Wanem Olketa Woman Duim for Sapotim Plan Bilong Jehovah
“Olketa woman wea talemaot gud nius olketa wanfala big army.”—PS. 68:11.
1, 2. (a) Wanem nao samfala present wea God givim long Adam? (b) Why nao God wakem wanfala waef for Adam? (Lukim piksa long start bilong study.)
TAEM Jehovah wakem earth, hem garem wanfala plan for hem. Hem wakem earth “for pipol stap long hem.” (Isa. 45:18) Taem God wakem firstfala man Adam, hem perfect. Jehovah wakem garden long Eden, wea hem naesfala ples for Adam stap insaed and wea garem staka tree and olketa animal. Bat Adam needim nara samting tu. Jehovah luksavve long datwan. Hem sei: “Hem nogud for man gohed stap seleva. Mi bae wakem samwan for helpem hem wea barava fitim hem.” Jehovah mekem Adam deep sleep and hem tekem wanfala rib bilong Adam for “wakem wanfala woman.” Taem Adam wekap, hem hapi tumas for lukim waef bilong hem! Adam sei: “Hem nao bon wea kam from bon bilong mi and body wea kam from body bilong mi. Nem bilong hem Woman bikos hem kam from man.”—Gen. 2:18-23.
2 Datfala woman hem present wea God givim long Adam, wea barava fit for helpem hem. Nara samting tu, woman hia garem spesol privilege for bornem pikinini. Bible sei: “Adam kolem waef bilong hem Eve, from hem kamap mami bilong evriwan wea laef.” (Gen. 3:20; footnote) Hem plan bilong God for Adam and Eve garem olketa perfect pikinini and for fulimap earth. Evriwan hia bae garem privilege for mekem full earth kamap wanfala paradaes, and for lukaftarem evri nara samting wea laef long earth.—Gen. 1:27, 28.
3. (a) Wanem nao Adam and Eve mas duim for Jehovah hapi long tufala, bat wanem nao happen? (b) Olketa wanem kwestin nao bae iumi storyim long disfala study?
3 For Jehovah hapi long Adam and Eve, tufala mas obeyim hem and stap anda long rul bilong hem. (Gen. 2:15-17) For duim evri samting wea God planim for tufala, tufala mas faithful long God. Bat Adam and Eve no obey long Jehovah. Tufala followim samting wea Satan talem and sin againstim God. (Rev. 12:9; Gen. 3:1-6) Hao nao disfala samting wea tufala duim hem affectim olketa woman? Wanem nao samfala faithful woman long bifor olketa duim? Why nao iumi fit for sei olketa Christian woman distaem “wanfala big army”?—Ps. 68:11.
SAMTING WEA KAMAOT FROM TUFALA NO OBEY
4. Hu nao garem blame for sin bilong Adam and Eve?
4 Taem God askem Adam why hem no obey, Adam talem excuse olsem: “Woman wea iu givim long mi nao hem givim frut bilong datfala tree long mi, dastawe mi kaikaim.” (Gen. 3:12) Adam no laek sei hem nao rong, bat hem blamem Eve, and hem trae for blamem Jehovah tu, wea givim datfala woman long hem. Nomata tufala evriwan nao sin, Jehovah sei Adam nao garem blame for wanem tufala duim. Dastawe Bible sei “sin hem kasem evriwan long world bikos long wanfala man nomoa. From olketa sin, olketa dae.”—Rome 5:12.
5. Wanem nao kamaot from wei wea olketa man rulim olketa seleva?
5 Samting wea Satan talem mekem Adam and Eve tingse tufala no needim Jehovah for rulim tufala. Datfala samting wea happen mekem disfala kwestin kamap: Hu nao garem raet for rulim olketa man? For ansarem datfala kwestin, Jehovah letem olketa man for rulim olketa seleva kam kasem distaem. Wanem nao kamaot from datwan? Olketa man kasem staka nogud samting. Insaed 100 year wea go pas, samting olsem 100 million pipol nao dae long olketa war. Disfala samting wea Bible talem hem barava tru: “Hem no fitim man seleva for kontrolem gogo bilong hem.” (Jer. 10:23) From iumi olketa tru Christian luksavve long datwan, iumi willing for stap anda long rul bilong Jehovah.—Readim Proverbs 3:5, 6.
