Bo Ta Corda?
Bo a disfrutá di lesamentu dje edicionnan recien di E Toren di Vigilancia? Si ta asina, lo bo haña ta interesante pa corda lo siguiente:
◻ Kico ta e nificacion dje palabra griego pa·rou·si’a usá na Mateo 24:3, 27, 37, 39?
Expository Dictionary of New Testament Words di Vine ta bisa: “PAROUSIA . . . ta denotá tantu un yegamentu como un presencia como resultado di esei.” P’esei, e no ta djis e momento di yegada, sino un presencia cu ta extendé for dje yegada padilanti.—15/8, página 11.
◻ Den ki manera ‘e dianan ei a ser cortá’ di manera cu “carni” por a ser salbá den e promé siglo, i con lo e sosodé riba un escala mas grandi? (Mateo 24:22)
Na 66 E.C., e romanonan inesperadamente a stop cu nan sitiamentu di Jerusalem, permitiendo pa “carni” cristian scapa. Di un manera similar, nos ta spera cu e binidero atake riba Babilonia e Grandi lo ser cortá di un of otro manera. Asina, cristiannan ungí i nan compañeronan lo ser salbá for di un posibel destruccion.—15/8, página 18-20.
◻ Con nos mester reaccioná si un persona cuminsá participá dje emblemanan di Memorial of stop di haci esei?
Otro cristian no tin nodi preocupá cu esei. Jesus a bisa: “Ami ta e wardador excelente, i mi conocé mi carnénan.” Cu mésun siguridad, Jehova conocé esnan cu e realmente a scoge como yunan spiritual. (Juan 10:14; Romanonan 8:16, 17)—15/8, página 31.
◻ Kico tabata e propósito principal dje Ley di Moises?
Na promé lugá, el a siña e israelitanan cu nan tabatin mester dje Mesías, kende lo a rescatá nan for di nan estado pecaminoso. (Galationan 3:24) Tambe e Ley a siña temor piadoso i obedencia, i el a yuda Israel keda separá for dje prácticanan corupto dje nacionnan rond di nan. (Levítico 18:24, 25)—1/9, página 9.
◻ Kico ta e propósito dje pacto nobo? (Jeremías 31:31-34)
Esei ta di producí un nacion di reynan i sacerdotenan pa bendicioná henter humanidad. (Exodo 19:6; 1 Pedro 2:9; Revelacion 5:10)—1/9, página 14, 15.
◻ Pakico nos lo mester practicá e arte di pidi dispensa?
Un dispensa por yuda aliviá e dolor causá dor di imperfeccion, i e por cura relacionnan tenso. Cada dispensa cu nos pidi ta un les den humildad i ta entrená nos pa bira mas sensibel p’e sintimentunan di otro hende.—15/9, página 24.
◻ E Diluvio mundial di tempu di Noe ta un echo histórico?
Sí. Cuentanan antiguo cu ta papia di un diluvio mundial por ser hañá rond mundu, for dje continentenan di América te Australia. E presencia dje tema aki na hopi parti dje tera ta apoyá e echo cu un diluvio mundial en berdad a sosodé, manera Bijbel ta informá. (Génesis 7:11-20)—15/9, página 25.
◻ Kico ser hospitalario ta enbolbé? (Romanonan 12:13)
“Hospitalidad” ta ser traducí for di un palabra griego cu ta consistí di dos palabra básico nificando “amor” i “hende straño.” Pues, hospitalidad básicamente ta nificá “amor pa hende straño.” Pero e ta enbolbé mas cu amor basá riba principio, cu ta ser demostrá como un sentido di deber. E ta basá riba berdadero cariño, afecto i amistad.—1/10, página 9.
◻ Kico ta Pablo su argumento relacioná cu matrimonio i solteria den su promé carta n’e corintionan, capítulo 7?
Matrimonio ta legítimo i, bou di cierto circunstancianan, consehabel pa algun. Sin embargo, solteria ta innegablemente bentahoso p’e homber of muher cristian cu kier sirbi Jehova cu e mínimo distraicion.—15/10, página 13.
◻ Con un anciano “ta percurá pa esnan cu ta di dje mes”? (1 Timoteo 5:8)
Un anciano mester ‘percurá pa esnan di dje mes’—su esposa i tambe su yunan—den sentido material, spiritual i emocional.—15/10, página 22.
◻ Con Jehova ta suministrá consuelo na su sirbidornan?
E spiritu santu di Dios ta actua como un “consolador.” (Juan 14:16, nota) Un otro manera den cua Dios ta percurá consuelo ta mediante Bijbel. (Romanonan 15:4) Dios conocé nos necesidadnan individual i por usa nos pa consolá otro, mescos cu Pablo a haña consuelo mediante informe di Tito tocante e corintionan. (2 Corintionan 7:11-13)—1/11, página 10, 12.
◻ Kico Pablo su descripcion di Jehova como “e Tata di tierno misericordia” na 2 Corintionan 1:3 ta implicá?
E sustantivo griego traducí como “tierno misericordia” ta bini di un palabra cu ta ser usá pa expresá duele p’e sufrimentu di un otro persona. Pues Pablo ta describí e tierno sintimentunan di Dios pa tur Su fiel sirbidornan cu ta sufri tribulacion.—1/11, página 13.
◻ Kico e israelitanan a logra cu nan yunamentu riba e Dia anual di Expiacion? (Levítico 16:29-31; 23:27)
Yunamentu riba e dia ei a impulsá e pueblo di Israel na mayor conciencia di nan estado pecaminoso i dje necesidad di ser redimí. Cu e ayuno nan a expresá duele pa nan picánan i repentimentu dilanti Dios.—15/11, página 5.
◻ Kico e mandato na hóbennan pa “Corda, awor, bo Magnífico Creador,” ta implicá? (Eclesiástes 12:1)
Un autoridad ta bisa cu e palabra hebreo traducí como “corda” hopi biaha ta implicá “e cariño dje mente i e accion cu ta compañá recordamentu.” Pues haciendo caso dje mandato aki ta nificá mas cu solamente pensa riba Jehova. E ta enbolbé accion, haciendo loke ta agrad’é.—1/12, página 16.