Hao Nao Iumi Savve Gohed for Patient?
“Bae mi patient for weitim God bilong mi.”—MIC. 7:7.
1. Maet wanem nao savve mekem iumi for no patient?
OLKETA last day bilong world bilong Satan hem start taem Christ hem kamap King long heven long 1914. Long datfala year, war hem kamap long heven and Jesus torowem Satan and olketa demon bilong hem kam daon long earth. (Readim Revelation 12:7-9.) Satan savve hem garem “lelebet taem nomoa.” (Rev. 12:12) Bat disfala “lelebet taem” hem gohed for longfala taem winim wanem samfala long iumi expectim. Taem iumi weit long Jehovah for finisim nogud world bilong Satan, waswe, iumi start for no patient nao?
2. Wanem thrifala kwestin nao disfala study bae ansarem?
2 Hem danger samting for no patient. Why nao olsem? Bikos sapos iumi no patient maet iumi no tingting gud firstaem bifor iumi duim samting. So wanem nao savve helpem iumi for patient? For helpem iumi disfala study bae ansarem thrifala kwestin hia: (1) Wanem nao iumi savve lanem from example bilong profet Micah wea patient? (2) Wanem samting nao bae happen wea showimaot end hem klosap? (3) Hao nao iumi savve showimaot iumi tinghae long wei wea Jehovah hem patient?
WANEM NAO IUMI SAVVE LANEM FROM EXAMPLE BILONG MICAH?
3. Long taem bilong Micah, wanem nao happen long Israel?
3 Readim Micah 7:2-6. Profet bilong Jehovah, Micah, hem lukim olketa Israelite start for no faithful. Then long taem King Ahaz hem rul, olketa barava no faithful nao long Jehovah. Micah comparem olketa Israelite witim wanfala plant wea garem olketa sharp nila wea savve spoelem man. Diswan hem bikos olketa Israelite no kaen long olketa narawan and spoelem olketa. Gogo nomata olketa insaed long sem famili tu bat no showimaot love long narawan. Micah savve hem bae hard for hemseleva stretem samting wea happen, so hem prea strong long Jehovah. Bihaen datwan, hem patient and weit for God duim samting. Micah trustim Jehovah for stretem datwan long taem wea Hem markem.
4. Wanem nao samfala hard taem wea iumi kasem?
4 Olsem long taem bilong Micah, pipol wea stap raonem iumi tu olketa selfish. Staka ‘no savve tinghae, no faithful, and no garem love insaed long famili.’ (2 Tim. 3:2, 3) Hem no isi taem pipol wea iumi waka witim, olketa skulfren, and pipol wea stap raonem iumi olketa tingim olketa seleva nomoa. Bat samfala long iumi kasem hard taem wea winim datwan. Jesus sei samfala insaed long famili bilong olketa disaepol bae againstim olketa. Wanem hem talem hem klosap semsem witim toktok long Micah 7:6. Jesus sei: “Mi kam for mekem son hem againstim dadi bilong hem, dota hem againstim mami bilong hem, and dota-in-law hem againstim mami-in-law bilong hem. Tru tumas, bae enemy bilong man nao olketa wea stap long sem haos witim hem.” (Matt. 10:35, 36) Hem barava no isi taem olketa insaed long famili wea no worshipim Jehovah mekfani long iumi and againstim iumi. Sapos diswan nao kasem iumi, iumi mas no givap bat mas gohed faithful long Jehovah and mas patient taem iumi weitim God for stretem datwan. Sapos iumi gohed prea for help bilong Jehovah, hem bae strongim iumi and givim iumi wisdom for gohed faithful.
5, 6. Wanem blessing nao Micah kasem from Jehovah, bat wanem samting nao Micah no lukim?
5 From Micah hem patient, Jehovah blessim hem. Micah stap taem King Ahaz wea duim staka nogud samting hem dae and rul bilong hem finis. Hem stap tu taem son bilong Ahaz, Hezekiah, hem kamap king and helpem olketa Israelite for worshipim Jehovah moa long stretfala wei. Micah lukim tu profesi wea hem talem abaotem Samaria hem kamap tru taem olketa bilong Assyria tekovarem kingdom bilong Israel long north.—Mic. 1:6.
6 Bat Micah hem dae bifor evri nara profesi wea hem raetem kamap tru. Olsem example, Micah sei: “Long olketa last day, maunten wea haos bilong Jehovah hem stap bae kamap hae winim olketa maunten and no eni samting bae sekem datfala maunten, and bae hem mas hae winim olketa hill and plande pipol bae go long hem. And pipol from staka kantri bae go and sei: ‘Iufala kam, iumi go ap long maunten bilong Jehovah.’” (Mic. 4:1, 2) Micah laekem tumas for gohed faithful long Jehovah go kasem taem hem dae, nomata wanem pipol wea stap raonem hem olketa duim. Hem sei: “Evri nara pipol bae showimaot olketa garem nem bilong god bilong olketa, bat iumi bae showimaot iumi garem nem bilong God bilong iumi Jehovah for olowe.” (Mic. 4:5) Micah hem patient long olketa hard taem bikos hem sure Jehovah bae mekem evri promis bilong Hem kamap tru. Datfala faithful profet trustim Jehovah.
7, 8. (a) Wanem gudfala reason nao iumi garem for trustim Jehovah? (b) Wanem nao iumi savve duim for mekem taem hem go pas kwiktaem?
7 Waswe, iumi trustim Jehovah olsem Micah? Iumi garem gudfala reason for trustim Jehovah bikos iumi lukim datfala profesi bilong Micah kamap tru. Long olketa last day, plande million pipol from evri kantri, tribe, and languis kam long “maunten wea haos bilong Jehovah hem stap.” Nomata olketa hia stap long olketa kantri wea faetem narawan, olketa “hammerim sword for kamap hou” and olketa “no lanem moa hao for faet.” (Mic. 4:3) Hem nambawan privilege for iumi olketa pipol bilong Jehovah garem peace and wan mind!
8 Iumi evriwan laekem for Jehovah mas kwiktaem finisim disfala nogud world. Bat for iumi patient, iumi mas garem sem tingting olsem Jehovah. Hem markem finis Jesus Christ for judgem pipol and Hem markem tu wanfala day for duim datwan. (Acts 17:31) Bat bifor datfala day hem kam, God givim chance for evri difren kaen pipol kasem “stretfala savve abaotem olketa tru teaching,” and followim wanem olketa lanem mekem olketa savve kasem laef. Iumi mas no forget laef bilong staka pipol hem stap long danger. (Readim 1 Timothy 2:3, 4.) Klosap nao disfala world bae finis. Sapos iumi busy for helpem pipol savve long Jehovah, taem bae go pas kwiktaem. And sapos iumi busy yet for duim preaching waka taem end hem kam, bae iumi hapi tumas!
SAMTING WEA SHOWIMAOT END HEM KLOSAP
9-11. Waswe, samting wea 1 Thessalonica 5:3 talem hem kamap tru finis? Minim kam.
9 Readim 1 Thessalonica 5:1-3. Klosap nao olketa nation bae sei: “Iumi garem peace and stap gud nao!” Sapos iumi no laekem disfala toktok for trikim iumi, iumi mas “gohed wekap and garem gudfala tingting.” (1 Thess. 5:6) For helpem iumi long diswan, iumi bae storyim samfala samting wea happen finis wea lead go long wei for olketa talem datfala important toktok.
10 Bihaen World War I and World War II, olketa kantri barava laekem peace. Bihaen long World War I olketa startim wanfala organization wea olketa kolem League of Nations for mekem peace kamap. Bihaen long World War II, pipol tingse United Nations nao bae mekem peace kamap long earth. Olketa gavman and bigman bilong religion trustim tufala organization hia. Olsem example, long year 1986, United Nations kolem datfala year International Year of Peace. Long datfala year, staka bigman bilong politik and religion hipap witim bigman bilong Catholic Church for prea for peace.
11 Bat toktok wea olketa talem long datfala taem and olketa nara toktok abaotem peace no mekem datfala profesi long 1 Thessalonica 5:3 for kamap tru. Why nao olsem? Bikos datfala profesi sei “seknomoa olketa bae finis,” and datwan no happen yet.
12. Wanem nao iumi savve abaotem datfala toktok: “Iumi garem peace and stap gud nao”?
12 Long future, hu nao bae talem disfala toktok: “Iumi garem peace and stap gud nao”? Waswe, bae olketa bigman bilong olketa religion wea sei olketa Christian and olketa nara religion tu insaed diswan? Waswe long olketa gavman? Bible no storyim datwan. Bat wanem iumi savve long hem nao, nomata hao datfala announcement hem kamaot, and nomata hem maet here olsem hem tru, bae hem nating tru nomoa. Satan bae gohed yet for rulim disfala world. Evri samting long disfala world hem barava nogud and hard for hem gud bak. Bae hem nogud tumas sapos iumi bilivim datfala laea toktok wea kam from Satan and iumi join witim olketa!
13. Why nao olketa angel hol strong long fofala wind?
13 Readim Revelation 7:1-4. Taem iumi weitim profesi long 1 Thessalonica 5:3 for kamap tru, olketa strongfala angel hol strong long fofala wind wea olketa bae let go long hem long taem bilong bigfala trabol. Wanem nao olketa weit for hem? Aposol John sei olketa anointed “wakaman bilong God” mas kasem lastfala mark.a Bihaen disfala important samting hem happen, olketa angel hia bae let go long datfala wind. Wanem nao next samting wea bae happen?
14. Wanem nao showimaot end bilong Bigfala Babylon hem klosap?
14 Bigfala Babylon, wea hem nao evri false religion long world, bae finis bikos long olketa nogud samting wea hem duim. Long datfala taem no eniwan bae fit for helpem hem. Staka samting wea happen distaem showimaot hem klosap for finis. (Rev. 16:12; 17:15-18; 18:7, 8, 21) Distaem olketa nius report wea tok againstim olketa religion and bigman bilong olketa showimaot staka pipol no sapotim hem distaem. Nomata olsem, olketa bigman bilong religion tingse olketa olraet nomoa. Bat tingting bilong olketa hem no stret! Bihaen datfala toktok “Iumi garem peace and stap gud nao!” hem kamap, olketa gavman bae attakim false religion and finisim hem. Bigfala Babylon bae finis for olowe! Tru nao, iumi laek for patient and weitim taem wea olketa important samting hia bae happen.—Rev. 18:8, 10.
SHOWIMAOT IUMI TINGHAE LONG WEI WEA JEHOVAH HEM PATIENT
15. Why nao Jehovah hem patient and no kwiktaem for duim samting?
15 Nomata pipol no respectim nem bilong Jehovah, hem patient and weit for stretfala taem for duim samting. Jehovah no laekem pipol wea garem gudfala heart for dae. (2 Pet. 3:9, 10) Waswe, iu tu garem sem tingting? Bifor end hem kam, iumi savve duim samfala samting for showimaot iumi tinghae long wei wea Jehovah hem patient.
16, 17. (a) Why nao iumi shud laek helpem olketa wea no gohed for worshipim Jehovah? (b) Why nao hem barava important for olketa kam bak long Jehovah distaem?
16 Helpem olketa wea inactive. Jesus sei olketa long heven hapi tumas taem wanfala sheepsheep wea lus hem kam bak. (Matt. 18:14; Luke 15:3-7) Jehovah barava lovem olketa wea duim samting wea showimaot olketa lovem hem, nomata sapos olketa no worshipim hem distaem. Taem iumi helpem pipol for kam bak long Jehovah datwan mekem Jehovah and olketa angel hapi.
17 Waswe, iu wanfala wea no gohed for worshipim God distaem? Maet iu no go long olketa meeting bikos samwan long kongregeson mekem iu feel nogud. Maet datwan hem happen longtaem finis. So maet hem gud for iu tingim olketa kwestin hia: ‘Hao nao laef bilong mi distaem, waswe, mi hapi winim bifor? Waswe, Jehovah nao mekem mi feel nogud or wanfala man wea no perfect? Waswe, enitaem Jehovah God duim nogud samting long mi?’ Jehovah hem evritaem duim gud samting for iumi. Nomata sapos distaem iumi no keepim promis bilong iumi for worshipim hem, iumi gohed kasem olketa gud samting from hem. (Jas. 1:16, 17) Nomata olsem, day bilong Jehovah hem klosap for kam. Distaem nao hem taem for kam bak long kongregeson and long Dadi bilong iumi Jehovah wea lovem iumi. Hem nomoa sef ples for iumi long olketa last day.—Deut. 33:27; Heb. 10:24, 25.
18. Why nao iumi shud sapotim olketa wea lead?
18 Faithful for sapotim olketa wea lead. From Jehovah lovem iumi olketa sheepsheep, hem leadim and protectim iumi. Hem markem Son bilong hem olsem nambawan man for lukaftarem olketa sheepsheep. (1 Pet. 5:4) Insaed long winim 100,000 kongregeson, olketa elder spendem taem for helpem olketa sheepsheep bilong God wanwan. (Acts 20:28) Taem iumi faithful for sapotim olketa wea lead, iumi showimaot iumi tinghae long evri samting wea Jehovah and Jesus duim for iumi.
19. Wanem nao bae helpem iumi for fren gud and wan mind witim olketa brata?
19 Fren gud and wan mind witim olketa brata. Hao nao iumi savve duim datwan? Taem enemy redi for attakim wanfala army, olketa soldia standap klos tugeta for faetem olketa. Olketa olsem wanfala wall wea hard for eniwan brekem daon. Satan attakim pipol bilong God winim enitaem bifor. So distaem hem no taem for faet againstim olketa brata bilong iumi. Distaem hem taem for iumi fren gud and wan mind witim evri brata, no tingim wik point bilong olketa, and for iumi trustim Jehovah.
20. Wanem nao iumi mas duim distaem?
20 So iumi mas gohed fren gud witim Jehovah and patient. Iumi mas patient and weit for herem datfala toktok: “Iumi garem peace and stap gud nao!” and iumi mas weit for taem wea olketa anointed Christian kasem lastfala mark. Bihaen datwan, fofala angel bae let go long wind long taem bilong bigfala trabol, mekem Bigfala Babylon hem finis. Taem iumi weitim olketa big samting hia for happen, iumi mas obeyim olketa wea lead insaed organization bilong Jehovah. Iumi mas standap tugeta olsem wanfala wall againstim Devil and olketa demon bilong hem! Distaem nao hem taem for followim toktok bilong man wea raetem psalm wea sei: “No fraet, and mekem heart bilong iufala strong, iufala evriwan wea patient for weitim Jehovah.”—Ps. 31:24.
a Christian kasem firstfala mark taem Jehovah chusim hem for kamap anointed wan. Hem kasem lastfala mark taem hem pruvim hem barava faithful long God.