Wei for No Givap Taem Iumi Safa Savve Mekem Iumi Kasem Gud Samting
“Mifala talemaot hao olketa wea no givap olketa hapi.”—JAMES 5:11.
1, 2. Wanem nao showimaot hem no plan bilong Jehovah for olketa man safa?
NO ENIWAN hem laek for safa. Creator bilong iumi, Jehovah God, hem no laekem olketa man for safa tu. Iumi luksavve long diswan taem iumi lukluk insaed long Word bilong hem and lukim samting wea happen bihaen hem creatim man and woman. Firstaem, God hem wakem man. “Jehovah God hem tekem dust from graon and wakem wanfala man and hem blowim wind bilong laef go insaed long nose bilong hem, and datfala man hem kamap wanfala soul wea laef.” (Genesis 2:7) From Adam garem body and tingting wea perfect, hem shud no sik or dae.
2 Hao nao living bilong Adam? “Jehovah God wakem wanfala garden long Eden, long east saed, and long there nao hem putim datfala man wea hem wakem. Then Jehovah God mekem grow from graon evri tree wea luk naes tumas and wea gud for kaikaim.” (Genesis 2:8, 9) Tru nao, Adam garem barava naesfala ples for stap. No eni samting long Eden for mekem man safa.
3. First man and woman garem chance for duim olketa wanem samting?
3 Genesis 2:18 hem sei: “Jehovah God hem sei moa: ‘Hem nogud for man gohed for stap seleva. Mi bae wakem wanfala helper for hem wea olsem hem and wea barava fitim.’” Then Jehovah creatim wanfala perfect waef for Adam, wea mekem hem fit for garem famili and for evriwan long famili hapi. (Genesis 2:21-23) Bible hem sei tu: “God blessim tufala and God hem sei long tufala: ‘Garem plande pikinini and fulimap earth and lukaftarem hem.’” (Genesis 1:28) First man and woman hia garem nambawan privilege for mekem Paradaes long Eden for big go moa go kasem taem wea full earth hem kamap wanfala paradaes. And tufala savve garem olketa pikinini wea hapi and no safa. Laef bilong tufala hem start long nambawan wei!—Genesis 1:31.
Wei for Safa Hem Start
4. Wanem nao olketa samting wea kasem olketa man for longfala taem finis hem showimaot?
4 Bat taem iumi lukim olketa samting wea kasem olketa man for longfala taem finis, hem klia tumas hao masbi samting hem happen wea spoelem evri samting hia. Kam kasem distaem, staka nogud samting happen, and olketa man barava safa. Evri pikinini bilong Adam and Eve kamap sik, olo, and gogo olketa dae. Earth hem barava no wanfala paradaes wea fulap witim pipol wea hapi. Romans 8:22 hem storyim diswan taem hem sei: “Evri creation gohed for sorre and safa kam kasem distaem.”
5. Long wanem wei nao firstfala parents bilong iumi startim wei for safa?
5 Hem no Jehovah nao wea kosim bigfala wei for safa hia wea gohed for staka year tumas. (2 Samuel 22:31) Wanfala samting wea kosim bigfala wei for safa hia hem fasin bilong olketa man. “Olketa duim nogud samting, olketa duim barava rabis samting.” (Psalm 14:1) Firstfala dadi and mami bilong iumi kasem evri gudfala samting long firstaem. For olketa gohed kasem gud samting Adam and Eve need for obeyim God, bat tufala chus for independent from Jehovah. From firstfala dadi and mami bilong iumi rejectim Jehovah, tufala lusim wei for perfect. Isisi tufala kamap olo and tufala dae. Iumi born witim wei for no perfect wea kam from tufala hia.—Genesis 3:17-19; Romans 5:12.
6. Wanem nao Satan duim wea datwan tu kosim wei for safa?
6 Narawan wea kosim wei for safa tu hem datfala spirit wea nem bilong hem Satan. God givim hem freedom for chus. Bat hem iusim datwan long rong wei taem hem trae for mekem pipol worshipim hem. Bat Jehovah nomoa fit for kasem worship, no olketa wea hem creatim. Satan nao switim Adam and Eve for laek independent from Jehovah. Hem mekem tufala tingse tufala savve “kamap olsem God, long wei for savve long gud samting and nogud samting.”—Genesis 3:5.
