Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w10 11/15 pp. 17-19
  • Jehovah Hem Lisin Long Man wea Barava Wikdaon

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Jehovah Hem Lisin Long Man wea Barava Wikdaon
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2010
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • “Toktok wea Man Talem Long Barava Taem”
  • Kasem Help From Olketa Meeting
  • “Prea Evritaem”
  • Jehovah, ‘Strongfala Haos Bilong Iumi Long Taem Bilong Trabol’
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2004
  • Trustim Jehovah, “God wea Givim Iumi Comfort”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2011
  • Holy Spirit Strongim Iumi for Winim Eni Hard Taem
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2011
  • Krae Witim Olketa wea Krae
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)—2017
Samfala Moa
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2010
w10 11/15 pp. 17-19

Jehovah Hem Lisin Long Man wea Barava Wikdaon

WISE King Solomon luksavve “taem and wei wea seknomoa samting hem happen hem kasem [iumi] evriwan.” (Eccl. 9:​11) Wanfala nogud samting wea happen or hard taem wea kasem iumi savve barava affectim laef bilong iumi. Sapos wanfala long famili seknomoa hem dae, datwan savve mekem iumi sorre fogud. Long olketa week and month bihaen, maet feeling for sorre and wari savve mekem iumi no savve wanem for duim. Hem savve mekem man no tingting gud and feel olsem hem no fit for prea long Jehovah nao.

Taem man feel olsem, hem needim samwan for encouragem, tingim, and lovem hem. David singsing olsem: “Jehovah helpem olketa wea foldaon, and liftimap olketa wea wikdaon.” (Ps. 145:14) Bible sei: “Jehovah lukluk gud long evri samting long world, mekem hem savve givim paoa long olketa wea lovem hem long full heart.” (2 Chron. 16:⁠9) Hem helpem “man wea kasem bigfala hevi and wea wikdaon. Hem strongim olketa wea hambol and olketa wea sorre tumas.” (Isa. 57:15) Wanem nao Jehovah duim for helpem and comfortim olketa wea barava wikdaon?

“Toktok wea Man Talem Long Barava Taem”

Jehovah iusim olketa brata and sista for helpem iumi long barava taem. Bible encouragem olketa Christian for “comfortim olketa wea sorre.” (1 Thess. 5:​14) Taem olketa brata and sista showimaot love and tingim man wea sorre tumas, datwan savve barava strongim hem. Iumi savve encouragem man wea wikdaon nomata iumi story for lelebet taem witim hem. Maet samwan wea winim semkaen hard taem nao talem olketa gudfala toktok for helpem hem. Or maet wanfala fren wea kasem olketa sem samting tu savve talem gudfala advaes. Jehovah savve iusim olketa brata and sista for strongim olketa wea barava wikdaon.

Tingim samting wea kasem wanfala elder wea nem bilong hem Alex. No longtaem bihaen hem marit, waef bilong hem garem sik wea hem no savve finis and hem dae. Wanfala traveling overseer story witim Alex for comfortim hem. Waef bilong datfala traveling overseer tu dae bat bihaen brata hia marit moa. Datfala traveling overseer storyim hem tu barava feel sorre. Taem brata hia stap witim olketa narawan long meeting and long preaching waka, hem feel gud nomoa. Bat taem hem stap seleva long haos, hem savve feel lonely tumas. Alex sei: “Mi barava feel gud taem mi savve olketa narawan tu feel olsem mi.” Tru tumas, “toktok wea man talem long barava taem” savve comfortim iumi taem iumi kasem hard taem.​—⁠Prov. 15:⁠23.

Nara elder wea savve long samfala wea hasband or waef bilong olketa dae, hem tu story witim Alex for encouragem hem. Hem luksavve long feeling bilong Alex and hem storyim wei wea Jehovah savve long feeling bilong iumi and wanem iumi needim. Elder hia sei long Alex: “Sapos long future iu laek for marit moa, hem olraet nomoa bikos hem samting wea Jehovah letem.” Hem tru, no evriwan wea hasband or waef bilong olketa dae and wea laek for marit moa fit for duim datwan. Bat Alex ting raonem wanem brata hia talem and hem sei: “Taem narawan talem moa long mi hao Jehovah letem man or woman for marit moa, datwan helpem mi for no feel olsem mi no faithful long waef bilong mi wea dae or long arrangement bilong Jehovah for marit sapos mi disaed for marit moa long future.”​—⁠1 Cor. 7:​8, 9, 39.

David tu kasem staka hard taem and hem sei: “Jehovah hem lukluk long olketa wea raeteous, and taem olketa askem hem for helpem olketa, hem herem olketa. . . . And hem sevem olketa wea barava wikdaon.” (Ps. 34:​15, 18) Tru tumas, Jehovah savve ansarem prea bilong olketa wea wikdaon long barava taem. Hem iusim olketa mature Christian for givim advaes and talem olketa gudfala toktok for comfortim olketa. Datwan hem spesol samting wea Jehovah givim.

