LESON 18
Smol Tree wea Fire Laet lo Hem
Moses stap lo Midian for 40 years. Hem marit and garem olketa pikinini. Wanday taem hem lukaftarem olketa sheepsheep blo hem klosap lo Maunt Sinai, hem lukim wanfala sapraesing samting. Fire hem laet lo wanfala thornbush tree, bat tree hia nating bone nomoa! Taem Moses go klosap for lukim why nao olsem, hem herem wanfala voice tok kam from datfala tree wea sei: ‘Moses! Iu no kam klosap moa. Aotem sandol blo iu bikos ples wea iu standap hem holy graon.’ Jehovah nao iusim wanfala angel for story kam lo Moses.
Moses hem fraet, so hem haedem feis blo hem. Jehovah sei moa: ‘Mi lukim hard taem wea kasem olketa Israelite. Mi bae sevem olketa from olketa Egyptian and tekem olketa aot for go lo wanfala land wea hem gud. Iu nao bae leadim pipol blo mi for go aot from Egypt.’ Masbi datwan mekem Moses sapraes tumas, iaman?
Moses ask olsem: ‘Sapos mi go and olketa Israelite askem mi, hu nao sendem mi, wat nao bae mi talem?’ God sei: ‘Talem olketa dat Jehovah wea hem God blo Abraham, God blo Isaac, and God blo Jacob nao sendem iu.’ Then Moses sei moa: ‘Hao sapos olketa pipol hia no lisin lo mi?’ Jehovah duim samting for showim dat hem bae helpem Moses. Hem talem Moses for torowem walking stik blo hem lo graon. Then datfala stik change lo wanfala snek! Taem Moses holem go tail blo datfala snek, hem change bak lo walking stik. Jehovah sei: ‘Taem iu duim disfala mirakol, datwan bae showim mi nao sendem iu.’
Then Moses sei: ‘Mi no savve story gud.’ Jehovah promisim hem: ‘Bae mi talem iu wanem for iu talem, and bae mi sendem brata blo iu Aaron for helpem iu.’ From Moses savve Jehovah stap witim hem, hem tekem waef blo hem and olketa son blo hem and go bak lo Egypt.
“No wari abaotem hao or wat for talem, bikos bae iufala savve lo wat for talem lo datfala taem.”—Matthew 10:19