Jehovah Nomoa Garem Right for Rul
7. Olketa samting wea kamaot from wei for againstim Jehovah hem showimaot wanem samting?
7 Olketa nogud samting wea kamaot from wei for againstim Haefala Ruler bilong Universe hem showimaot hao Jehovah nomoa garem right for rul and rul bilong hem nomoa raeteous. Plande thousand year wea go pas finis showimaot hao Satan, wea kamap “ruler bilong disfala world,” hem mekem wanfala wei for rul wea raf hem kamap, wea hem no raeteous and wea barava no fitim. (John 12:31) Barava nogud rul bilong olketa man wea Satan kontrolem for longfala taem finis hem showimaot tu hao olketa no fit for rul followim raeteous wei. (Jeremiah 10:23) Dastawe, evri rul wea difren from rul bilong Jehovah hem fail. Olketa samting wea happen long history barava showimaot diswan.
8. Wanem nao plan bilong Jehovah saed long evri difren kaen rul wea stap distaem, and wanem nao bae hem duim for fulfillim plan bilong hem?
8 From Jehovah letem olketa man rul for staka thousand year for traem sapos olketa fit for independent from hem, hem bae stret nomoa for hem aotem evri rul hia from earth and putim gavman bilong hemseleva for rul. Wanfala profesi abaotem diswan hem sei olsem: “Long taem bilong olketa king hia [rul bilong olketa man] God bilong heven bae startim wanfala kingdom [gavman bilong hem long heven wea Christ hem rulim] wea bae nating savve finis. . . . Diswan bae smasem and finisim evri kingdom hia, and hem nomoa bae stap for olowe.” (Daniel 2:44) Rul bilong olketa man and olketa demon bae finis, and Kingdom bilong God long heven nomoa bae stap and rulim earth. Christ bae King, and olketa wea bae rul witim hem long heven hem 144,000 faithful servant wea hem tekem from earth.—Revelation 14:1.
Kasem Gud Samting From Wei for Safa
9, 10. Wanem gudfala samting nao Jesus kasem taem hem safa?
9 Hem gud for lukluk long olketa mark for olketa wea bae rul insaed long datfala Kingdom long heven. First samting, Christ Jesus showimaot hao hem barava fit for duim waka olsem King. Hem stap witim Jehovah for staka year and duim will bilong Dadi bilong hem, and hem nao “nambawan wakman” bilong Hem. (Proverbs 8:22-31) Taem Jehovah mekem wei for Jesus kam long earth, hem willing for kam. Taem hem long earth, main waka hem duim nao hem for talem nara pipol abaotem haefala rul bilong Jehovah and Kingdom bilong hem. Jesus showimaot nambawan example for iumi evriwan long wei wea hem stap anda evribit long datfala rul.—Matthew 4:17; 6:9.
10 Jesus kasem persecution, and gogo olketa killim hem dae. Taem hem duim ministry bilong hem, hem lukim nogud living bilong pipol. Waswe, hem kasem eni gud samting from wei wea hem lukim pipol safa and hemseleva tu safa? Ia. Hebrews 5:8 hem sei: “Nomata hem wanfala Son [bilong God], hem lanem fasin for obey from olketa samting wea mekem hem safa.” Olketa samting wea kasem Jesus taem hem stap long earth mekem hem barava minim pipol and garem feeling for olketa. Hem lukim and kasem nao samting wea kasem olketa man long earth. Hem minim feeling bilong olketa wea safa and minim long wei wea moabeta waka bilong hem for sevem olketa. Lukim samting wea aposol Paul talem abaotem diswan insaed buk bilong Hebrews: “Hem mas kamap olsem ‘olketa brata’ bilong hem long evri wei, mekem hem savve kamap wanfala hae priest wea showimaot mercy and wea faithful saed long olketa samting wea join witim God, and for hem savve offerim sakrifaes wea kavarem olketa sin bilong pipol. From hem tu safa taem hem kasem test, hem fit for duim samting for helpem olketa narawan wea kasem test.” “Iumi garem olsem hae priest, no man wea no minim olketa wik point bilong iumi, bat man wea kasem test long evri samting olsem iumi, bat hem no garem sin. So from diswan, iumi savve feel free for kam long throne bilong kaenfala fasin wea man no fit for kasem and for story, mekem iumi kasem mercy and kaenfala fasin wea man no fit for kasem for helpem iumi long barava taem for datwan.”—Hebrews 2:17, 18; 4:14-16; Matthew 9:36; 11:28-30.
