“Iufala Evriwan Olketa Brata”
“No letem eniwan kolem iufala Rabbi, from wanfala nomoa hem teacher bilong iufala, bat iufala evriwan olketa brata.”—MATTHEW 23:8.
1. Wanem samting nao iumi fit for ting raonem?
“HU NAO fit for kasem moa honor, wanfala missionary or wanfala Bethelite?” wanfala Christian woman long wanfala Asia kantri hem askem wanfala missionary from Australia. Hem laek for savve hu nao shud kasem moa respect, wanfala missionary wea kam from nara kantri or wanfala lokol minister wea serve long branch office bilong Watch Tower Society. Datfala kwestin, wea showimaot kastom for luksavve long position bilong man, hem mekem datfala missionary hem sapraes. Bat, datfala kwestin abaotem hu nao hem bigfala hem kamaot from interest for savve abaotem wanem gred nao pipol kasem saed long strong and paoa.
2. Hao nao iumi shud ting long olketa wea worship witim iumi?
2 Diskaen interest hem no niu wan. Nomata olketa disaepol bilong Jesus tu go ahed raoa abaotem hu nao nambawan. (Matthew 20:20-24; Mark 9:33-37; Luke 22:24-27) Olketa tu kamaot from wanfala kastom wea luksavve long position bilong man, kastom bilong first-century Jew Religion. Taem hem tingting abaotem datwan, Jesus kaonselem olketa disaepol bilong hem: “No letem eniwan kolem iufala Rabbi, from wanfala nomoa hem teacher bilong iufala, bat iufala evriwan olketa brata.” (Matthew 23:8) Albert Barnes, wanfala savveman saed long Bible hem talem hao wanfala lotu title olsem “Rabbi,” wea minim “Teacher,” “hem olsem mekem man praod or givim hae feeling for olketa wea kasem datfala title, and jealous fasin and low feeling long olketa wea no kasem; and datfala spirit and feeling hem difren tumas long ‘simpol wei wea Christ garem.’” Tru tumas, olketa Christian stap klia long wei for kolem olketa overseer bilong olketa “Elder Olsem-olsem,” wea iusim datfala word “elder” olsem wanfala bigfala title. (Job 32:21, 22) Long narasaed, olketa elder wea followim kaonsel bilong Jesus honorim olketa narawan insaed long kongregeson, olsem hao Jehovah honorim olketa loyal worshiper and hao Jesus Christ honorim olketa loyal follower bilong hem.
Example Bilong Jehovah and Jesus
3. Hao nao Jehovah honorim olketa spirit wea hem wakem?
3 Nomata Jehovah nao hem “Most Hae,” hem honorim olketa man wea hem wakem long wei for iusim olketa insaed waka bilong hem. (Psalm 83:18) Taem hem wakem firstfala man, Jehovah iusim only-born Son bilong hem olsem wanfala “nambawan wakman.” (Proverbs 8:27-30; Genesis 1:26) Jehovah invaetem tu olketa angel bilong hem long heven for talemaot tingting abaotem hao for distroem King Ahab taem Hem disaed finis for duim olsem.—1 Kings 22:19-23.
4, 5. Hao nao Jehovah honorim olketa man wea hem wakem?
4 Jehovah rul olsem Barava Sovereign long universe. (Deuteronomy 3:24) Hem no needim help bilong man. Nomata olsem, hem olsem hem bendaon for luksavve long olketa. Man wea raetem Psalm hem sing: “Hu nao olsem Jehovah God bilong iumi, hem stap long ples wea barava hae? Hem hambol for lukluk kamdaon long heven and earth for raisim ap man wea foldaon long graon.”—Psalm 113:5-8.
5 Bifor hem finisim Sodom and Gomorrah, Jehovah lisin long olketa kwestin bilong Abraham and hem satisfaem tingting bilong Abraham abaotem justice. (Genesis 18:23-33) Nomata Jehovah savve finis wanem bae kamaot from request bilong Abraham, hem patient nomoa for lisin long Abraham and acceptim tingting bilong hem.
6. Wanem nao kamaot from wei wea Jehovah showim honor taem Habakkuk askem wanfala kwestin?
6 Jehovah lisin tu long Habakkuk, wea ask: “Hao long nao, O Jehovah, mi mas singaot for help, and iu no herem?” Waswe, Jehovah lukim disfala kwestin olsem wanfala challenge long paoa bilong hem? Nomoa, hem lukim olketa kwestin bilong Habakkuk olsem tru wan, so hem talemaot plan bilong hem for sendem olketa Chaldean for givim panis. Hem promisim datfala profet hao ‘datfala judgment bae no fail for kamap tru.’ (Habakkuk 1:1, 2, 5, 6, 13, 14; 2:2, 3) Wei wea hem tinghae long wari bilong Habakkuk and ansarem hem, hem olsem Jehovah honorim disfala profet. From diswan, datfala profet wea wari hem lusim wari and hem hapi, witim full trust long God for sevem hem. Diswan hem showaot insaed datfala buk Habakkuk wea strongim trust bilong iumi long Jehovah tuday.—Habakkuk 3:18, 19.
7. Why nao wei wea Peter kasem waka long Pentecost 33 C.E. hem garem mining?
7 Jesus Christ hem nara gudfala example long wei for showim respect long narawan. Jesus talem olketa disaepol bilong hem hao “eniwan wea denyim mi front long olketa man, mi bae denyim hem tu front long Dadi bilong mi.” (Matthew 10:32, 33) Bat, long naet wea olketa betrayim hem, evri disaepol bilong hem lusim hem, and aposol Peter denyim hem thrifala taem. (Matthew 26:34, 35, 69-75) Jesus no luk nomoa long lukluk bilong aotsaed, bat hem luksavve long barava insaed feeling bilong Peter, wei wea hem barava repent. (Luke 22:61, 62) Only 51 day bihaen, Christ mekhae long disfala aposol wea repent taem hem letem hem stand for 120 disaepol bilong Jesus long day bilong Pentecost and iusim olketa firstfala “key bilong kingdom.” (Matthew 16:19; Acts 2:14-40) Peter hem kasem chance hia for ‘kam bak and strongim olketa brata bilong hem.’—Luke 22:31-33.
Givim Honor Long Olketa Famili Member
8, 9. Taem hem showim honor long waef, hao nao hasband savve followim Jehovah and Jesus?
8 Olketa hasband and dadi and mami bae hapi taem olketa followim Jehovah and Jesus Christ saed long wei for iusim paoa wea God givim. Peter givim kaonsel olsem: “Iufala hasband, go ahed for stap long sem wei witim [waef bilong iufala] long wei wea fitim savve, givim honor long olketa olsem wanfala samting wea hem no strong tumas, wanfala woman.” (1 Peter 3:7) Tingim sapos iu karem wanfala glass pleit, wea savve brek winim timba wan. Waswe bae iu no careful go moa? Wanfala hasband savve duim olsem taem hem followim Jehovah, for herem tingting bilong waef taem hem disaedem samting saed long famili. Tingim hao Jehovah hem tek taem for story gud witim Abraham. From hem no perfect, wanfala hasband maet fail for lukim full piksa bilong samting. So waswe, bae hem no wise for barava ting raonem tingting bilong waef?
9 Long olketa ples wea barava mekhae long paoa bilong man, wanfala hasband mas tingim hao waef bilong hem maet need for winim bigfala hevi bifor hem savve talemaot olketa deep feeling insaed long hem. Followim wei wea Jesus Christ deal witim olketa disaepol, wea part bilong future bride class bilong hem, taem hem stap long earth. Hem barava lovem olketa, and minim physical and spiritual limit bilong olketa nomata taem olketa no talemaot need bilong olketa yet. (Mark 6:31; John 16:12, 13; Ephesians 5:28-30) And tu, tek taem for lukim wanem waef bilong iu hem duim for iu and famili bilong iu, and talemaot and showimaot wei wea iu tinghae long diswan. Jehovah and Jesus tufala tinghae, praisem, and blessim olketa wea fit. (1 Kings 3:10-14; Job 42:12-15; Mark 12:41-44; John 12:3-8) Bihaen hasband bilong hem kamap wanfala Jehovah’s Witness, wanfala Christian woman long Asia hem sei: “Bifor, hasband bilong mi savve wakabaot thri or foa step front long mi, and letem mi nomoa karem evriting. Distaem hem karem basket and showimaot hem tinghae long wanem mi duim long haos!” Toktok wea really showimaot thankiu hem barava helpem waef for savve iu tinghae long hem.—Proverbs 31:28.
10, 11. Wanem nao dadi and mami savve lanem from nambawan example bilong wei wea Jehovah deal witim bighed nation bilong Israel?
10 Taem dadi and mami deal witim pikinini bilong tufala, especially taem pikinini needim kaonsel, olketa shud followim example bilong God. “Jehovah go ahed for warnim Israel and Judah” for tan bak from olketa nogud wei bilong olketa, bat olketa “go ahed for strongim nomoa nek bilong olketa.” (2 Kings 17:13-15) Olketa Israelite bat “trae for trikim hem witim mouth bilong olketa; and witim tongue bilong olketa olketa trae for laea long hem.” Planti dadi and mami ting olketa pikinini samtaem olsem tu. Olketa Israelite “testim God” and mekem hem pain, mekem hem feel sorre. Nomata olsem, Jehovah hem “showimaot mercy; hem savve forgivim rong bilong olketa and no givim panis.”—Psalm 78:36-41.
11 Jehovah askem olketa Israelite tu: “Kam, distaem, iufala pipol, and letem iumi stretem evri samting midolwan long iumi . . . Nomata olketa sin bilong iufala hem barava red, olketa bae kamap white olsem snow.” (Isaiah 1:18) Nomata Jehovah hem no rong, hem askem datfala bighed nation for kam for stretem samting. Datwan hem nambawan fasin for dadi and mami followim taem tufala deal witim pikinini bilong olketa! Sapos need hem stap, honorim olketa long wei for lisin long story bilong olketa, and pullim tingting bilong olketa for savve why nao olketa need for change.
12. (a) Why nao iumi shud no honorim olketa pikinini bilong iumi winim Jehovah? (b) Wanem nao iumi needim for respectim honor bilong pikinini bilong iumi taem iumi disciplinem olketa?
12 Hem tru, samtaem pikinini needim strongfala kaonsel. Dadi and mami no want for olsem Eli, wea ‘go ahed for honorim olketa son bilong hem winim Jehovah.’ (1 Samuel 2:29) Nomata olsem, olketa young wan need for minim hao olketa kasem kaonsel wea kam from love. Olketa shud fit for luksavve hao dadi and mami lovem olketa. Paul kaonselem olketa dadi: “No mekem olketa pikinini bilong iufala kros, bat go ahed for trainim olketa long discipline and wei for stretem tingting wea kam from Jehovah.” (Ephesians 6:4) Hem tru hao dadi garem paoa, bat point long hia hem hao dadi need for tingim tu honor for pikinini long wei for no mekem olketa kros from hem strict tumas. Yes, for respectim honor long pikinini hem needim taem and waka bilong dadi and mami, bat samting wea kamaot from diswan hem barava fitim evri hard waka hia.
13. Wanem nao tingting bilong Bible abaotem olketa olo insaed long famili?
13 For showim honor long olketa famili member hem no long wei for mekhae long waef and pikinini nomoa. “Taem iu olo, obeyim olketa pikinini bilong iu,” wanfala Japanese proverb hem sei. Point bilong datfala proverb hem hao olketa olo dadi and mami shud no ova tumas long paoa bilong tufala and shud luksavve long toktok bilong pikinini bilong tufala wea big finis. Bat nomata hem followim Bible for dadi and mami honorim pikinini long wei for herem toktok bilong olketa, olketa pikinini shud no showim fasin wea no respectim olketa olo member bilong famili. “No spoelem mami bilong iu from hem olo distaem,” Proverbs 23:22 hem talem. King Solomon followim disfala proverb and hem honorim mami bilong hem taem mami askem hem for wanfala samting. Solomon putim wanfala throne long raet saed bilong hemseleva and lisin long wanem olo mami bilong hem, Bath-sheba, need for talem long hem.—1 Kings 2:19, 20.
14. Hao nao iumi savve showim honor long olketa olo member bilong kongregeson?
14 Insaed long bigfala spiritual famili bilong iumi, iumi garem gudfala chance for “lead” for showimaot honor long olketa olo member bilong kongregeson. (Romans 12:10) Maet olketa no fit for duim staka samting olsem bifor, and maet diswan mekem olketa no hapi. (Ecclesiastes 12:1-7) Wanfala olo anointed Witness wea leidaon nomoa long bed hem talem olsem: “Mi laekem tumas for dae mekem mi savve waka moa.” For olketa olo olsem, wei wea iumi tinghae and givim honor savve help. Olketa Israelite kasem komand: “Front long gray hair iu mas standap, and iu mas showimaot iu tingim olo man.” (Leviticus 19:32) Showimaot iu tingim olketa taem iu mekem olketa olo feel iumi needim and tinghae long olketa. “Standap” maet minim tu wei for sidaon and lisin taem olketa storyim wanem olketa bin duim long olketa year wea go pas. Datwan bae honorim olo and helpem spiritual laef bilong iumiseleva.
“Lead for Showimaot Honor”
15. Wanem nao olketa elder savve duim for showim honor long olketa member bilong kongregeson?
15 Olketa kongregeson member muv ahed taem olketa elder go ahed olsem nambawan example for olketa. (1 Peter 5:2, 3) Nomata olketa garem busy schedule, olketa elder wea kea go lukim olketa young wan, olketa famili hed, olketa single mami, olketa haoswaef, and olketa olo, nomata sapos olketa garem problem or nomoa. Olketa elder lisin long samting wea olketa member bilong kongregeson need for talem and showimaot olketa tinghae long samting wea olketa fit for duim. Wanfala elder wea luksavve and talem koment wea praisem samting wea wanfala brata or sista duim hem followim Jehovah, wea tinghae tu long olketa pipol bilong hem long earth.
16. Why nao iumi shud lukim olketa elder olsem olketa wea fit for kasem honor witim olketa narawan insaed kongregeson?
16 Taem olketa followim Jehovah, olketa elder savve givim gudfala example for followim kaonsel bilong Paul: “Witim love for olketa brata, garem feeling for narawan. Iufala mas lead for showimaot honor long narawan.” (Romans 12:10) Diswan hem no mas isi long olketa ples wea fasin bilong pipol hem for luksavve long position bilong man. Olsem example, long wanfala Asia kantri, tufala toktok nao stap for disfala word “brata,” wanfala for tokhae and narawan hem normal wan nomoa. Kam kasem no longtaem go nomoa, olketa long kongregeson kolem olketa elder and olketa olo wan witim datfala tokhae nem, and iusim normal wan for olketa narawan. Bat, olketa kasem encouragement for iusim normal wan evritaem bikos, olsem Jesus talem olketa follower bilong hem, “iufala evriwan olketa brata.” (Matthew 23:8) Nomata diskaen wei for tingting maet no mas klia long olketa nara kantri, iumi evriwan need for lukaot long disfala fasin bilong man for tokhae long position.—James 2:4.
17. (a) Why nao olketa elder shud kamap man wea iumi feel free for go lukim? (b) Long wanem wei nao olketa elder savve followim Jehovah taem olketa deal witim olketa member bilong kongregeson?
17 Hem tru, Paul encouragem iumi for givim samfala elder “dabol honor,” bat olketa still brata nomoa. (1 Timothy 5:17) From iumi savve “feel free for toktok taem iumi kam front long throne bilong kaeness wea man no fit for kasem” bilong Sovereign Bilong Universe, waswe hem no fitim for story long olketa elder, wea bae followim Jehovah? (Hebrews 4:16; Ephesians 5:1) Olketa overseer savve ting raonem hao free nao pipol feel for kam long olketa, taem olketa ting raonem haomas taem olketa kam for kasem kaonsel or for talem tingting. Lane tu from wei wea Jehovah iusim olketa narawan long difren waka bilong hem. Hem honorim olketa narawan taem hem givim responsibility long olketa. Nomata sapos samfala idea bilong nara Witness no savve waka gud, olketa elder shud tinghae long kea wea man hia showim. Tingim hao Jehovah hem treatim olketa kwestin bilong Abraham and olketa krae bilong Habakkuk.
18. Hao nao olketa elder savve followim Jehovah taem olketa stretem olketa wea needim help?
18 Samfala Christian barava needim kaonsel for stretem olketa. (Galatians 6:1) Nomata olsem, olketa spesol long eye bilong Jehovah, so iumi fit for treatim olketa witim honor. “Taem wanfala wea givim kaonsel hem treatim mi witim respect, mi feel free for go tok long hem,” wanfala Witness hem sei. Klosap evri pipol hapi witim kaonsel taem olketa kasem witim honor. Maet hem tekem moa taem, bat wei for herem saed bilong olketa wea tekem rong step bae mekem isi lelebet for olketa acceptim eni kaonsel wea olketa needim. Tingim hao Jehovah hem story olowe witim olketa Israelite from hem kea long olketa. (2 Chronicles 36:15; Titus 3:2) Kaonsel wea kam witim wei for luksavve long feeling and sorre bae kasem heart bilong olketa wea needim help.—Proverbs 17:17; Philippians 2:2, 3; 1 Peter 3:8.
19. Long wanem wei nao iumi shud lukim olketa wea no biliv olsem olketa Christian?
19 Wei wea iumi showim honor kasem tu olketa wea maet kamap olketa spiritual brata bilong iumi long future. Pipol olsem maet slow for acceptim message bilong iumi distaem, bat iumi still need for patient witim olketa and luksavve olketa fit for kasem honor olsem man. Jehovah “no laekem eniwan for dae bat hem laekem evriwan for repent.” (2 Peter 3:9) Waswe, iumi shud no garem tingting bilong Jehovah? Saed long evri pipol, iumi savve openem wei for witness long olketa taem iumi trae evritaem for fren gud witim olketa. Hem tru, iumi stap klia long kaen fren wea maet kamap danger long spiritual wei. (1 Corinthians 15:33) Bat, iumi showim “kaenfala fasin bilong man,” no lukdaonem pipol wea no biliv olsem iumi.—Acts 27:3.
20. Example bilong Jehovah and Jesus Christ shud muvim iumi for duim wanem?
20 Hem tru, Jehovah and Jesus Christ lukim evriwan long iumi olsem wan wea fit for kasem respect. Hem gud for iumi evritaem tingim hao nao tufala duim samting and for tekem lead olsem tufala for showimaot honor long narawan. Hem gud sapos iumi evritaem tingim olketa toktok bilong Lord bilong iumi Jesus Christ: “Iufala evriwan olketa brata.”—Matthew 23:8.
Hao Nao Bae Iu Ansa?
• Hao nao iu shud ting long olketa wea worship witim iumi?
• Hao nao example bilong Jehovah and Jesus muvim iu for honorim olketa narawan?
• Hao nao olketa hasband and dadi and mami savve honorim nara pipol?
• Wei for luk long olketa nara Christian olsem brata hem muvim olketa elder for hao?
[Piksa long page 18]
Honorim waef bilong iu witim toktok wea showimaot iu tinghae
[Piksa long page 18]
Honorim olketa pikinini bilong iu taem iu lisin long olketa
[Piksa long page 18]
Treatim olketa kongregeson member witim respect