6. Long staka kantri, wanem nao pipol savve duim long olketa woman and olketa gele?
6 Long disfala world wea Satan rulim, olketa man and woman evriwan kasem nogud samting. (Eccl. 8:9; 1 John 5:19) Bat samfala barava nogud samting nao pipol duim long olketa woman. Olsem example, long staka kantri long world, samting olsem wanfala long evri thrifala woman, hasband or boyfren bilong olketa savve killim and spoelem olketa. And tu, long samfala kantri olketa dadi and mami laekem olketa boy winim olketa gele. Why nao olsem? Bikos olketa tingse taem olketa boy growap bae olketa nao lukaftarem mami and dadi, and nem bilong famili hem no lus. Long samfala kantri, olketa dadi and mami barava les for garem gele, so staka mami savve killim dae baby gele long bele bilong olketa.
7. Wanem kaen laef nao God givim long firstfala man and woman?
7 Jehovah hem no hapi long wei wea pipol spoelem olketa woman. Hem respectim olketa woman and hem kaen long olketa. Taem Jehovah wakem Eve, hem no wakem hem for slave for Adam. Eve hem perfect and hem garem staka naesfala wei. Datwan mekem hem fit for helpem hasband bilong hem. Datwan hem wanfala reason why Bible sei bihaen God hem wakem finis evri samting, hem “lukim evri samting wea hem wakem and hem barava gud tumas.” (Gen. 1:31) Tru nao, Jehovah givim gudfala laef long firstfala man and woman.
OLKETA WOMAN WEA JEHOVAH SAPOTIM
8. (a) Hao nao wei bilong staka pipol distaem? (b) Hu nao Jehovah evritaem helpem and sapotim?
8 Bihaen Adam and Eve bighed long Eden, olketa man gohed for no obey long Jehovah. Long taem bilong iumi, wei bilong pipol hem kamap worse fogud. Bible talem finis, “long olketa last day bae hem barava difren and bae evri samting hem hard tumas.” (2 Tim. 3:1-5) Nomata samfala pipol duim nogud samting, samfala man and woman obeyim olketa law bilong God and willing for stap anda long rul bilong hem. Olketa hia trustim Jehovah, and hem helpem and sapotim olketa.—Readim Psalm 71:5.
9. Haomas pipol nao no dae long datfala Flood, and why nao olsem?
9 Long taem bilong Noah, Jehovah distroem nogud pipol long datfala Flood, and tu-thri nomoa no dae. Sapos olketa brata and sista bilong Noah laef yet long datfala taem, olketa tu dae long datfala Flood. (Gen. 5:30) Bat long eitfala pipol wea no dae long datfala Flood, fofala hem olketa woman. Olketa wea no dae hem Noah, waef bilong hem, thrifala boy bilong tufala, and waef bilong olketa. Olketa hia no dae bikos olketa obeyim Jehovah and duim wanem hem laekem. Evriwan long earth distaem kam from eitfala hia wea God helpem and protectim olketa.—Gen. 7:7; 1 Pet. 3:20.
10. Why nao Jehovah helpem and protectim olketa waef bilong olketa man wea faithful?
10 Staka year bihaen long Flood, God helpem and protectim olketa waef bilong olketa man wea faithful. Olketa woman hia no komplen abaotem living bilong olketa, and Jehovah blessim olketa. (Jude 16) Sarah hem wanfala long olketa woman hia. Taem God askem hem and hasband bilong hem for lusim naesfala haos bilong olketa long Ur and go stap long olketa tent, Sarah no komplen. Bat hem “obeyim Abraham, and kolem hem ‘lord.’” (1 Pet. 3:6) Tingim tu Rebekah, waef bilong Isaac. Hem olsem wanfala present wea Jehovah givim long Isaac. Bible sei Isaac “lovem hem tumas, and Isaac kasem comfort bihaen mami bilong hem dae.” (Gen. 24:67) Distaem, staka faithful woman wea olsem Sarah and Rebekah stap insaed organization bilong Jehovah!
11. Wanem nao tufala Israelite woman duim wea showimaot tufala no fraetem Pharaoh?
11 Long firstaem wea olketa Israelite kamap slave long Egypt, olketa no staka, bat gogo olketa kamap wanfala big nation. Pharaoh putim wanfala law for killim dae evri baby boy wea olketa Israelite woman bornem. Tufala Israelite woman, wea nem bilong tufala Shiphrah and Puah, garem waka for lukaftarem olketa woman wea helpem olketa Israelite woman wea bornem baby. From tufala woman hia fraet long Jehovah, tufala no obeyim komand bilong Pharaoh for killim dae olketa baby boy bilong olketa Israelite. So Jehovah blessim tufala taem tufala garem pikinini bilong tufala seleva.—Ex. 1:15-21.
12. Wanem spesol samting nao Deborah and Jael tufala duim?
12 Long taem wea olketa judge leadim olketa Israelite, God markem wanfala woman wea nem bilong hem Deborah for kamap wanfala profet. Deborah encouragem Judge Barak, and helpem olketa Israelite for winim olketa enemy bilong olketa. Deborah sei Barak bae no kasem praise for wei wea olketa winim olketa bilong Canaan, bat wanfala woman nao bae kasem praise for datwan. Olketa Israelite winim olketa enemy bilong olketa taem Jael, wanfala woman wea no Israelite, hem killim dae Sisera, wea hem bigman long army bilong olketa long Canaan.—Judg. 4:4-9, 17-22.
13. Wanem nao Bible talem iumi abaotem Abigail?
13 Tingim tu datfala faithful woman Abigail, wea stap long mek-11 century B.C.E. Bible sei hem woman wea garem gudfala tingting, bat hasband bilong hem Nabal hem no kaen, no garem gudfala tingting, and hem iusles man. (1 Sam. 25:2, 3, 25) David hem security for olketa wakaman bilong Nabal. Then wantaem David sendem olketa man bilong hem for go askem Nabal for samfala kaikai and olketa nara samting wea olketa needim. Bat Nabal “tok spoelem olketa” and no givim eni samting long olketa. David kros fogud gogo hem plan nao for killim dae Nabal and olketa man bilong hem. Bat taem Abigail herem samting wea Nabal duim, hem tekem kaikai and olketa nara present for go givim long David. From Abigail duim gudfala samting, David no killim dae Nabal. (1 Sam. 25:8-18) David sei long Abigail: “Praisem Jehovah, God bilong Israel, wea sendem iu tuday for meetim mi!” (1 Sam. 25:32) Bihaen Nabal hem dae, David maritim Abigail.—1 Sam. 25:37-42.
14. Wanem waka nao olketa gele bilong Shallum duim, and hao nao olketa Christian woman distaem duim sem samting?
14 Taem olketa bilong Babylon distroem Jerusalem and temple long 607 B.C.E., staka man, woman, and pikinini nao dae. Long 455 B.C.E., olketa buildim bak wall bilong Jerusalem and Nehemiah nao leadim datfala waka. Olketa gele bilong Shallum tu help long datfala waka. Shallum hem wanfala bigman long Jerusalem. (Neh. 3:12) Nomata olsem, olketa gele bilong hem hambol for duim datfala waka. Olketa hia olsem staka Christian woman distaem wea duim construction waka raonem world!
OLKETA FAITHFUL WOMAN LONG FIRST CENTURY
15. Wanem privilege nao God givim long Mary?
15 Jehovah givim samfala spesol privilege long samfala woman. Wanfala nao hem datfala young gele Mary. Hem engage for maritim Joseph. Bat bifor tufala marit, paoa bilong holy spirit mekem Mary for babule. Why nao God chusim Mary for kamap mami bilong Jesus? Luk olsem Mary garem olketa gudfala wei, wea datwan mekem hem fit for lukaftarem son bilong hem wea perfect. Mary kasem bigfala privilege for kamap mami bilong nambawan man wea winim eni narawan wea laef long earth!—Matt. 1:18-25.
16. Hao nao Jesus deal witim olketa woman? Storyim example.
16 Jesus savve kaen tumas long olketa woman. Olsem example, tingim datfala woman wea “garem sik wea blood hem ran olowe for twelvfala year.” From hem laek for kamap gud, hem go tasim kaleko bilong Jesus. Waswe, Jesus kros long hem? Nomoa. Jesus tok kaen olsem long datfala woman: “Dota bilong mi, faith bilong iu mekem iu gud bak. Iu go and no wari moa, bikos sik hia hem finis nao.”—Mark 5:25-34.
17. Wanem nao happen long Pentecost 33 C.E.?
17 Taem Jesus and olketa aposol bilong hem gogo long olketa ples for preach, samfala woman nao savve lukaftarem olketa. (Luke 8:1-3) Long Pentecost 33 C.E., samting olsem 120 man and woman tu kasem holy spirit from God long spesol wei. (Readim Acts 2:1-4.) Staka year bifor datwan happen, Jehovah hem sei: “Mi bae givim spirit bilong mi long evri difren kaen pipol, and olketa son and dota bilong iufala bae talem profesi. . . . Long datfala taem, mi bae givim spirit bilong mi tu long olketa man and woman wea wakaman bilong mi.” (Joel 2:28, 29) Datfala mirakol wea happen long Pentecost 33 C.E., hem pruvim Jehovah chusim olketa man and woman hia for kamap “Israel bilong God.” (Gal. 3:28; 6:15, 16) Fofala dota bilong Philip wea hem man for talemaot gud nius, olketa tu samfala long olketa Christian woman wea duim preaching waka long first century.—Acts 21:8, 9.
OLKETA WOMAN “WANFALA BIG ARMY”
18, 19. (a) Wanem privilege nao God givim long olketa man and woman? (b) Wanem nao man wea raetem psalm talem abaotem olketa woman wea talemaot gud nius?
18 Klosap long end bilong mek-19 century, samfala man and woman barava interest for lanem olketa tru teaching insaed Bible. Olketa nao first wan for duim preaching waka wea Jesus story abaotem taem hem sei: “Olketa disaepol bilong mi bae talemaot disfala gud nius abaotem Kingdom long evri ples long world mekem pipol long evri kantri mas herem. Bihaen datwan nao, world bae finis.”—Matt. 24:14.
19 Datfala smol grup bilong olketa Bible Student hem grow for kamap samting olsem 8,000,000 Witness bilong Jehovah distaem. And tu, long 2013 winim 11,000,000 nara pipol kam long Memorial bilong dae bilong Jesus. Staka long olketa hem olketa woman. Nara samting tu, winim 1,000,000 Witness nao duim full-taem service. Long staka kantri, staka long olketa hia hem olketa woman. Jehovah givim privilege long olketa woman for talem pipol abaotem hem. Toktok bilong man wea raetem psalm hem kamap tru, wea hem sei: “Jehovah nao talem datfala komand. Olketa woman wea talemaot gud nius olketa wanfala big army.”—Ps. 68:11.
Olketa woman wea talemaot gud nius olketa “wanfala big army” (Paragraf 18, 19 storyim diswan)
OLKETA FAITHFUL WOMAN BAE KASEM OLKETA NAMBAWAN BLESSING
20. Wanem nao samfala gud subject wea iumi savve studyim taem iumi duim famili worship or study seleva?
20 Bible story abaotem staka nara faithful woman tu. Iumi savve read abaotem olketa hia long Bible and long olketa pablikeson bilong iumi. Olsem example, iumi savve ting raonem wei wea Ruth hem barava faithful. (Ruth 1:16, 17) And tu, taem iumi ting raonem example bilong Queen Esther, datwan savve strongim faith bilong iumi. Taem iumi duim Famili Worship, iumi savve studyim example bilong olketa woman hia and olketa nara faithful woman tu. Or sapos iumi no marit, iumi savve duim datwan taem iumi study seleva.
21. Wanem nao samfala woman duim wea showimaot olketa faithful long Jehovah?
21 Jehovah hem blessim preaching waka wea olketa faithful woman duim, and sapotim olketa taem olketa kasem hard taem tu. Olsem example, Jehovah helpem olketa woman wea worshipim hem for gohed faithful long taem wea olketa stap anda long rul bilong olketa Nazi and olketa Communist. From olketa obeyim God, staka long olketa hia safa and samfala dae tu. (Acts 5:29) Distaem tu, olketa Christian woman and evri narawan wea worshipim God, olketa sapotim rul bilong God. Jehovah talem long olketa hia sem samting wea hem talem long olketa Israelite bifor. Hem sei: “Iu no fraet, bae mi helpem iu.”—Isa. 41:10-13.
22. Wanem nao samfala samting wea iumi luk forward for duim long future?
22 Klosap nao olketa man and woman wea faithful long God bae mekem disfala earth kamap wanfala paradaes, and helpem staka million pipol wea laef bak for lane abaotem plan bilong Jehovah. Go kasem datfala taem, iumi evriwan laek for tinghae long privilege wea iumi garem for worshipim Jehovah tugeta.—Zeph. 3:9.