“Faendem Wanfala Pearl wea Garem Hae Price”
“Kingdom bilong heven hem goal wea olketa man trae for kasem, and olketa wea gohed for trae hard savve kasholem hem.”—MATTHEW 11:12.
1, 2. (a) Long wanfala parabol bilong hem abaotem Kingdom, wanem nao datfala fasin wea Jesus story abaotem wea samfala man nomoa garem? (b) Wanem nao Jesus sei long datfala parabol abaotem pearl wea garem hae price?
WASWE, eni samting stap wea iu barava tinghae long hem and wea iu bae willing for givim evri samting wea iu ownim for kasem datwan? Nomata pipol story abaotem wei for strong for aftarem wanfala goal olsem selen, bignem, or position, samfala man nomoa bae willing for givim evri samting wea olketa ownim for kasem samting wea olketa ting hem spesol tumas. Long wanfala parabol abaotem Kingdom bilong God, Jesus Christ storyim disfala fasin wea gud tumas, bat wea samfala man nomoa garem.
2 Datfala parabol wea Jesus talem long olketa disaepol bilong hem nomoa, hem nao abaotem pearl wea garem hae price. Jesus sei olsem: “Kingdom bilong heven hem olsem wanfala bisnisman wea go long olketa difren ples for luk aotem olketa best pearl. Taem hem faendem wanfala pearl wea garem hae price, hem go and kwiktaem salem evri samting wea hem garem and baem datwan.” (Matthew 13:36, 45, 46) Wanem nao Jesus laekem olketa wea lisin for lanem from disfala tokpiksa? And hao nao iumi savve kasem gud samting from samting wea hem talem?
Hae Price Bilong Olketa Pearl
3. Why nao olketa best pearl garem hae price long bifor kam?
3 From taem bifor kam, pipol tinghae long olketa pearl from olketa luk naes tumas. Wanfala buk storyim hao datfala man for raet from Rome, Pliny the Elder, talem hao “olketa pearl nao best samting winim evri nara samting wea garem hae price.” Olketa pearl moa spesol winim gold, silver, and plande nara ston wea luk naes, from oyster nao wakem olketa pearl. For wakem olketa pearl, oyster hem kavarem samting wea kam insaed long sela bilong hem, olsem olketa smol ston, witim wanfala samting olketa kolem nacre. Long bifor kam, pipol harvestim olketa best pearl from Red Sea, Persian Gulf, and Indian Ocean—farawe from Israel. Dastawe Jesus storyim “wanfala bisnisman wea go long olketa difren ples for luk aotem olketa best pearl.” For faendem olketa best pearl, man mas waka hard.
4. Wanem nao main point long parabol bilong Jesus abaotem datfala bisnisman?
4 Nomata from bifor kam olketa best pearl expensive fogud, price bilong olketa hem no main important point long parabol bilong Jesus. Long disfala parabol, Jesus no markem Kingdom bilong God witim pearl wea garem hae price nomoa, bat hem markem Kingdom witim “wanfala bisnisman wea go long olketa difren ples for luk aotem olketa best pearl” and samting wea hem duim taem hem faendem wanfala olsem. Bisnisman wea go long olketa difren ples and baem and salem olketa pearl hem no olsem wanfala stoakeeper wea salem staka didifren samting, bat hem man wea savve tumas long evri samting abaotem olketa pearl and hem luksavve sapos wanfala pearl hem spesol wan or nomoa. Hem bae luksavve long wanfala really pearl and wanfala giaman pearl.
5, 6. (a) Hao nao datfala bisnisman long parabol bilong Jesus hem difren from nara pipol? (b) Datfala parabol abaotem samting wea haed wea garem hae price hem showimaot wanem samting abaotem datfala bisnisman?
5 Nara samting tu hem important abaotem disfala bisnisman. Eni nara bisnisman maet fastaem wakemaot kost wea hem savve kasem taem hem salem moa datfala pearl, mekem hem savve disaed haomas hemseleva mas peim fastaem for mek sure hem kasem profit. Maet hem ting raonem tu sapos pipol bae willing for baem or nomoa, mekem hem savve salem kwiktaem. Diswan minim hem no interest for ownim datfala pearl, bat hem laek for kwiktaem salem moa for kasem profit. Bat bisnisman long parabol bilong Jesus hem no olsem. Hem no interest long pearl for kasem profit. Tru nao, hem willing for givim “evri samting wea hem garem”—evriting wea hem ownim and evri property—for kasem datfala samting wea hem luk aotem.
