Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w09 2/15 pp. 24-28
  • Olketa “Gohed Followim Datfala Pikinini Sheepsheep”

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Olketa “Gohed Followim Datfala Pikinini Sheepsheep”
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2009
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • Jehovah Trustim Datfala Wakaman
  • Jesus Trustim Datfala Wakaman
  • Datfala Wakaman Hem Faithful and Wise
  • “Go Witim” Olketa Anointed Christian Taem Olketa Followim Datfala Pikinini Sheepsheep
  • Olketa wea Lisin Long Datfala Wakaman Kasem Gud Samting
  • Wanfala “Slave” wea Faithful and Wise Tu
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2004
  • “Hu Nao Datfala Wakaman wea Faithful and Wise?”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2013
  • Loyal Long Christ and Faithful Slave Bilong Hem
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2007
  • Hu Nao Datfala Wakaman wea Faithful and Wise?
    Hu Nao Duim Wanem Jehovah Laekem Distaem?
Samfala Moa
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2009
w09 2/15 pp. 24-28

Olketa “Gohed Followim Datfala Pikinini Sheepsheep”

“Olketa nao olketa wea gohed followim datfala Pikinini Sheepsheep long evri ples wea hem go long hem.”​—⁠REV. 14:⁠4.

1. Wanem nao tingting bilong olketa tru disaepol abaotem Jesus?

LONG samting olsem tu and haf year bihaen Jesus startim ministry bilong hem, hem “teachim pipol wea hipap long wanfala sinagog long Capernaum.” Bat “staka disaepol” sei olketa samting wea Jesus talem hem nogud tumas, so “olketa lusim hem nao and go bak long olketa samting wea olketa duim bifor.” Taem Jesus askem 12-fala aposol bilong hem sapos olketa tu laek lusim hem, Simon Peter tok olsem: “Lord, hu moa bae mifala followim? Iu nomoa storyim olketa samting wea bae mekem man laef olowe, and mifala bilivim and savve hao iu nao disfala Holy Man bilong God.” (John 6:​48, 59, 60, 66-​69) Olketa tru disaepol bilong Jesus nating lusim hem. Bihaen God anointim olketa witim holy spirit, olketa gohed followim wanem Jesus laekem olketa for duim.​—⁠Acts 16:​7-​10.

2. (a) Hu nao “datfala wakaman wea faithful and wise”? (b) Wanem nao datfala wakaman duim wea showimaot hem barava “followim datfala Pikinini Sheepsheep”?

2 Waswe long olketa anointed Christian distaem? Long profesi wea Jesus talem abaotem “saen wea bae showimaot [hem] stap and world hem gogo for finis,” hem storyim hao evri anointed Christian wea stap long earth olketa nao “datfala wakaman wea faithful and wise.” (Matt. 24:​3, 45; Luke 12:42) Disfala wakaman barava showimaot hem “followim datfala Pikinini Sheepsheep long evri ples wea hem go long hem.” (Readim Revelation 14:​4, 5.) Olketa anointed Christian olketa olsem olketa virgin long spiritual wei bikos olketa nating followim olketa teaching bilong “Bigfala Babylon,” wea hem nao evri false religion, and olketa nating duim olketa nogud samting wea olketa religion hia duim. (Rev. 17:⁠5) No enitaem olketa “talemaot” olketa laea teaching, and olketa “nating followim” world bilong Satan. (John 15:19) Long future, olketa anointed Christian wea stap yet long disfala earth “bae followim” datfala Pikinini Sheepsheep long heven.​—⁠John 13:⁠36.

3. Why nao iumi mas trustim datfala wakaman wea faithful and wise?

3 Jesus markem datfala wakaman wea faithful and wise for “lukaftarem olketa nara wakaman,” wea hem nao olketa anointed Christian wanwan. Datfala wakaman mas “givim kaikai long olketa long barava taem.” Hem markem disfala wakaman tu for “lukaftarem evri samting bilong hem.” (Matt. 24:​45-​47) Disfala wakaman mas lukaftarem datfala “big crowd,” wea hem nao “olketa nara sheepsheep.” (Rev. 7:9; John 10:16) Staka samting showimaot why nao olketa anointed Christian wanwan and olketa “nara sheepsheep” mas trustim datfala wakaman wea faithful and wise. Tufala main wan nao: (1) Jehovah trustim datfala wakaman. (2) Jesus tu trustim datfala wakaman. Distaem iumi bae storyim olketa samting wea showimaot Jehovah God and Jesus Christ barava trustim datfala wakaman wea faithful and wise.