11. Long wanem wei nao olketa samting wea kasem olketa wea bae rul long future olsem king and priest hem helpem olketa?
11 Iumi savve talem sem samting tu abaotem datfala 144,000 wea “God baem” olketa from earth for rul witim Christ Jesus insaed Kingdom long heven. (Revelation 14:4) Evriwan born long earth olsem man, olketa growap insaed wanfala world wea pipol barava safa, and olketa seleva tu safa. Staka kasem persecution, and pipol killim dae samfala tu from olketa faithful long Jehovah and willing for followim Jesus. Bat olketa ‘no shame for witness abaotem Lord bilong olketa, and olketa willing for feisim nogud samting bikos long datfala gud nius.’ (2 Timothy 1:8) Olketa samting wea kasem olketa long earth mekem olketa barava fit for judgem olketa man from heven. Olketa lane for barava tingim feeling bilong narawan, showimaot kaenfala fasin and willing for helpem pipol.—Revelation 5:10; 14:2-5; 20:6.
Hapi Bilong Olketa wea Garem Hope for Stap Long Earth
12, 13. Long wanem wei nao olketa wea garem hope for stap long earth savve kasem olketa gud samting from wei for safa?
12 Waswe, olketa wea hope for laef long wanfala paradaes wea no eniwan bae sik, sorre, and dae savve kasem eni gud samting from wei wea olketa safa distaem? Hem tru, pain and sorre wea man kasem taem hem safa hem no samting hem laek for kasem, bat wei for no givap savve helpem iumi for garem olketa gudfala fasin and mekem iumi hapi.
13 Tingim samting wea Word bilong God talem abaotem diswan: “Nomata sapos iufala safa for saed bilong raeteous fasin, iufala hapi.” “Sapos olketa tok spoelem iufala bikos long nem bilong Christ, iufala hapi.” (1 Peter 3:14; 4:14) “Iufala hapi taem pipol tok spoelem iufala and persecutim iufala and talem olketa barava nogud samting abaotem iufala wea no tru, for saed bilong mi. Hapi and jamp from iufala hapi, from reward bilong iufala long heven hem big tumas.” (Matthew 5:11, 12) “Man wea no givap taem hem kasem hard taem hem hapi bikos long taem wea God appruvim hem, bae hem kasem datfala crown bilong laef.”—James 1:12.
14. Hao nao wei for safa hem mekem pipol wea worshipim Jehovah hapi?
14 Iumi no hapi taem iumi safa, bat samting wea mekem iumi hapi and satisfae nao hem from iumi savve iumi safa bikos iumi duim will bilong Jehovah and followim example bilong Jesus. Olsem example, long first century, olketa putim samfala aposol long prison and then tekem olketa go long hae kot bilong olketa Jew and judgem olketa bikos olketa preach abaotem Jesus Christ. Then olketa whipim olketa aposol hia and letem olketa for go. Olketa aposol ting hao long diswan? Bible sei “olketa hia go aot from Sanhedrin and olketa hapi bikos samting wea Sanhedrin duim hem for mekem pipol ting daonem olketa. Bat olketa aposol ting long datwan olsem privilege bikos samting wea mekem olketa kasem datwan hem wei wea olketa faithful for followim Jesus.” (Acts 5:17-41) Samting wea mekem olketa hia hapi, hem no bigfala pain wea olketa kasem taem olketa pipol whipim olketa, bat hem wei wea olketa minim why diswan hem kasem olketa. Olketa kasem disfala persecution bikos olketa faithful long Jehovah and followim example bilong Jesus.—Acts 16:25; 2 Corinthians 12:10; 1 Peter 4:13.
15. Wei for no givap taem iumi safa distaem savve helpem iumi long wanem wei long future?
15 Sapos iumi garem stretfala tingting taem iumi kasem hard taem and persecution, datwan savve strongim go moa fasin bilong iumi for no givap. Diswan bae helpem iumi for no givap taem iumi safa long future. Bible sei olsem: “Olketa brata bilong mi, taem iufala kasem olketa difren kaen hard taem, ting long datwan olsem samting for hapi long hem, from iufala savve hao faith wea kasem test hem mekem man garem fasin for no givap.” (James 1:2, 3) Long Romans 5:3-5 hem talem sem samting tu, hem sei: “Iumi mas hapi taem iumi kasem hard taem, from iumi savve hao taem iumi kasem hard taem datwan helpem iumi for garem fasin for no givap; fasin for no givap mekem wei for God acceptim iumi; wei for God acceptim iumi lead go long hope, and datfala hope hem no savve fail.” So taem iumi kasem hard taem from iumi Christian bat iumi no givap, datwan bae barava helpem iumi for no givap long olketa nara hard taem wea bae kamap insaed long disfala wicked world.
Jehovah Bae Givim Reward
16. Nomata olketa wea bae king and priest long future olketa safa distaem, wanem nao Jehovah bae duim for olketa?
16 Nomata sapos iumi lusim olketa material samting bikos pipol againstim iumi, or from iumi Christian iumi safa bikos pipol persecutim iumi, iumi savve hapi from iumi savve Jehovah bae givim iumi reward. Olsem example, aposol Paul hem sei olsem long samfala wea garem hope for go long heven: “Nomata pipol stealim evri samting wea iufala ownim iufala hapi nomoa, from iufala savve iufala garem wanfala samting wea hem moabeta and wea bae stap for olowe,” hem nao for rul insaed Kingdom bilong God. (Hebrews 10:34) And tingim wei wea olketa hia bae hapi tumas bikos anda long direction bilong Jehovah and Christ olketa bae share for helpem pipol insaed datfala niu world long earth kasem olketa nambawan blessing. Toktok bilong aposol Paul for olketa faithful Christian hem barava tru, hem sei: “Long tingting bilong mi, wei wea iumi safa distaem hem smol nomoa sapos iumi markem witim glory wea iumi bae kasem.”—Romans 8:18.
17. Saed long olketa wea faithful long Jehovah distaem and wea garem hope for stap long earth, wanem nao hem bae duim for olketa?
17 Olsem tu, nomata maet samfala wea garem hope for stap long earth lusim samfala samting bilong olketa bikos long persecution, or maet samfala mekem samfala sakrifaes bikos olketa laek duim moa samting for servem Jehovah, olketa bae kasem barava bigfala reward long future. Bae hem givim olketa perfect laef wea no savve finis long earth wea kamap paradaes. Insaed datfala niu world, Jehovah bae “aotem krae from eye bilong olketa, and dae bae nomoa, sorre and singaot and pain bae nomoa tu.” (Revelation 21:4) Datwan hem nambawan promis! Disfala laef wea bae kamap long future bae barava winim nao eni samting wea olketa faithful servant bilong Jehovah wea safa distaem olketa lusim, nomata olketa willing for lusim datwan or nomoa.
18. Wanem promis wea comfortim iumi nao Jehovah talem long Word bilong hem?
18 Eni wei for safa wea maet iumi kasem distaem bae no spoelem hapi wea iumi garem for laef olowe insaed niu world bilong God. Evri nambawan samting insaed long datfala niu world bae mekem iumi no tingim nao eni wei for safa hia. Isaiah 65:17, 18 hem sei olsem: ‘Iufala bae no tingim moa olketa samting bilong bifor, and hem bae no stap long heart tu. Bat iufala singaot witim hapi, and hapi for olowe long wanem mi wakem.’ Dastawe hem fitim for haf brata bilong Jesus hem sei olsem: “Mifala talemaot hao olketa wea no givap olketa hapi.” (James 5:11) Tru tumas, sapos iumi gohed faithful and no givap taem iumi safa, iumi savve kasem gudfala samting distaem and long future tu.
Hao Nao Bae Iu Ansa?
• Wanem nao startim wei wea olketa man safa?
• Wei for safa savve mekem olketa king wea bae rulim earth long future and pipol wea bae stap long earth kasem wanem gudfala samting?
• Why nao iumi savve hapi distaem nomata iumi safa?
[Piksa long page 13]
Long firstaem, firstfala dadi and mami bilong iumi garem nambawan future for luk forward long hem
[Piksa long page 15]
Wei wea Jesus lukim pipol safa mekem hem fit for kamap wanfala nambawan King and Hae Priest
[Piksa long page 17]
Olketa aposol ‘hapi bikos olketa ting long wei wea pipol daonem olkea bikos long wei wea olketa faithful, olsem wanfala privilege’