CHAPTER 12
Sapotim Kingdom Waka lo Kongregeson and Evriwea lo World
FOR FULFILLIM profesi blo Jesus abaotem olketa last day, Olketa Jehovah’s Witness preachim disfala gud nius “long evri farawe ples long earth.” (Acts 1:8; Matt. 24:14) For duim datwan, olketa willing for iusim taem and strong blo olketa for sharem gud nius. From olketa trustim hao Jehovah bae lukaftarem olketa wea duim waka blo hem, olketa gohed for putim Kingdom blo God first samting lo laef blo olketa. (Matt. 6:25-34; 1 Cor. 3:5-9) Result blo datwan showim klia Jehovah hapi and blessim olketa.
LUKAFTAREM KINGDOM WAKA EVRIWEA LO WORLD
2 Taem pipol lukim hao iumi duim preaching waka and iumi no salem olketa Bible and Bible literature wea iumi givimaot lo pablik, samfala bae ask: “Hao nao iufala fit for duim diswan?” Hem tru, for printim olketa Bible and olketa Bible literature hem kostim selen. For buildim and gohed keepim Bethel for olketa wea waka lo printing, lukaftarem preaching waka, and olketa nara waka for sapotim gud nius hem kostim selen tu. And tu, olketa circuit overseer, field missionary, spesol pioneer, and olketa narawan insaed spesol full-taem service tu kasem lelebet selen for helpem olketa gohed lo waka. Hem klia hao disfala waka for duim ministry, nomata lo kongregeson or evriwea lo world hem kostim staka selen. Wea nao iumi kasem olketa selen hia?
3 Staka wea tinghae lo waka wea Olketa Jehovah’s Witness duim for teachim Bible lo pipol, hapi for givim donation for sapotim waka raonem world. Bat, olketa Witness seleva nao main wan wea sapotim waka wea mifala duim, samfala sendem contribution blo olketa lo branch office blo Olketa Jehovah’s Witness. Olketa willing for give olsem pipol blo God lo bifor wea willing for sapotim waka for buildim ples for worshipim Jehovah. (Ex. 35:20-29; 1 Chron. 29:9) Samfala mekem will for donatem land or haos olsem present for organization blo Olketa Jehovah’s Witness, and samfala contribution, organization kasem from smol selen wea man seleva givim, or thru lo kongregeson, and circuit. Taem olketa putim olketa contribution hia tugeta, datwan fit for mekem disfala preaching waka gohed.
Olketa Jehovah’s Witness tingim hem wanfala privilege for iusim selen and olketa nara samting wea olketa garem for sapotim preaching waka
4 Olketa Jehovah’s Witness tingim hem wanfala privilege for iusim selen and olketa nara samting wea olketa garem for sapotim preaching waka. Jesus and olketa disaepol blo hem keepim wanfala box for selen for peim lo olketa samting wea olketa needim. (John 13:29) Bible storyim samfala woman wea givim contribution for sapotim waka wea Jesus and olketa disaepol blo hem duim. (Mark 15:40, 41; Luke 8:3) Aposol Paul hapi for acceptim material samting wea hem kasem from olketa wea interest for sapotim gud nius and wea laek for share lo ministry blo hem. (Phil. 4:14-16; 1 Thess. 2:9) Olketa Jehovah’s Witness gohed followim sem wei for waka hard and hapi for give. Dastawe olketa wea garem honest heart kasem free “wata wea savve mekem man laef.”—Rev. 22:17.
LUKAFTAREM NEED BLO KONGREGESON
5 Olketa iusim tu olketa contribution for expenses blo kongregeson. Olketa no kolektem selen or forcem pipol for givim selen. Olketa contribution box stap lo olketa ples for meeting mekem each wan savve givim samting “followim wanem hemseleva tingim.”—2 Cor. 9:7.
6 First samting wea olketa iusim lo selen from contribution, hem for peim olketa samting wea kongregeson needim and for lukaftarem Kingdom Hall. Body of elders savve disaed for sendem samfala lo olketa selen hia lo branch office blo Olketa Jehovah’s Witness for iusim lo waka raonem world. From diswan, kongregeson bae agree for mekem wanfala resolution. Datwan mekem staka kongregeson givim contribution evritaem for waka evriwea lo world.
LUKAFTAREM CONTRIBUTION
7 Afta evri meeting, tufala brata kolektem eni selen wea stap lo contribution box and recordim. (2 Ki. 12:9, 10; 2 Cor. 8:20) Body of elders bae mekem arrangement for keepim selen hia go kasem taem olketa sendem lo branch office or iusim for need blo kongregeson. Brata wea lukaftarem account blo kongregeson bae raetem wanfala statement evri month for kongregeson, and evri thri months coordinator blo body of elders bae arrange for samwan duim audit lo account.
CIRCUIT EXPENSES
8 Contribution from olketa Witness insaed wanfala circuit nao olketa iusim for expenses blo olketa assembly, and olketa nara circuit expenses. Olketa putim olketa contribution box lo olketa assembly mekem olketa savve givim contribution lo datfala circuit. And tu, for peim samfala nara expenses, kongregeson savve givim contribution lo olketa nara taem.
9 Olketa circuit shud fit for peim eni samting wea olketa needim, and eni extra selen olketa bae givim go lo waka raonem world. If account blo circuit no garem inaf selen for peim expenses for assembly or for peim expenses for next assembly, olsem for depositim selen for ples wea iumi bae iusim for assembly, circuit overseer bae story witim olketa kongregeson abaotem datwan. Each body of elders bae story abaotem datwan and disaedem haomas nao kongregeson bae contributem lo datfala circuit. Bihaen olketa bae story witim kongregeson and talem wanfala resolution.
10 Taem wanfala samting happen wea needim selen and olketa elder lo datfala circuit need for savve, wanfala circuit elders meeting bae kamap lo day blo assembly. Evri disison wea no part lo normal expenses blo datfala circuit shud followim resolution wea olketa elder mekem. Olketa mas raetem stret amount blo olketa resolution hia for olketa appruvim taem olketa iusim selen blo circuit.
11 Circuit overseer bae arrange for samwan duim audit lo account blo circuit evritaem.
LUKAFTAREM OLKETA WEA POOR
12 Wanfala reason why Jesus and olketa disaepol blo hem keepim selen, hem for helpem olketa wea poor. (Mark 14:3-5; John 13:29) Datfala Christian responsibility hem still stap bikos Jesus hem sei: “Pipol wea poor bae stap olowe witim iufala.” (Mark 14:7) Hao nao Olketa Jehovah’s Witness duim datwan distaem?
13 Samfala taem olketa faithful wan lo kongregeson maet needim help bikos olketa olo, sik, or garem olketa nara problem wea olketa no fit for deal witim. Olketa famili member, relative, and olketa narawan wea savve abaotem diswan maet laek for help. Diswan hem fitim disfala toktok blo aposol John: “Sapos man wea garem plande samting hem lukim brata bilong hem needim samting bat hem no laek kaen long hem, datfala man hem nating lovem God. Olketa pikinini bilong mi, love bilong iumi mas no showaot long samting wea iumi talem nomoa, bat hem mas showaot long samting wea iumi duim and hem mas tru wan.” (1 John 3:17, 18; 2 Thess. 3:6-12) Tru worship hem minim tu for lukaftarem olketa wea faithful wea maet needim olketa material samting.—Jas. 1:27; 2:14-17.
14 Lo first leta blo aposol Paul for Timothy, hem storyim wei for givim material samting lo olketa wea fit for kasem. Iu savve readim kaonsel blo hem lo 1 Timothy 5:3-21. Main responsibility blo each Christian hem for provaedem need for famili blo hem. Olketa wea olo or sik shud kasem help from pikinini, grani, or klos relative blo olketa. Samfala taem gavman savve givim help or social program, so relative or narawan savve helpem olketa wea garem need for kasem help olsem. Maet wanfala situation kamap wea needim full kongregeson for ting raonem hao for helpem wanfala brata or sista wea faithful for longtaem wea needim help. If no eni famili member or nara relative stap for helpem olketa and gavman no provaedem eni help, body of elders bae storyim eni wei for givim help wea fitim. Olketa Christian luksavve hem wanfala privilege for sharem wat olketa garem witim olketa wea needim help.
15 Staka brata and sista maet needim help bikos lo persecution, war, earthquake, flood, bigfala hangere, or olketa nara nogud samting wea savve happen distaem wea hard tumas. (Matt. 24:7-9) Maet olketa kongregeson no garem eni samting for sharem witim olketa narawan, so Governing Body mekem arrangement for olketa brata and sista lo nara ples for givim wat olketa hia needim. Diswan semsem witim olketa Christian lo Asia Minor wea givim kaikai lo olketa brata and sista lo Judea taem olketa kasem bigfala hangere. (1 Cor. 16:1-4; 2 Cor. 9:1-5) Taem iumi followim example blo olketa, datwan showim iumi lovem olketa brata and sista and iumi olketa tru disaepol blo Jesus Christ.—John 13:35.
FOR GIVIMAOT OLKETA LITERATURE
16 Bible and olketa Bible literature hem main wei for talemaot Kingdom message. Staka taem body of elders markem wanfala ministerial servant for lukaftarem literature blo kongregeson. Olketa brata wea kasem assignment for duim diswan tinghae lo responsibility blo olketa. Olketa keepim gud record for mek sure kongregeson garem inaf literature.
17 Iumi olketa Christian wea dedicate luksavve hao taem, strong, savve, material samting wea iumi garem, and laef blo iumi hem present from God and hem laekem iumi for iusim datwan for duim waka blo hem. (Luke 17:10; 1 Cor. 4:7) Taem iumi iusim gud olketa samting hia, datwan showim iumi barava lovem Jehovah. Iumi laek for honorim Jehovah witim olketa gud samting wea iumi garem, from iumi savve hem hapi witim eni samting wea iumi givim from iumi lovem hem witim full heart. (Prov. 3:9; Mark 14:3-9; Luke 21:1-4; Col. 3:23, 24) Jesus sei: “Samting wea iufala kasem hem free nomoa, so iufala mas no askem selen for samting wea iufala duim.” (Matt. 10:8) Taem iumi givim laef blo iumi and wat iumi garem for duim waka blo Jehovah, iumi bae barava hapi.—Acts 20:35.