Jehovah Trustim Datfala Wakaman

4. Taem datfala wakaman givim kam spiritual kaikai long iumi, why nao iumi fit for trustim datwan?

4 Tingim wanem nao mekem datfala wakaman wea faithful and wise fit for givim spiritual kaikai long iumi long barava taem. Jehovah hem sei: “Bae mi teachim iu olketa stretfala wei for iu followim and bae mi givim gudfala tingting long iu. Bae mi givim advaes long iu and gohed for lukaftarem iu.” (Ps. 32:⁠8) Tru tumas, Jehovah nao leadim disfala wakaman wea faithful and wise. Dastawe taem datfala wakaman minim kam Bible long iumi and givim kaonsel for leadim iumi, iumi fit for trustim datwan.

5. Wanem nao showimaot God givim holy spirit for helpem datfala wakaman?

5 Jehovah givim holy spirit bilong hem long datfala wakaman tu. Nomata iumi no savve lukim holy spirit bilong Jehovah, iumi savve lukim hao datfala paoa barava helpem olketa wea kasem datwan. Tingim olketa gud samting wea datfala wakaman duim for preach abaotem Jehovah God, Son bilong hem, and datfala Kingdom long full world. Olketa Jehovah’s Witness preach abaotem Kingdom long winim 230 kantri and island distaem. Datwan barava showimaot God givim spirit bilong hem for helpem wakaman hia! (Readim Acts 1:⁠8.) Datfala wakaman mas disaedem staka important samting, mekem hem savve givim spiritual kaikai long iumi evriwan long barava taem. Bat taem wakaman hia disaedem samting and talem kam datwan long iumi, evritaem hem hambol, showimaot love, and olketa nara gudfala wei tu.​—⁠Gal. 5:​22, 23.

6, 7. Wanem nao showimaot Jehovah barava trustim datfala wakaman wea faithful?

6 Samting wea Jehovah promisim long olketa anointed Christian showimaot hem barava trustim datfala wakaman. Aposol Paul hem sei: “Taem disfala trumpet hem krae, olketa wea dae finis bae laef bak and no savve rotten moa, and iumi tu bae change. Bikos samting wea savve rotten hem mas change go long samting wea no savve rotten nao, and samting wea savve dae hem mas change go long samting wea hard tumas for dae nao.” (1 Cor. 15:​52, 53) Nomata body bilong olketa anointed Christian hem rotten taem olketa dae, God bae mekem olketa laef bak and givim spirit body long olketa wea winim olketa nara angel wea laef olowe. Olketa hard for dae nao and no eniwan savve killim dae olketa tu. Body bilong olketa tu no savve rotten and luk olsem hem bae gohed keepim hemseleva for laef. Revelation 4:4 storyim hao olketa hia wea laef bak olketa sidaon long olketa throne and werem gold crown long hed bilong olketa. Datwan showimaot olketa anointed Christian hia bae kasem nambawan privilege for rul. Bat nara samting tu showimaot God trustim olketa anointed Christian.

7 Revelation 19:​7, 8 hem sei: “Hem taem nao for marit bilong datfala Pikinini Sheepsheep, and disfala gele for hem maritim hem redi finis nao. God hem givim datfala gele nambawan white kaleko for hem werem wea hem klin and shaen fogud. Datfala kaleko piksarem olketa stretfala samting wea olketa holy wan duim.” Jehovah chusim olketa anointed Christian nao for maritim Son bilong hem long future. Nambawan samting wea Jehovah givim long olketa nao hem spirit body wea no savve rotten, body wea hard for dae, privilege for rul, and for ‘maritim datfala Pikinini Sheepsheep.’ Olketa samting hia showimaot God barava trustim olketa anointed Christian wea “gohed followim datfala Pikinini Sheepsheep long evri ples wea hem go long hem”!

Jesus Trustim Datfala Wakaman

8. Wanem nao Jesus duim wea showimaot hem trustim olketa anointed Christian?

8 Wanem nao showimaot Jesus barava trustim olketa anointed Christian? Long naet bifor Jesus dae, hem talem wanfala promis long 11-fala aposol bilong hem wea faithful. Hem sei long olketa: “Iufala nao nating lusim mi taem mi kasem hard taem. So mi promis for iufala bae rul long wanfala kingdom olsem Dadi bilong mi tu hem promis for mi bae rul long wanfala kingdom, mekem iufala savve kaikai and drink long tebol bilong mi insaed long kingdom bilong mi, and sidaon long olketa throne for judgem twelvfala tribe bilong Israel.” (Luke 22:​28-​30) Nomata Jesus talem datfala promis long 11-fala aposol, samting wea hem promisim long olketa hem for evriwan long 144,000. (Luke 12:32; Rev. 5:​9, 10; 14:​1) Sapos Jesus no trustim olketa anointed Christian, waswe, bae hem mekem promis for olketa rul long Kingdom witim hem?

9. Wanem nao ‘samfala samting bilong Christ’?

9 Nara samting tu, Jesus Christ markem datfala wakaman wea faithful and wise “for lukaftarem evri samting bilong hem,” wea hem nao olketa samting long earth wea join witim datfala Kingdom. (Matt. 24:47) Samfala nao hem olketa samting long headquarter bilong Olketa Jehovah’s Witness, olketa branch office long olketa difren kantri, olketa Assembly Hall, Kingdom Hall, and datfala waka tu for preach abaotem Kingdom and for helpem pipol kamap disaepol. Hard tumas for eni man askem narawan for lukaftarem and iusim olketa spesol samting bilong hem sapos hem no trustim hem!

10. Wanem nao showimaot Jesus Christ hem stap witim olketa anointed Christian?

10 No longtaem bifor Jesus go ap long heven, hem showim hemseleva long olketa disaepol and hem talem disfala promis long olketa: “Bae mi stap witim iufala go kasem taem wea world hem gogo for finis.” (Matt. 28:20) Waswe, Jesus hem tok tru? Ia. Long 15 year wea go pas finis, namba bilong olketa kongregeson bilong Olketa Jehovah’s Witness hem 70 thousand. Distaem hem winim 100 thousand kongregeson. And waswe long namba bilong olketa disaepol? Insaed 15 year wea go pas finis, klosap 4 and haf million pipol baptaes. Diswan hem olsem winim 800 pipol baptaes evriday. Olketa nambawan samting hia showimaot Christ hem blessim evri samting wea kamap long olketa kongregeson meeting wea datfala wakaman redyim. Hem showimaot tu Christ hem leadim datfala wakaman long waka for helpem pipol kamap disaepol.

Datfala Wakaman Hem Faithful and Wise

11, 12. Wanem nao datfala wakaman duim wea showimaot hem faithful and wise?

11 From Jehovah God and Jesus Christ barava trustim datfala wakaman wea faithful and wise, iumi tu mas trustim hem! Datfala wakaman faithful for duim waka wea Jesus markem hem for duim. Tingim diswan. Olketa printim datfala Watchtower magasin for 130 year finis. Olketa meeting, assembly, and convention bilong Olketa Jehovah’s Witness gohed strongim faith bilong iumi.

12 Datfala wakaman hem wise tu. Hem no duim eni samting firstaem bifor Jehovah helpem hem for minim gud datwan, and taem Jehovah showimaot wanem hem mas duim, hem kwiktaem followim datwan. Tingim diswan. Nomata pipol long world tingim olketa seleva and no duim olketa samting wea God laekem, staka bigman bilong religion kwaet nomoa or talem hao samting wea olketa duim hem wei bilong pipol nomoa distaem. Bat datfala wakaman warnim iumi abaotem olketa nogud samting wea man kasem sapos hem followim world bilong Satan. Datfala wakaman fit for talemaot olketa warning and toktok wea wise bikos Jehovah God and Jesus Christ nao blessim hem. Dastawe hem barava fitim for iumi trustim datfala wakaman. Bat wanem nao iumi savve duim wea showimaot iumi trustim datfala wakaman wea faithful and wise?

“Go Witim” Olketa Anointed Christian Taem Olketa Followim Datfala Pikinini Sheepsheep

13. Olsem profesi wea Zechariah talem, wanem nao iumi savve duim for showimaot iumi trustim datfala wakaman?

13 Zechariah talem profesi abaotem “tenfala man” wea kam long “wanfala man wea hem Jew” and tok olsem long hem: “Mifala bae go witim iufala.” (Readim Zechariah 8:​23.) From Bible storyim datfala “man wea Jew” olsem “iufala,” datwan showimaot hem no wanfala man nomoa bat hem wanfala sekson. Datfala “man wea Jew” hem piksarem olketa anointed Christian distaem wea stap yet long earth. Olketa hia bilong “datfala Israel bilong God” tu. (Gal. 6:​16) “Tenfala man wea languis bilong olketa difren” piksarem olketa nara sheepsheep, wea hem nao datfala big crowd. Olsem olketa anointed Christian followim Jesus long evri ples wea hem go long hem, datfala big crowd tu “go witim” datfala wakaman wea faithful and wise. Olketa nating shame for sei olketa fren witim “olketa wea garem hope for go long heven.” (Heb. 3:⁠1) Jesus no shame for sei olketa anointed Christian hia “olketa brata” bilong hem.​—⁠Heb. 2:​11.