6 Maet plande bisnisman tingse samting wea man long parabol bilong Jesus duim hem no wise. Bisnisman wea garem savve bae nating ting for duim samting olsem. Bat datfala bisnisman long parabol bilong Jesus hem no garem sem tingting olsem olketa. Gud samting hem kasem from datwan hem no chance for kasem moa selen, bat hapi and feeling for satisfae wea man kasem taem hem ownim samting wea garem hae price winim eni nara samting. Disfala point hem showaot klia long nara tokpiksa bilong Jesus abaotem semkaen samting. Hem sei: “Kingdom bilong heven hem olsem samting wea garem hae price wea stap haed long wanfala pis land, wea wanfala man faendem and haedem; and from hem hapi tumas hem go and salem evri samting wea hem garem and baem datfala pis land.” (Matthew 13:44) Tru nao, hapi wea man savve kasem taem hem faendem and ownim datfala spesol samting hem muvim hem for givim evri samting bilong hem. Waswe, eni pipol stap distaem wea garem datkaen tingting? Waswe, eni spesol samting stap distaem wea fitim for man givim evri samting bilong hem for kasem datwan?
Olketa wea Tinghae Long Kingdom
7. Hao nao Jesus showimaot hem barava tinghae long Kingdom?
7 Long parabol bilong hem, Jesus story abaotem “kingdom bilong heven.” Jesus barava tinghae long Kingdom. Olketa story long Gospel barava showimaot hao datwan hem tru. Bihaen hem baptaes long 29 C.E., Jesus “start for preach and sei: ‘Repent iufala, from kingdom bilong heven hem kam klosap nao.’ ” For thri and haf year hem teachim staka pipol abaotem datfala Kingdom. Hem go evriwea long Israel, “from taon tu taon and from vilij tu vilij, for preach and talemaot gud nius bilong kingdom bilong God.”—Matthew 4:17; Luke 8:1.
8. Wanem nao Jesus duim olsem example for showimaot wanem datfala Kingdom bae duim?
8 Taem hem duim olketa mirakol long staka ples—wea insaed diswan hem wei for healim olketa wea sik, feedim olketa wea hangre, kontrolem weather, and for mekem olketa wea dae for laef bak moa—Jesus showimaot wanem Kingdom bilong God bae duim. (Matthew 14:14-21; Mark 4:37-39; Luke 7:11-17) Last samting, hem pruvim hao hem loyal long God and datfala Kingdom taem hem willing for dae long wanfala post for faith bilong hem. Long sem wei wea datfala bisnisman hem willing for givim evri samting wea hem garem for kasem datfala “pearl wea garem hae price,” evri samting wea Jesus duim, and dae bilong hem tu, hem for datfala Kingdom.—John 18:37.
9. Olketa fasfala disaepol bilong Jesus garem wanem fasin wea staka man no garem?
9 Jesus iusim laef bilong hem for datfala Kingdom and long semtaem hem hipimap wanfala smol sekson wea followim hem. Olketa hia tu barava tinghae long Kingdom. Wanfala hem Andrew, wea fastaem hem wanfala disaepol bilong John Baptaesa. Andrew and narafala disaepol bilong John, maet wanfala son bilong Zebedee wea nem bilong hem tu John, tufala herem John talemaot hao Jesus hem “Lamb bilong God.” Stretawe tufala laek savve long Jesus and olketa biliv nao. Then Andrew go nao long brata bilong hem Simon and hem sei: “Mifala faendem Messiah.” No longtaem bihaen, Simon (wea bihaen garem nem Cephas, or Peter) and Philip and fren bilong hem Nathanael, olketa tu luksavve hao Jesus hem datfala Messiah. Tru nao, Nathanael sei long Jesus: “Iu nao Son bilong God, iu nao King bilong Israel.”—John 1:35-49.
Muvim Olketa for Duim Samting
10. Long mek-tu taem wea Jesus meetim olketa disaepol, wanem nao olketa duim taem Jesus kolem olketa for kam followim hem?
10 Iumi savve markem hapi bilong Andrew, Peter, John, and olketa narawan taem olketa luksavve long datfala Messiah witim hapi bilong datfala bisnisman wea faendem datfala pearl wea garem hae price. Wanem nao bae olketa duim? Olketa Gospel no storyim staka samting abaotem wanem olketa duim stretawe bihaen olketa luksavve long Jesus. Luk olsem plande long olketa go bak long evriday living bilong olketa. Bat samting olsem sixfala month or maet wanfala year bihaen, Jesus meetim Andrew, Peter, John, and brata bilong John, James, long ples wea olketa ranem fishing bisnis long Sea Bilong Galilee.a Taem Jesus lukim olketa hem sei: “Kam followim mi, and mi bae mekem iufala fisherman for kasem olketa man.” Wanem nao olketa duim? Gospel bilong Matthew hem sei olsem abaotem Peter and Andrew: “Stretawe olketa lusim olketa net and followim hem.” Saed long James and John, iumi read: “Stretawe olketa lusim boat and dadi bilong tufala and followim hem.” Story bilong Luke talem hao olketa “lusim evri samting and followim hem.”—Matthew 4:18-22; Luke 5:1-11.
11. Why nao olketa disaepol kwiktaem for duim samting taem Jesus kolem olketa for kam followim hem?
11 Waswe, wei wea olketa disaepol hia kwiktaem acceptim datfala invitation hem wei for disaed wea man no tingting gud fastaem? Nomoa! Nomata olketa go bak long famili fishing bisnis bihaen olketa meetim Jesus, samting wea olketa lukim and herem long datfala taem hem barava affectim heart and mind bilong olketa. From klosap wanfala full year hem go pas, olketa garem staka taem for ting raonem evri samting hia. Olketa mas disaed nao. Waswe, bae olketa kamap olsem datfala bisnisman taem hem faendem datfala pearl wea garem hae price, and wea heart muvim hem for “go and kwiktaem” duim samting for baem datfala pearl? Ia. Samting olketa lukim and herem muvim heart bilong olketa. Olketa luksavve hao hem taem for duim samting nao. Dastawe, olsem datfala story talem iumi, olketa no hol bak for lusim evri samting and kamap olketa follower bilong Jesus.
12, 13. (a) Plande wea lisin long Jesus duim wanem samting? (b) Wanem nao Jesus sei abaotem olketa faithful disaepol bilong hem, and wanem nao mining bilong datwan?
12 Olketa hia wea faithful barava difren from samfala narawan wea olketa Gospel storyim bihaen! Plande pipol kasem healing or kaikai from Jesus, bat bihaen, olketa gohed long evriday living bilong olketa nomoa. (Luke 17:17, 18; John 6:26) Samfala mek excuse taem Jesus invaetem olketa for followim hem. (Luke 9:59-62) Bat olketa wea faithful olketa difren evribit, olsem Jesus hem sei bihaen: “Start long taem bilong John Baptaesa kam kasem distaem, kingdom bilong heven hem goal wea olketa man trae for kasem, and olketa wea gohed for trae hard savve kasholem hem.”—Matthew 11:12.
13 Wanem nao datfala toktok “trae for kasem” hem minim? Saed long Greek word wea toktok hia kam from, Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words hem sei: “Disfala word minim man forcem hemseleva.” And Bible savveman, Heinrich Meyer hem sei olsem abaotem datfala verse: “Disfala toktok hem storyim datfala strong feeling for waka hard and stragol for kasem datfala Messiah kingdom wea bae kam . . . Datfala interest saed long kingdom hem barava strong (no willing for sidaon nating and weit nomoa).” Olsem datfala bisnisman, olketa hia kwiktaem luksavve long samting wea barava spesol, and olketa lusim evri samting for datfala Kingdom.—Matthew 19:27, 28; Philippians 3:8.
Olketa Narawan Luk Aotem Tu
14. Hao nao Jesus redim olketa aposol for datfala waka for preachim Kingdom, and wanem nao kamaot from diswan?
14 Taem Jesus duim ministry bilong hem, hem trainim and helpem olketa narawan for aftarem datfala Kingdom. Fastaem, hem chusim 12-fala disaepol bilong hem for kamap olketa aposol, wea minim, olketa wea hem sendem go. Jesus talem plande instruction long hao olketa mas duim ministry bilong olketa, and tu, hem givim warning abaotem olketa problem and hard taem wea olketa bae kasem. (Matthew 10:1-42; Luke 6:12-16) For samting olsem tufala year, olketa go witim Jesus long olketa preaching gogo bilong hem and olketa fren gud witim hem. Olketa lisin long hem, lukim olketa mirakol wea hem duim, and lukim tu example wea hem showimaot. (Matthew 13:16, 17) Evri samting hia barava muvim heart bilong olketa, wea mekem olketa strong and no hol bak for aftarem Kingdom, olsem datfala bisnisman.
15. Wanem nao Jesus sei hem trufala reason why olketa follower bilong hem mas hapi?
15 Witim 12-fala aposol hia, Jesus “markem seventi moa and hem sendem olketa go, tu bae tu, for go fastaem long hem insaed long evri taon and ples wea hem bae kasem.” Hem talem olketa tu abaotem olketa test and hard taem wea olketa bae kasem and talem hao olketa mas sei long pipol: “Kingdom bilong God hem kam klosap long iufala.” (Luke 10:1-12) Taem 70 hia kam bak, olketa hapi fogud and sei long Jesus: “Lord, olketa demon tu obeyim mifala taem mifala iusim nem bilong iu.” Bat maet olketa sapraes taem Jesus talem hao olketa bae hapi go moa long future from strong wea olketa showimaot for datfala Kingdom. Hem sei olsem: “No hapi long wei wea olketa spirit stap anda long iufala, bat hapi from God raetem finis nem bilong iufala long heven.”—Luke 10:17, 20.
16, 17. (a) Wanem nao Jesus talem olketa faithful aposol bilong hem long lastfala naet wea hem stap witim olketa? (b) Toktok bilong Jesus mekem olketa feel hapi and sure long wanem samting?
16 Long lastfala naet wea Jesus stap witim olketa aposol, long Nisan 14, 33 C.E., hem startim wanfala celebration wea iumi kolem Evening Kaikai Bilong Lord and hem komandim olketa for celebratem datwan. Long datfala naet, Jesus talem 11-fala wea stap witim hem: “Iufala nao olketa wea no lusim mi taem mi kasem olketa test; and mi mekem wanfala covenant witim iufala, olsem Dadi bilong mi hem mekem wanfala covenant witim mi, for wanfala kingdom, mekem iufala savve kaikai and drink long tebol bilong mi long kingdom, and sidaon long olketa throne for judgem twelvfala tribe bilong Israel.”—Luke 22:19, 20, 28-30.
17 Olketa aposol mas barava hapi and garem feeling for satisfae taem olketa herem Jesus talem datwan! Olketa bae kasem honor and privilege wea moa hae winim eni samting olketa man savve kasem. (Matthew 7:13, 14; 1 Peter 2:9) Olsem datfala bisnisman, olketa lusim staka samting for followim Jesus and aftarem datfala Kingdom. Olketa feel sure nao hao Jesus bae no forgetim sakrifaes bilong olketa.
18. Witim 11-fala aposol, gogo, hu moa bae kasem gud samting from datfala Kingdom?
18 Olketa wea bae kasem gud samting from Kingdom hem no olketa aposol nomoa wea stap witim Jesus long datfala naet. Will bilong Jehovah hem for 144,000 man for join insaed Kingdom covenant for rul witim Jesus Christ long datfala nambawan Kingdom long heven. And tu, long wanfala vision aposol John lukim “wanfala big crowd, wea no eni man savve kaontem, . . . olketa standap front long throne and front long Lamb, . . . and sei: ‘Mifala sev thru long God bilong mifala, wea sidaon long throne, and thru long Lamb.’ ” Hem nao olketa wea bae stap long earth anda long datfala Kingdom.b—Revelation 7:9, 10; 14:1, 4.
19, 20. (a) Pipol bilong evri nation garem chance for duim wanem samting? (b) Wanem kwestin nao bae iumi story raonem long nextfala article?
19 No longtaem bifor hem go ap long heven, Jesus komandim olketa faithful follower bilong hem: “So go and mek disaepol long pipol bilong evri nation, baptaesim olketa long nem bilong Father and bilong Son and bilong holy spirit, teachim olketa for duim evri samting wea mi komandim long iufala. And mi stap witim iufala evriday go kasem end bilong disfala world.” (Matthew 28:19, 20) Diswan minim pipol from evri nation bae kamap olketa disaepol bilong Jesus Christ. Olketa tu bae aftarem datfala Kingdom—for kasem reward long heven or long earth—olsem datfala bisnisman hem aftarem datfala best pearl.
20 Toktok bilong Jesus showimaot hao datfala waka for mek disaepol bae gohed go kasem “end bilong disfala world.” So long taem bilong iumi, waswe, samfala pipol stap wea olsem datfala bisnisman wea willing for givim evri samting bilong olketa for aftarem Kingdom bilong God? Bae iumi story raonem diswan long nextfala article.
[Footnote]
a Maet John, son bilong Zebedee, followim Jesus and lukim samfala samting wea hem duim bihaen datfala fastaem wea hem meetim olketa. Datwan nao maet reason why John storyim klia olketa samting hia long Gospel bilong hem. (John, chapter 2-5) Nomata olsem, hem go bak long fishing bisnis bilong famili bilong hem for longtaem lelebet bifor Jesus kolem hem kam.
b For kasem moa information, plis lukim chapter 10 bilong datfala buk Savvy wea Lead Go Long Laef Olawe, wea Olketa Jehovah’s Witness pablisim.
Waswe, Iu Savve Explainim?
• Wanem nao main samting iumi savve lanem from parabol abaotem bisnisman?
• Hao nao Jesus showimaot hem barava tinghae long datfala Kingdom?
• Wanem nao mekem Andrew, Peter, John, and olketa narawan for duim samting stretawe taem Jesus kolem olketa?
• Wanem nao nambawan chance wea pipol bilong evri nation garem?
[Piksa long page 10]
‘Olketa lusim evri samting and followim Jesus’
[Piksa long page 12]
Bifor hem go ap long heven, Jesus komandim olketa follower bilong hem for mek disaepol