Revelation wea John Kasem
8 Taem hem+ openem mek-seven seal,*+ evri samting hem kwaet lo heven for samting olsem haf and hour. 2 And mi lukim sevenfala angel+ standap front lo God, and hem givim sevenfala trumpet lo olketa.
3 Nara angel wea holem wanfala gold dish for putim incense insaed hem kam and standap klosap lo datfala altar,+ and hem kasem staka incense+ for hem offerim witim prea blo evri holy wan, antap lo datfala gold altar+ wea stap front lo datfala throne. 4 Smoke from datfala incense wea angel hia holem hem go ap lo God witim olketa prea+ blo olketa holy wan. 5 Bat semtaem nomoa, angel hia tekem datfala dish for incense and tekem lelebet fire from datfala altar and putim insaed and hem torowem go daon lo earth. Then nomoa, thunder hem bosta and laetning hem strike+ and earthquake hem happen and mi herem olketa voice. 6 And sevenfala angel wea holem sevenfala trumpet+ olketa redi nao for blowim olketa trumpet hia.
7 First angel blowim trumpet blo hem. And hail and fire wea mix witim blood hem foldaon go lo earth,+ and hem bonem smol haf* blo earth and smol haf blo olketa tree, and hem bonem tu evri green plant.+
8 Datfala mek-tu angel blowim trumpet blo hem. And samting olsem wanfala big maunten wea fire bonem hem foldaon insaed lo sea,+ and smol haf* lo sea hem kamap blood.+ 9 And smol haf* blo evri samting wea laef lo sea olketa dae,+ and smol haf blo olketa ship olketa rek.
10 Datfala mek-thri angel blowim trumpet blo hem. And wanfala big star wea laet olsem wanfala lamp hem foldaon from skae, and hem foldaon antap lo smol haf* blo olketa river and antap olketa springwata.+ 11 Nem blo datfala star hem Wormwood.* And smol haf* blo olketa wata hem kamap wormwood, and staka pipol wea drink from olketa wata hia olketa dae, bikos olketa wata hia hem saoa.+
12 Datfala mek-fo angel blowim trumpet blo hem. And hem bangam smol haf* blo sun+ and smol haf blo moon and smol haf blo olketa star, mekem smol haf blo olketa hem dark+ and smol haf blo day no savve garem laet and naet hem olsem tu.
13 And mi luk go, and mi herem wanfala eagle hem flae lo skae and singaot big olsem: “Sorre tumas, sorre tumas, sorre tumas+ lo olketa wea stap lo earth bikos lo laod noes blo trumpet wea nara thrifala angel olketa redi for blowim lo trumpet blo olketa!”+