontein ser kibrá, i e wiel di awa p’e renbak ser aplastá.” (Eclesiástes 12:6) Kisas e “cuerde di plata” ta e nervionan den e wes’i lomba. E persona lo muri sigur ora e pasashi maraviyoso di impulso aki p’e celebro sufri daño permanente. Tal bes e “conchi di oro” ta representá e celebro, cu ta den e cráneo cu tin forma di un conchi, na cua e nervionan di wes’i lomba ta bin pega. Ora e celebro precioso ei manera oro stop di funcioná, esei ta resultá den morto.
18. Kico ta e ‘poron figurativo n’e fuente,’ i kico ta sosodé ora e kibra?
18 “E poron n’e fontein” ta e curason, cu ta ricibí e fluho di sanger i ta mand’é atrobe pa circulá dor dje curpa. Ora e persona muri, e curason ta bira manera un poron kibrá, plamá n’e fontein pasobra e no por ricibí, ni contené ni pomp e sanger vital mas pa alimentá i refrescá e curpa. E ‘wiel kibrá di awa p’e renbak’ ta stop di drei, cabando cu e circulacion di sanger cu ta sostené bida. Asina Jehova a revelá e circulacion di sanger na Sálomon, hopi tempu promé cu e dokter di siglo 17, William Harvey, a demostrá cu e ta circulá.
19. Con e palabranan di Eclesiástes 12:7 ta aplicá ora hende muri?
19 E congregadó a agregá: “E ora ei e stof ta bolbe na tera mescos cu e tabata, i e spiritu mes ta bolbe na e Dios berdadero cu a dun’é.” (Eclesiástes 12:7) Ora e “wiel di awa” kibra, e curpa humano, trahá originalmente for di stof di tera, ta bolbe bek na stof. (Génesis 2:7; 3:19) E alma ta muri pasobra e spiritu, of forsa di bida, cu Dios a duna ta regresá na dje i ta keda cerca nos Creador.—Ezekiel 18:4, 20; Santiago 2:26.
Ki Futuro Tin pa Esnan Cu Sí Ta Corda?
20. Kico Moises tabata pidiendo ora el a haci e oracion registrá na Salmo 90:12?
20 Sálomon a mustra di un manera masha eficas con importante ta pa corda riba nos Magnífico Creador. Un bida comparativamente corticu i yen di problema sigur no ta tur loke tin pa esnan cu ta tene Jehova na mente i cu ta haci su boluntad di henter curason. Sea nan ta hóben of bieu, nan tin e mésun actitud cu Moises, kende a pidi den oracion: “Mustra nos exactamente con pa conta nos dianan di tal manera cu nos por trece un curason di sabiduria aden.” E profeta humilde di Dios a deseá sinceramente pa Jehova mustra, of siña, tantu e como e pueblo di Israel con pa ehercé sabiduria den balorá ‘e dianan di nan añanan’ i usa nan den un manera cu Dios ta aprobá.—Salmo 90:10, 12.
21. Si nos kier conta nos dianan p’e gloria di Jehova, kico nos tin cu haci?
21 Foral cristiannan hóben mester ta determiná pa haci caso dje congregadó su conseho pa tene e Creador na mente. Ki un bunita oportunidad nan tin pa rindi sirbishi sagrado na Dios! Pero, sin importá nos edad, si nos siña conta nos dianan p’e gloria di Jehova den e “tempu di fin” aki, nos lo por sigui conta nan pa semper. (Daniel 12:4; Juan 17:3) Claro cu pa haci esei, nos tin cu corda riba nos Magnífico Creador. Tambe nos tin cu cumpli cu henter nos obligacion na Dios.
Con Lo Bo Contestá?
◻ Pakico Bijbel ta urgi hóbennan pa corda riba nan Creador?
◻ Cua ta algun ehempel bíblico di esnan cu a corda riba nan Magnífico Creador?
◻ Cua ta algun efecto di behes cu Sálomon a describí?
◻ Ki futuro tin pa esnan cu ta corda riba Jehova?
[Plachinan na página 15]
David, e hobencita israelita cautivo, Ana i Simeon, a corda riba Jehova
[Plachinan na página 16]
Testigonan di Jehova di edad avansá ta rindi sirbishi sagrado gososamente na nos Magnífico Creador