14. Wanem nao iumi savve duim for helpem olketa brata bilong Christ?

14 Jesus Christ talem hao taem iumi duim samting for olketa brata bilong hem, hem olsem iumi duim long hem tu. (Readim Matthew 25:40.) Bat wanem nao iumi wea garem hope for stap long earth savve duim for olketa anointed Christian? Iumi helpem olketa long waka for preach abaotem Kingdom. (Matt. 24:14; John 14:12) Nomata namba bilong olketa anointed Christian distaem hem gogo daon, namba bilong olketa nara sheepsheep hem big go moa. Taem olketa nara sheepsheep duim disfala preaching waka, olketa helpem olketa anointed Christian for duim waka bilong olketa for helpem pipol kamap disaepol. Samfala duim preaching waka hia full taem. (Matt. 28:​19, 20) Iumi savve helpem disfala waka tu taem iumi givim olketa donation.

15. Iumi mas ting hao long spiritual kaikai wea iumi kasem from datfala wakaman? Wanem tingting nao iumi mas garem sapos samting hem change long organization?

15 Hao nao tingting bilong iumi wanwan abaotem olketa buk, meeting, and assembly wea datfala wakaman redyim for iumi? Waswe, iumi readim olketa buk bilong iumi, go long olketa meeting and assembly, and followim samting wea iumi lanem? Hao nao tingting bilong iumi taem datfala wakaman changem samfala samting long organization? Taem iumi obeyim wanem datfala wakaman hem talem, diswan showimaot iumi trustim wei wea Jehovah leadim iumi.​—⁠Jas. 3:​17.

16. Why nao evri Christian mas lisin long olketa brata bilong Christ?

16 Jesus hem sei: “Olketa sheepsheep bilong mi lisin long toktok bilong mi, and mi savve long olketa, and olketa followim mi.” (John 10:27) Olketa anointed Christian nao duim datwan. Bat waswe long olketa wea “go witim” olketa hia? Olketa mas lisin long Jesus, and long olketa brata bilong hem tu. Olketa brata bilong Jesus nao kasem waka for leadim and lukaftarem pipol bilong God. So wanem nao iumi mas duim for showimaot iumi lisin long olketa brata bilong Christ?

17. Wanem nao showimaot sapos iumi lisin long datfala wakaman?

17 Governing Body stand for datfala wakaman wea faithful and wise. Olketa nao leadim disfala preaching waka wea gohed long full world. Olketa long Governing Body hem olketa anointed Christian wea elder and wea worshipim Jehovah for staka year finis. Olketa hia nao main wan wea “leadim” iumi. (Heb. 13:⁠7) Olketa elder hia garem “staka samting for duim long waka bilong Lord” bikos olketa lukaftarem winim 7 million pablisa wea stap long winim 100 thousand kongregeson long full world. (1 Cor. 15:58) Taem iumi waka gud tugeta witim Governing Body wea stand for datfala wakaman, datwan showimaot iumi lisin long wakaman hia.

Olketa wea Lisin Long Datfala Wakaman Kasem Gud Samting

18, 19. (a) Wanem gud samting nao olketa wea lisin long datfala wakaman kasem? (b) Wanem nao iumi mas duim?

18 Start long first century kam kasem distaem, datfala wakaman “helpem plande pipol for duim samting wea stret.” (Dan. 12:⁠3) Olketa helpem pipol wea garem hope distaem for stap laef taem disfala rabis world hem finis. Hem nambawan samting for God tingim pipol hia olketa raeteous!

19 Long future, ‘datfala holy taon, Niu Jerusalem [hem nao 144,000] bae kam daon from heven from God. Hem bae redi finis olsem gele wea bae maritim hasband bilong hem.’ Taem datwan hem happen, wanem nao bae kasem olketa wea lisin long datfala wakaman? Bible hem sei: “God bae stap witim olketa. Hem bae aotem evri tias from eye bilong olketa, and no eniwan bae dae moa, and no eniwan bae sorre or krae or feel pain moa. Olketa samting long bifor bae nomoa nao.” (Rev. 21:​2-4) So staka samting showimaot iumi mas lisin long Christ and olketa anointed brata bilong hem.

[Piksa long page 25]

Waswe, iu savve hu nao Jehovah chusim for maritim Son bilong hem?

[Piksa long page 26]

Jesus Christ markem datfala wakaman for lukaftarem “evri samting bilong hem”

[Piksa long page 27]

Taem iumi duim preaching waka, iumi helpem olketa anointed Christian

Wanem Nao Iu Lanem?

• Wanem nao showimaot Jehovah trustim datfala wakaman wea faithful and wise?

• Wanem nao showimaot Jesus Christ barava trustim datfala wakaman?

• Why nao hem fitim for iumi trustim datfala wakaman?

• Wanem nao iumi savve duim for showimaot iumi trustim datfala wakaman?

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem