Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w16 April pp. 23-26
  • Olketa Nun Kasem Truth

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Olketa Nun Kasem Truth
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)—2016
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • BUK WEA MEKEM MIFALA RAOA
  • BIBLE MEKEM MIFALA WAN MIND
  • Hao Mi Satisfaem Spiritual Wei for Thirsty
    Wekap!—2003
  • Wanem Nao Mi Savve Givim Long Jehovah?
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2009
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)—2016
w16 April pp. 23-26
Thrifala gele bilong Fernández, tufala werem uniform bilong Catholic nun and wanfala werem kaleko bilong novice

LAEF STORY

Olketa Nun Kasem Truth

Story bilong Felisa and Araceli Fernández

STAKA year go finis, smol sista bilong mi Araceli kros long mi and hem tok big olsem: “No story long mi. Mi no laek herem eni samting moa abaotem religion bilong iu. Mi taed for herem. Mi les long iu!” Mi sorre tumas taem mi herem datwan. Distaem mi 91 year, bat mi tingim yet wanem hem talem. Nomata olsem, samting wea Ecclesiastes 7:8 talem hem kamap tru. Hem sei: “Taem samting hem finis, hem winim taem wea hem start.”—Felisa.

Felisa: Mi growap long Spain. Famili bilong mi Catholic, and mifala strong for lotu bilong mifala. Mi garem 13-fala relative wea olketa priest or olketa waka for church. Kasin bilong mami bilong mi hem priest and hem teacher long wanfala Catholic skul. Bihaen hem dae, Pope John Paul II sei hem wanfala holy man. Dadi bilong mi wakem olketa metal samting, and mami bilong mi waka long garden. Mifala eitfala pikinini, and mi nao firstborn.

Taem mi 12 year, wanfala war kamap long Spain. Bihaen datfala war, gavman putim dadi bilong mi long prison bikos hem talem samfala samting wea againstim gavman. Hem no isi for mami feedim mifala evriwan. So hem sendem thrifala smol sista bilong mi, Araceli, Lauri, and Ramoni, for go stap witim olketa nun long taon wea nem bilong hem Bilbao. Long there olketa garem inaf kaikai.

Araceli: Long datfala taem mi 14 year, Lauri hem 12 year, and Ramoni hem 10 year. Mifala barava misstim famili. Mifala duim klining waka. Bihaen tufala year, olketa nun sendem mifala for go long nara ples bilong olketa nun, long Zaragoza, wea lukaftarem pipol wea olo. Mifala mas waka hard for klinim kitchen, and mifala savve taed tumas.

Felisa: Taem olketa sista bilong mi go long Zaragoza, mami and uncle bilong mi, wea hem priest, sei for mi tu go stap long there. Olketa duim olsem bikos wanfala boy laek frenim mi. Mi luk forward for go long ples bilong olketa nun bikos mi lovem God. Hem wei bilong mi for go long church evri day, and mi laek tu for kamap wanfala Catholic missionary, olsem kasin bilong mi wea hem missionary long Africa.

Ples bilong olketa nun long Zaragoza, long Spain and Nacar-Colunga Bible transleison

Left saed: Ples bilong olketa nun long Zaragoza, Spain; raet saed: Nácar-Colunga Bible transleison

Bat long ples bilong olketa nun long Zaragoza mi feel olsem mi stap long prison. Mi tingse olketa nun bae encouragem mi for waka for God long nara kantri, bat olketa nating duim olsem. So bihaen wan year, mi go bak long hom, and lukaftarem uncle bilong mi wea hem priest. Mi haosgele for hem, and mitufala talem Rosary prea tugeta evri evening. Mi laek tu for wakem olketa flaoa for putim long church, and lukaftarem olketa image bilong Mary and olketa saint.

Araceli: Taem mi stap long Zaragoza, mi disaed for kamap wanfala nun. Olketa nun disaed for sendem mi go long ples bilong olketa nun long Madrid. Olketa sendem Lauri for stap witim olketa nun long Valencia, and Ramoni gohed stap long Zaragoza. Taem mi stap long Madrid, mi gohed waka for kamap wanfala nun. Staka pipol kam stap long there, especially olketa student and olketa olo, so staka waka stap for mifala duim. Mi lukaftarem sik pipol.