Kasem Help From Olketa Meeting

Hem isi tumas for man wea feel wikdaon for no tingting stret and laek stap seleva. Bat Proverbs 18:1 sei: “Man wea stap seleva bae tingim nomoa samting wea hemseleva laekem. Samting wea hem duim hem againstim evri gudfala tingting.” Alex sei: “Taem marit partner bilong iu dae, staka nogud samting nao iu savve tingim.” Hem savve ting olsem: “ ‘Waswe, mi shud duim difren samting? Waswe, mi shud duim samfala samting moa for showimaot mi tingim waef bilong mi?’ Mi no laek for stap seleva. Mi no laek for singol. Hem hard for no garem tingting olsem bikos evriday mi stap seleva nomoa.”

Man wea barava wikdaon needim olketa fren for kaban witim hem. Long olketa kongregeson meeting nao hem savve hipap witim narawan. Taem iumi go long olketa meeting, iumi herem olketa toktok from Bible wea savve encouragem iumi.

Olketa meeting savve helpem iumi for garem gudfala tingting. Taem iumi lisin and ting raonem toktok long Bible, datwan helpem iumi for no tingim nomoa wanem kasem iumi bat for tingim tufala important samting, hem nao wei wea Jehovah nomoa fit for rulim iumi and for nem bilong hem stap holy. And taem iumi lane abaotem Jehovah, iumi savve hem minim feeling bilong iumi and wanem kasem iumi nomata olketa narawan no luksavve long datwan. Hem savve ‘taem iumi sorre, datwan mekem iumi for no hapi.’ (Prov. 15:13) From God laek helpem iumi, datwan mekem iumi for gohed strong.​—⁠Ps. 27:⁠14.

Taem olketa enemy laek killim dae King David, hem krae olsem long God: “Mi klosap for givap and lusim evri tingting bilong mi.” (Ps. 143:⁠4) Olketa hard taem savve mekem man no feel strong and no savve tingting gud. Maet nogud samting wea kasem iumi hem sik wea no savve finis. Nomata olsem, iumi savve Jehovah bae helpem iumi gohed strong. (Ps. 41:​1-3) God no duim mirakol for finisim wanem kasem iumi, bat hem helpem iumi for garem gudfala tingting for deal witim datwan. Taem David feel wikdaon, hem prea long Jehovah. Hem sei: “Mi no forgetim samting wea happen bifor. Mi ting raonem evri waka bilong iu. Mi tingting evritaem abaotem olketa waka wea iu duim.”​—⁠Ps. 143:⁠5.

From Jehovah mekem olketa man raetem olketa toktok hia long Bible, datwan showimaot hem minim feeling bilong iumi and herem olketa prea bilong iumi. Sapos iumi acceptim help wea Jehovah givim, ‘hem bae strongim iumi.’​—⁠Ps. 55:⁠22.

“Prea Evritaem”

James 4:8 sei: “Fren gud witim God, and hem bae fren gud witim iufala.” Prea nao savve helpem iumi fren gud witim God. Aposol Paul talem iumi for “prea evritaem.” (1 Thess. 5:​17) Nomata sapos iumi no savve wanem for talem, “holy spirit nao askem God for helpem iumi.” (Rom. 8:​26, 27) Jehovah barava minim feeling bilong iumi.

Monika wea fren gud witim Jehovah hem sei: “Taem mi prea, readim Bible, and study seleva, Jehovah kamap best Fren bilong mi. Jehovah evritaem helpem mi. Nomata mi no savve wanem for talem, hem minim feeling bilong mi. Mi savve hem kaen tumas and hem evritaem givim gud samting long pipol bilong hem.”

So acceptim help wea iumi kasem from olketa brata and sista, followim kaonsel wea iumi herem long olketa meeting, and talem Jehovah evri samting wea stap long heart bilong iumi. Olketa samting hia showimaot Jehovah tingim iumi. Alex sei: “Sapos iumi followim evri samting wea Jehovah God talem for helpem iumi fren gud witim hem, bae iumi ‘kasem strong wea winim strong bilong iumi’ for winim eni hard taem wea kasem iumi.”​—⁠2 Cor. 4:⁠7.

[Piksa long page 17]

“Toktok wea man talem long barava taem” savve barava comfortim iumi!

[Piksa long page 18]

Comfort for Man wea Barava Sorre

Olketa psalm garem staka toktok wea man talem and olketa toktok wea Jehovah talem wea helpem iumi luksavve Jehovah lisin long olketa wea barava wikdaon. Tingim samfala psalm hia:

“Taem mi kasem trabol mi prea long God bilong mi Jehovah for helpem mi. Hem stap long temple bilong hem and hem herem voice bilong mi. Hem herem mi taem mi krae long hem for helpem mi.”​—⁠Ps. 18:⁠6.

“Jehovah stap klosap long olketa wea sorre tumas, and hem sevem olketa wea barava wikdaon.”​—⁠Ps. 34:⁠18.

“Hem [ Jehovah] healim olketa wea sorre tumas, and hem bandagem garekil bilong olketa.”​—⁠Ps. 147:⁠3.

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem