STUDY 32
Story Long Wei for Biliv Strong
TAEM wanfala man story long wei wea showimaot hem biliv strong, pipol bae lukim hao hem barava bilivim samting hem talem. Kaen biliv olsem hem showaot long ministry bilong aposol Paul. Long olketa wea biliv long Thessalonica, hem raet: “Gud nius wea mifala preachim hem no kam long iufala thru long toktok nomoa bat witim . . . strongfala biliv.” (1 Thess. 1:5) Wei wea hem biliv strong hem showaot long toktok and wei wea hem iusim laef bilong hem. Wei wea iumi biliv strong shud showaot tu long wei wea iumi storyim truth bilong Bible.
For story witim wei for biliv strong hem difren from wei for apim idea bilong seleva, bighed, or praod. Bat, taem man story witim biliv wea strong abaotem olketa samting long Word bilong God, hem duim long wei wea showimaot strongfala faith.—Heb. 11:1.
Taem for Story Witim Wei for Biliv Strong. Hem important for story witim strongfala biliv taem iu long field ministry. Planti taem pipol lukluk long wei bilong iu, no message bilong iu nomoa. Olketa luksavve long feeling bilong iu abaotem samting wea iu talem. Strongfala biliv bilong iu savve showimaot, witim moa paoa winim olketa word, wei wea iu garem barava important samting for sharem.
Hem important tu for story witim wei for biliv strong taem iu givim tok long olketa brata. Aposol Peter raetem firstfala leta bilong hem “for givim encouragement and strongfala witness hao diswan hem trufala kaeness bilong God wea iumi no fit for kasem.” Long diswan, hem encouragem olketa brata: “Stand strong.” (1 Pet. 5:12) Long leta bilong hem for kongregeson long Rome, aposol Paul raet witim strong biliv and datwan helpem olketa. Hem raet olsem: “Mi barava sure hao nomata dae or laef or angel or gavman or samting wea stap distaem or samting wea kamap bihaen or paoa or eni hae samting or eni deep samting or eni nara creation no fit for separatem iumi from love bilong God wea stap insaed long Christ Jesus, Lord bilong iumi.” (Rom. 8:38, 39) Paul raet tu long wei wea muvim narawan abaotem need for preach long narafala pipol, and strong bilong hemseleva for datfala waka showimaot klia hem biliv strong hao datwan hem important tumas. (Acts 20:18-21; Rom. 10:9, 13-15) Semkaen wei for biliv strong shud showaot klia taem olketa Christian elder distaem teach from Word bilong God.
Taem olketa study witim pikinini and long narafala taem, parents need for showimaot strong biliv taem olketa storyim olketa spiritual samting. Diswan minim parents need for mekem grow love for God and olketa wei bilong hem insaed long heart bilong olketa seleva. Then olketa savve story witim strongfala biliv from heart long olketa pikinini, ‘from samting wea fulap long heart nao mouth hem talem.’ (Luke 6:45; Deut. 6:5-7) For garem strong biliv olsem savve muvim parents for kamap example bilong ‘faith wea no hypocrite.’—2 Tim. 1:5.
Hem barava important for showimaot strong biliv taem samwan kwestinim faith bilong iu. Wanfala skulfren, teacher, or wakfren maet sapraes taem iu no join insaed wanfala celebration. Wanfala strong, gudfala ansa maet helpem hem for respectim wei wea iu followim Bible. Waswe sapos samwan trae for switim iu for duim samting wea no stret—for no honest, iusim drug, or for duim dirty fasin? Hem important for talem klia hao iu bae nating duim kaen samting olsem and no eniting bae changem mind bilong iu. Diswan minim iu mas story witim strong biliv taem iu rejectim invitation for duim nogud samting. Taem hem againstim waef bilong Potiphar wea trae switim hem for duim dirty fasin, Joseph talemaot strong: “Hao nao mi savve duim disfala barava nogud samting and sin againstim God?” From woman hia no givap, Joseph ranawe from datfala haos.—Gen. 39:9, 12.
Hao Strong Biliv hem Showaot. Olketa word wea iu iusim savve help for showimaot wei wea iu biliv strong. Planti taem Jesus startim important toktok bilong hem taem hem sei: “Mi talem iufala stret.” (John 3:3, 5, 11; 5:19, 24, 25) Strong biliv bilong Paul hem showaot long kaen toktok olsem “Mi barava sure,” “Mi savve and changem tingting thru long Lord Jesus,” and “Mi talem tru samting, mi no laea.” (Rom. 8:38; 14:14; 1 Tim. 2:7) Saed long wei wea word bilong hem bae fulfill, samfala taem Jehovah muvim olketa profet bilong hem for talem kaen toktok olsem, “Hem bae no fail for kamap tru.” (Hab. 2:3) Taem iu tok abaotem olketa profesi hia, maet iu iusim semkaen toktok. Sapos iu no trustim iuseleva bat trust long Jehovah and iu story long pipol witim respect, kaen toktok wea showimaot sem kaen strong biliv bae pruvim iu garem strongfala faith.
Iu savve showimaot strong biliv bilong iu tu long wei wea iu strong for talem samting. Lukluk long feis bilong iu, akson wea iu duim, and wei wea iu muvim body join insaed long diswan, nomata wei bilong evri man hem difren from narawan. Nomata sapos iu man for feel shame or garem kwaet voice, taem iu barava sure hao samting wea iu talem hem tru and narafala pipol need for herem, wei wea iu biliv strong bae showaot.
Bat, samting wea iumi talemaot witim wei for biliv strong mas tru wan. Sapos pipol feel olsem iumi laea and no really tok from heart bilong iumi, olketa maet tingse message bilong iumi hem no important. Dastawe, winim evri samting, act normal nomoa. Sapos iu story long bigfala audience maet iu need for apim laod and strong bilong iu. Bat goal bilong iu hem shud for story long honest and natural wei.
Help for Story Witim Strong Biliv. From strong biliv bilong iu hem join witim feeling bilong iu abaotem datfala information, hem important tumas for prepare gud. For copyim information from wanfala pablikeson nomoa and then readim, hem no inaf. Iu need for barava minim gud datfala information and fit for talemaot long toktok bilong iuseleva. Iu mas barava sure hao hem tru and hao samting wei iu talem bae helpem audience bilong iu. Diswan minim taem iu preparem tok bilong iu, iu tingim living bilong olketa, and tu, samting olketa savve finis abaotem datfala subject or feeling bilong olketa abaotem datwan.
Hem moa isi for nara pipol luksavve iumi biliv strong taem iumi givim tok long smooth wei. So, witim wei for preparem gudfala information, waka hard long wei wea iu givim tok. Barava waka hard long olketa part long tok wea needim moa strong, mekem iu no depend tumas long note bilong iu. Remember, tu, for prea for blessing bilong Jehovah long waka bilong iu. Long wei olsem iu bae ‘kasholem fasin for no fraet thru long God bilong iumi’ for story long wei wea showimaot iu biliv strong hao message bilong iu hem tru and important.—1 Thess. 2:2.