Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w09 7/1 pp. 10-11
  • For Born Moa Long Niu Laef Wanem Nao Kamaot From Datwan?

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • For Born Moa Long Niu Laef Wanem Nao Kamaot From Datwan?
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2009
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • Change wea Kamap Taem Olketa Adoptim Man
  • Born Moa Long Niu Laef Man Seleva Nao Disaedem?
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2009
  • Born Moa Long Niu Laef Why Nao Man Hem Born Moa?
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2009
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2009
w09 7/1 pp. 10-11

For Born Moa Long Niu Laef—Wanem Nao Kamaot From Datwan?

WHY nao Jesus iusim disfala toktok “born . . . long holy spirit” taem hem story abaotem wei for baptaes long holy spirit? (John 3:⁠5) Tokpiksa mining bilong disfala toktok “born” hem minim “start,” olsem long disfala toktok “taem wanfala kantri hem born.” So disfala toktok “born moa long niu laef” hem minim for “start niu.” Dastawe tokpiksa mining bilong tufala toktok hia “born” and “born moa long niu laef,” mekhae long wei wea God fren witim olketa wea baptaes long holy spirit mekem olketa start niu. Wei wea God fren witim man hem change hao?

Aposol Paul iusim wanfala tokpiksa abaotem famili laef for minim hao God redyim olketa man hia for rul long heven. Hem talem olketa Christian long datfala taem hao God bae ‘adoptim olketa olsem pikinini bilong hem’ and God bae lukaftarem olketa ‘olsem olketa son’ bilong hem. (Galatians 4:5; Hebrews 12:⁠7) For minim hao disfala tokpiksa abaotem wei for adoptim pikinini, bae helpem iumi for luksavve long change wea kamap taem man baptaes long holy spirit. Tingim moa datfala tokpiksa abaotem young man wea laek skul long skul for olketa pikinini wea kam from wanfala ples nomoa.

Change wea Kamap Taem Olketa Adoptim Man

Long datfala tokpiksa, young man hia no savve skul long datfala skul bikos hem no kam from datfala ples. Bat tingim sapos gogo wanfala change kamap taem wanfala dadi long datfala ples adoptim hem olsem pikinini bilong hem. Wanem change nao bae kamap for datfala young man? Bikos datfala dadi adoptim hem olsem pikinini bilong hem, datwan mekem hem fit for skul long datfala skul olsem olketa nara pikinini long datfala ples. From hem kamap pikinini bilong datfala dadi, staka samting nao change for hem.

Diswan showimaot samting wea happen long bigfala wei moa long olketa wea born moa long niu laef. Tingim samfala samting wea semsem. Long datfala tokpiksa, datfala young man bae fit for skul nomoa long datfala skul sapos hem kam from datfala ples. Bat hem no savve mekem hemseleva fit for go long datfala skul. Olsem tu, samfala man bae rul long Kingdom bilong God long heven, bat olketa mas kamap fit firstaem for go insaed, hem nao, olketa mas “born moa.” Bat olketa no savve mekem olketa seleva for kamap fit bikos God nomoa savve mekem man for born moa long niu laef.

Wanem nao mekem datfala man change? Bikos samwan nao adoptim hem. Bat datwan no changem wei bilong datfala man. Hem sem man nomoa, bat hem change nao. Tru tumas, hem olsem hem born moa long niu laef or start niu. From datfala dadi adoptim hem olsem boy bilong hem, datwan mekem hem fit for go long datfala skul and kamap part long famili bilong datfala dadi.

Olsem tu, Jehovah mekem samfala man wea born sin for change taem hem adoptim olketa olsem olketa pikinini bilong hem. Aposol Paul hem wanfala long olketa man hia and hem raet olsem long olketa: ‘Iufala kasem spirit wea mekem iufala kamap pikinini bilong God, and disfala spirit mekem iumi singaot: ‘Abba, Dadi!’ Spirit hia talem spirit bilong iumi hao iumi pikinini bilong God.’ (Romans 8:​15, 16) Tru tumas, olketa Christian hia kamap part long famili bilong God, or “olketa pikinini bilong God” bikos God nao adoptim olketa.​—⁠1 John 3:1; 2 Corinthians 6:​18.

Wei for kamap pikinini bilong God no mekem wei bilong olketa for change, bikos olketa sin yet. (1 John 1:⁠8) Bat olsem Paul talem, olketa change bihaen God adoptim olketa. And spirit bilong God strongim olketa hia for biliv hao olketa bae stap long heven witim Christ. (1 John 3:⁠2) Disfala strong biliv wea holy spirit mekem kamap, givim niufala hope long olketa. (2 Corinthians 1:​21, 22) Tru nao, hem olsem olketa start niu or born moa long niu laef.

Bible sei olsem abaotem olketa wea God adoptim: “Olketa bae kamap olketa priest bilong God and bilong Christ, and bae rul olsem olketa king witim hem for datfala wan thousand year.” (Revelation 20:⁠6) Olketa hia wea God adoptim bae kamap king witim Christ long Kingdom gavman bilong God long heven. Aposol Peter talem olketa Christian hao olketa bae kasem ‘wanfala laef wea no savve finis, wea barava klin and wea no savve lus’ wea “stap redi for [olketa] long heven.” (1 Peter 1:​3, 4) Tru tumas, hem wanfala nambawan blessing!

Bat disfala wei for rul mekem wanfala kwestin kamap. Sapos olketa wea born moa bae rul long heven olsem olketa king, hu nao bae olketa rulim? Nextfala story bae story raonem datfala kwestin.

[Piksa long page 10]

Wanem nao Paul talem abaotem wei for kamap pikinini bilong God?

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem