Olketa Tree wea Stap for Longtaem
Wanfala cliff maet no luk olsem gudfala ples for mekem haos bilong iu, especially sapos hem hae ap long maunten. Nomata hem maet luk nogud, samfala maunten tree hol strong long olketa cliff rok, and strong for feisim barava cold season and taem bilong no inaf wata long hot season.
KLOSAP evritaem, olketa strong tree hia no luk big and naes tumas olsem olketa semkaen tree wea grow long level ples. Maet body bilong tree hem bend olabaot and hem nating big nomoa. Nogud weather and graon wea olketa grow long hem nao sheipim olketa tree hia.
Wei wea olketa laef long olketa nogud ples olsem, maet mekem iu tingse kaen tree olsem bae no laef for longtaem. Bat diswan hem no tru. Samfala sei Methuselah, wanfala bristlecone pine tree wea grow 3,000 meter hae long White Mountains bilong California, hem 4,700 year old. The Guinness Book of Records 1997 hem sei disfala tree hem olo winim evri nara tree long disfala earth. Edmund Schulman, wea duim study long olketa tree hia, explainim olsem: “Olketa bristlecone pine tree . . . luk olsem laef gud from olketa stap long hardfala ples. Olketa nara [pine tree] wea barava olo long White Mountains stap klosap 3,000 meter hae long drae, rok ples.” Schulman faendem tu hao olketa narakaen pine tree wea olo fogud stap tu long olketa hardfala ples.
Nomata olketa mas winim hardfala ples, olketa mekius long tufala gudfala samting wea kasem olketa. From olketa stap long lonely ples wea no staka nara tree and plant stap, diswan protectim olketa from olketa forest fire wea savve spoelem staka olo tree. And from rut bilong olketa barava hol strong long rok ples, earthquake nomoa savve muvim olketa.
Bible savve markem olketa faithful servant bilong God witim olketa tree. (Psalm 1:1-3; Jeremiah 17:7, 8) Olketa tu savve feisim hard taem from living wea olketa stap long hem. Persecution, poor health, or nogud wei for poor savve barava testim faith bilong olketa, especially taem olketa test go ahed for staka year. Nomata olsem, Creator bilong olketa, wea planim gud olketa tree for stand strong long hard taem, hem promis for saportim olketa wea worshipim hem. Bible hem promisim olketa wea standap strong againstim: “Hem bae mekem iufala strong, hem bae strongim iufala.”—1 Peter 5:9, 10.
For ‘standap strong againstim, stap strong, or no givap’ hem nao mining bihaen long Greek verb wea olketa transleitim planti taem olsem “stand strong” long Bible. Olsem witim olketa maunten tree, strongfala anka rut nao key for stand strong. For olketa Christian, olketa needim anka rut long Jesus Christ mekem olketa savve stand strong. Paul hem raet olsem: “From iufala acceptim Christ Jesus wea Lord, go ahed for wakabaot long wan mind witim hem, garem rut and go ahed for grow long hem and kamap strong long faith, olsem iufala lanem, kamap full tumas witim faith long wei for talem thankiu.”—Colossians 2:6, 7.
Paul tinghae long need for garem strongfala spiritual rut. Hemseleva nao stragol witim “wanfala nila long body,” and hem kasem olketa nogud persecution long ministry bilong hem. (2 Corinthians 11:23-27; 12:7) Bat hem faendem hao long strong bilong God hem savve go ahed. Hem sei: “Long evri samting mi kasem strong from dat wan wea givim paoa long mi.”—Philippians 4:13.
Olsem example bilong Paul showimaot, wei wea wanfala Christian savve win for stand strong hem no depend long living wea isi. Olsem olketa maunten tree wea savve winim olketa big wind and rain for staka handred year, iumi tu savve stand strong long faith sapos iumi garem anka rut long Christ and depend long paoa wea God nao givimaot. And tu, sapos iumi go ahed strong kasem end, iumi garem hope for lukim nara promis bilong God fulfill: “Olketa day bilong pipol bilong mi bae olsem olketa day bilong wanfala tree.”—Isaiah 65:22; Matthew 24:13.