Mi laekem tumas for kamap wanfala nun. Mi tingse mifala bae spendem taem for readim and lane abaotem Bible. Bat mifala no duim olsem nomoa. No eniwan iusim Bible or story abaotem God or Jesus. Mi lanem samfala word long Latin languis, study abaotem samfala saint bilong Catholic, and worshipim Mary. Bat plande taem, mifala waka hard nomoa.

Mi start for wari bikos mi tingse mi shud waka for provaed for famili bilong mi, bat mi waka long ples bilong olketa nun for mekem nara pipol rich. So mi story long mother superior and mi talem hem mi laek for go bak long hom. Bat hem lokim mi long wanfala rum. Hem tingse wei for duim olsem bae changem tingting bilong mi.

Olketa nun aotem mi from datfala rum, bat taem olketa luksavve mi still laek for go bak long hom, olketa lokim mi moa long datfala rum. Olketa duim olsem thrifala taem. Then olketa sei mi savve go sapos mi raetem disfala toktok long wanfala pepa: “Mi lusim disfala ples bikos mi laek for worshipim Satan and no God.” Mi seke tumas long datwan. Mi laekem tumas for go, bat hard for mi raetem toktok olsem. Then mi talem olketa nun, mi laek for story long priest. And mi talem evri samting wea happen long datfala priest. Bihaen datwan, bishop sei mi savve go bak long ples bilong olketa nun long Zaragoza. Tu-thri month bihaen mi stap long there, olketa letem mi for go bak long hom. No longtaem bihaen, Lauri and Ramoni tu go bak long hom.

BUK WEA MEKEM MIFALA RAOA

Piksa bilong Felisa taem hem young and distaem

Felisa

Felisa: Gogo, mi marit and mi go stap long Cantabria, wanfala province long Spain. Mi still go long church evri week. Long wanfala Sunday, priest tok kros olsem, “Iufala lukim kam disfala buk!” Hem showim long mifala disfala buk Truth Where Bringim Man Long Life All-the-Way. Hem sei: “Sapos eniwan givim iu disfala buk, givim long mi or iu go torowem!”

Mi no garem datfala buk, bat mi barava laekem wanfala. Then, tu-thri day bihaen, tufala woman kam long haos bilong mi. Tufala Jehovah’s Witness, and tufala givim mi datfala buk. Long datfala naet, mi readim full buk hia. Taem tufala kam bak moa, tufala askem mi sapos mi laek for studyim Bible, and mi laek for duim datwan.

Truth Where Bringim Man Long Life All-the-Way​—⁠long Spanish languis

Truth buk

Mi barava laek for mekem God hapi. Taem mi lane abaotem Jehovah, datwan mekem mi for barava lovem hem. Mi laek story abaotem hem long evriwan. Mi baptaes long 1973. Mi traem best for story long famili bilong mi abaotem truth. Bat famili bilong mi, especially sista bilong mi Araceli, sei wanem mi bilivim hem no tru.

Araceli: From olketa nun no kaen long mi, mi kros and mi no hapi long Catholic religion. Nomata olsem, evri Sunday mi go long church, and evri day mi talem Rosary prea. Mi barava laek for savve gud long Bible, and mi prea long God for helpem mi. Taem Felisa storyim olketa samting wea hem lanem long Bible, mi tingse hem krangge bikos hem strong tumas long wanem hem bilivim. Mi no agree witim wanem hem talem.

Piksa bilong Araceli taem hem young and distaem

Araceli

Gogo, mi go waka long Madrid and then mi marit. Mi luksavve staka pipol wea go long church no followim olketa samting wea Jesus teachim. So mi stop for go long church. Mi no bilivim teaching abaotem olketa saint and hellfire, and mi no bilivim priest savve forgivim sin. And tu, mi torowem evri image bilong mi. Mi no savve tu sapos samting wea mi duim hem stret. Mi no hapi, bat mi gohed for prea olsem long God: “Mi laek for savve long iu. Helpem mi!” Staka taem Olketa Jehovah’s Witness noknok long door bilong mi, bat mi no openem door. Mi no trustim eni religion.

Sista bilong mi Lauri stap long France, and Ramoni long Spain. Long samting olsem 1980, tufala studyim Bible witim Olketa Jehovah’s Witness. Mi tingse olketa sista bilong mi no luksavve olketa Witness laea long olketa. Gogo, mi fren witim Angelines wea hem neiba bilong mi. Hem tu wanfala Jehovah’s Witness. Staka taem Angelines and hasband bilong hem askem mi sapos mi laek for studyim Bible. Tufala luksavve nomata mi sei mi les long religion, mi barava laek for savve long Bible. Gogo, mi sei: “OK. Bat bae mi studyim Bible nomoa sapos mi iusim Bible bilong miseleva!” Mi garem Nácar-Colunga Bible transleison.

BIBLE MEKEM MIFALA WAN MIND

Felisa: Taem mi baptaes long 1973, samting olsem 70 Witness stap long Santander, wea hem kapitol taon long Cantabria. Mifala mas go long olketa farawe ples for preach long pipol wea stap long staka vilij long datfala province. Mifala iusim olketa bas and car for kasem olketa vilij hia.

Mi study witim staka pipol, and 11-fala olketa baptaes. Staka long olketa Catholic. Mi mas lane for patient witim olketa. Hem tek taem for olketa luksavve wanem olketa bilivim hem no followim Bible. Mi luksavve holy spirit bilong Jehovah and Bible nomoa savve helpem olketa for changem tingting bilong olketa and helpem olketa for savve long truth. (Heb. 4:12) Hasband bilong mi Bienvenido, wea policeman bifor, hem baptaes long 1979, and mami bilong mi studyim Bible for lelebet taem bifor hem dae.

Araceli: Taem mi start for studyim Bible witim Olketa Jehovah’s Witness, mi no trustim olketa. Bat gogo mi changem tingting bilong mi. Olketa Witness teachim wanem Bible talem and followim tu wanem olketa teachim. Faith bilong mi kamap strong and mi hapi. Samfala neiba bilong mi luksavve long datwan, and olketa sei: “Araceli, iu gohed duim wanem iu duim!”

Wanfala taem mi prea olsem: “Thankiu Jehovah, iu no forgetim mi and iu givim mi staka chance for savve long olketa tru samting long Bible.” And tu, mi askem sista bilong mi, Felisa, for forgivim mi from mi no tok kaen long hem. Bihaen datwan, mitufala hapi for story abaotem Bible. Mi baptaes long 1989 taem mi 61 year.

Felisa: Mi 91 year distaem. Hasband bilong mi hem dae finis, and mi no savve duim staka samting olsem bifor. Nomata olsem, evriday mi readim Bible, and mi duim wanem mi fit for duim for go preaching and attendim olketa meeting.

Araceli: From mi wanfala nun bifor, mi laek for story abaotem Jehovah long olketa priest and olketa nun. Mi story gud witim samfala long olketa, and staka tekem olketa buk and olketa magasin. Mi tingim yet wanfala priest. Bihaen mitufala story for tu-thri taem finis, hem sei long mi: “Araceli, mi bilivim wanem iu talem, bat mi olo nao, hard for mi change. Wanem nao bae pipol long church and famili bilong mi talem?” Mi sei long hem: “And wanem nao bae God talem?” Hem luksavve hem shud change, bat hem no duim datwan from hem fraet.

Mi tingim yet taem wea hasband bilong mi sei hem laek for kam witim mi long meeting. Hem winim 80 year taem hem kam long firstfala meeting bilong hem, and bihaen datwan hem no misstim eni meeting. Hem studyim Bible and hem kamap anbaptaes pablisa. Mi rememberim staka gudfala taem wea mitufala duim ministry tugeta. Tufala month bifor hem baptaes, hem dae.

Felisa: Taem mi start for worshipim Jehovah, thrifala sista bilong mi againstim mi. Bat bihaen, olketa tu kam insaed long truth. Datwan mekem mi hapi tumas. Mifala spendem staka taem for story tugeta abaotem Bible and God bilong mifala, Jehovah! Hem nambawan samting, mifala evriwan worshipim Jehovah.a

a Araceli hem 87 year, Felisa 91 year, and Ramoni 83 year. Olketa gohed faithful for worshipim Jehovah. Lauri gohed faithful long Jehovah go kasem taem hem dae long 1990.

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem