“Word Bilong Jehovah Go Ahed for Grow”
“Hem sendem toktok bilong hem long earth; word bilong hem ran speed go.”—PSALM 147:15.
1, 2. Wanem assignment nao Jesus givim long olketa disaepol bilong hem, and wanem nao insaed datwan?
WANFALA Bible profesi wea mekem man barava sapraes hem stap long Acts 1:8. No longtaem bifor hem go ap long heven, Jesus talem olketa faithful follower bilong hem: “Iufala bae kasem paoa taem holy spirit kam long iufala, and iufala bae witness for mi . . . go kasem evri farawe ples long earth.” Datwan bae hem barava bigfala waka!
2 For talemaot word bilong God long full earth mas luk olsem barava bigfala assignment for tu-thri disaepol wea kasem datwan. Tingim wanem nao insaed datwan. Olketa mas helpem pipol for minim gud nius bilong Kingdom bilong God. (Matthew 24:14) Wei for givim witness for Jesus minim tu for sharem olketa strongfala teaching bilong hem witim nara pipol and explainim waka bilong hem insaed purpose bilong Jehovah. And tu, datfala waka minim for mek disaepol long pipol and then baptaesim olketa. And olketa mas duim diswan evriwea long world!—Matthew 28:19, 20.
3. Wanem nao Jesus promisim long olketa follower bilong hem, and hao nao olketa duim waka wea olketa kasem?
3 Nomata olsem, Jesus promisim olketa follower bilong hem hao holy spirit bae stap witim olketa for duim waka hem givim long olketa. So, nomata assignment hia barava big and olketa enemy no givap and duim raf samting for stopem olketa, olketa first disaepol bilong Jesus win for duim samting hem talem. Datwan hem tru samting long history wea no eniwan savve denyim.
4. Hao nao love bilong God showaot long komand bilong hem for preach and teachim nara pipol?
4 Waka for preach and teach evriwea long world hem wanfala saen bilong love wea God garem for pipol wea no savve long hem. Datwan givim olketa chance for kam klosap long Jehovah and kasem forgiveness long sin. (Acts 26:18) Komand for preach and teach hem showimaot tu love bilong God for olketa wea talemaot datfala message, bikos datwan letem olketa for showimaot love for Jehovah and for showimaot love for nara pipol. (Matthew 22:37-39) Aposol Paul tinghae tumas long Christian ministry dastawe hem kolem datwan “riches.”—2 Corinthians 4:7.
5. (a) Wea nao iumi faendem history wea iumi fit for trustim abaotem olketa firstfala Christian, and wanem wei for grow nao datwan storyim? (b) Why nao buk bilong Acts garem mining for olketa servant bilong God distaem?
5 History wea man fit for barava trustim abaotem preaching waka bilong olketa first Christian stap insaed buk bilong Acts, wea God muvim disaepol Luke for raetem. Hem wanfala record abaotem wei for grow kwiktaem wea mekem man sapraes. Datfala wei for grow long savve abaotem Word bilong God mekem iumi tingim moa Psalm 147:15, wea sei: “[Jehovah] sendem toktok bilong hem long earth; word bilong hem ran speed go.” Datfala story abaotem olketa firstfala Christian, wea kasem strong from holy spirit, hem spesol and garem bigfala mining for iumi distaem. Olketa Jehovah’s Witness insaed long sem waka for preach and mek disaepol, bat olketa duim long wei wea moa big. Iumi feisim tu olketa problem wea semsem olsem olketa Christian long first century. Taem iumi lukluk long hao Jehovah blessim and givim paoa long olketa first Christian, faith bilong iumi long wei wea hem saportim iumi hem kamap moa strong.
Namba Bilong Olketa Disaepol Hem Grow
6. Wanem toktok abaotem wei for grow nao hem kamap thrifala taem insaed buk bilong Acts, and wanem nao diswan hem minim?
6 Wanfala wei for lukluk hao Acts 1:8 hem fulfill hem for tingim datfala toktok “word bilong Jehovah hem go ahed for grow.” Disfala toktok kamap long samfala difren wei thrifala taem nomoa insaed Bible and evriwan long olketa stap insaed buk bilong Acts. (Acts 6:7; 12:24; 19:20) “Word bilong Jehovah” or “word bilong God,” insaed olketa verse hia minim gud nius—nambawan message abaotem truth bilong God, wanfala strong message wea laef wea changem living bilong pipol wea acceptim.—Hebrews 4:12.
7. Long Acts 6:7, wei wea word bilong God hem grow hem join witim wanem, and wanem nao happen long day bilong Pentecost 33 C.E.?
7 Firstfala story hao word bilong God hem grow stap long Acts 6:7. Long there hem sei: “So word bilong God hem go ahed for grow, and namba bilong olketa disaepol go ahed for kamap big tumas long Jerusalem; and bigfala sekson bilong olketa priest start for obey long faith.” Long hia wei for grow join witim wei wea namba bilong olketa disaepol kamap moa big. Bifor datwan, long day bilong Pentecost 33 C.E., holy spirit bilong God hem pour aot long 120 disaepol wea hipap long rum antap wanfala haos. Then aposol Peter givim wanfala nambawan tok, and samting olsem 3,000 bilong olketa wea lisin kamap man wea biliv long datfala sem day. Hem mas wanfala big samting taem planti thousand pipol go long olketa pool insaed and raonem Jerusalem for baptaes long nem bilong Jesus, man wea olketa killim dae olsem wanfala criminal samting olsem 50 day bifor!—Acts 2:41.
8. Hao nao namba bilong olketa disaepol kamap moa big insaed olketa year bihaen long Pentecost 33 C.E.?
8 Bat, datwan hem start nomoa. Nomata olketa bigman bilong Jew religion go ahed trae for stopem preaching waka, olketa no win. Olketa leader hia feel wiki fogud taem “Jehovah hem go ahed for joinim [long olketa disaepol] evriday olketa wea sev.” (Acts 2:47) No longtaem bihaen, “namba bilong olketa man hem samting olsem faev thousand.” Bihaen datwan, “olketa wea biliv long Lord go ahed for joinim olketa, staka man and woman.” (Acts 4:4; 5:14) Story abaotem wanfala taem bihaen long datwan hem sei olsem: “Tru nao, kongregeson long full Judea and Galilee and Samaria kasem wanfala taem bilong peace, kamap strong; and taem hem wakabaot long wei for fraet long Jehovah and long comfort bilong holy spirit hem go ahed for kamap moa big.” (Acts 9:31) Samfala year bihaen, maet long 58 C.E., Bible story abaotem “planti thousand wea biliv.” (Acts 21:20) Kasem datfala taem, planti wea Gentile tu biliv.
9. Wanem nao iumi savve talem abaotem olketa firstfala Christian?
9 Namba hia hem grow bikos staka changem religion bilong olketa. Disfala religion hem niu—bat hem garem paoa. Winim wei for olsem member bilong church wea stap nating, olketa disaepol loyal evribit long Jehovah and Word bilong hem, bikos samfala lanem truth from pipol wea kasem nogud persecution. (Acts 16:23, 26-33) Olketa wea acceptim Christian Wei disaed for duim olsem from stretfala savve wea muvim conscience bilong olketa. (Romans 12:1) Olketa lanem olketa wei bilong God; truth hem stap insaed mind and heart bilong olketa. (Hebrews 8:10, 11) Olketa willing for dae for samting wea olketa bilivim.—Acts 7:51-60.
10. Wanem responsibility nao olketa firstfala Christian acceptim, and wanem sem samting nao iumi lukim distaem?
10 Olketa wea acceptim Christian teaching luksavve long responsibility for sharem truth witim nara pipol. Diswan mekem namba kamap moa big. Wanfala man wea skulim Bible hem sei: “Wei for story abaotem faith hem no just for olketa wea barava interest for duim or olketa wea kasem appointment for preach. Wei for talemaot gud nius hem privilege and waka bilong evri Church member. . . . Wei wea full Christian community willing hem mekem bigfala wei for grow from taem wea hem start.” Hem sei moa: “Wei for talemaot gud nius hem main important samting bilong olketa firstfala Christian.” Sem samting hem fitim olketa tru Christian distaem.
Grow Long Olketa Ples
11. Wanem kaen wei for grow nao Acts 12:24 hem story abaotem, and hao nao diswan happen?
11 Mek-tu taem wea story hao word bilong God hem grow, hem stap long Acts 12:24: “Word bilong Jehovah go ahed for grow and kasem planti ples.” Toktok hia storyim wei for grow long olketa ples. Nomata gavman againstim olketa, datfala waka go ahed for grow. Firstaem holy spirit hem pour aot long Jerusalem, and from there word hem go kasem planti ples. Persecution long Jerusalem mekem olketa disaepol go stap long difren ples long Judea and Samaria. Wanem nao kamaot from diswan? “Olketa wea go stap long olketa nara ples go ahed for talemaot gud nius bilong word.” (Acts 8:1, 4) Spirit leadim Philip for givim witness long wanfala man wea, bihaen hem baptaes, hem tekem message go long Ethiopia. (Acts 8:26-28, 38, 39) Kwiktaem nomoa truth hem start long Lydda, Level Ples bilong Sharon, and Joppa. (Acts 9:35, 42) Bihaen, aposol Paul go for planti thousand kilometer long sea and land, and startim olketa kongregeson long planti Mediterranean kantri. Aposol Peter go long Babylon. (1 Peter 5:13) Insaed 30 year bihaen holy spirit hem pour aot long Pentecost, Paul raetem hao gud nius olketa “preachim finis evriwea anda long heven,” wea maet minim evri ples long earth wea pipol savve long datfala taem.—Colossians 1:23.
12. Hao nao pipol wea againstim Christian Wei talemaot wei wea word bilong God grow go kasem planti ples?
12 Nomata pipol wea againstim Christian Wei, olketa talemaot hao long evri ples wea anda long Rome, pipol acceptim word bilong God. Olsem example, Acts 17:6 sei long Thessalonica, north saed bilong Greece, pipol wea againstim olketa singaot olsem: “Tufala man hia wea mek trabol long full earth stap long hia tu distaem.” And tu, long start bilong mek-tu century, Pliny the Younger hem raet go long King bilong Rome Trajan from Bithynia abaotem Christian Wei. Hem komplen olsem: “[Datwan] no kasem olketa bigfala taon nomoa, bat poison bilong hem go kasem olketa vilij klosap and long bush area tu.”
13. Hao nao wei for grow go kasem planti ples hem showimaot love bilong God for olketa man?
13 Disfala wei for grow go kasem planti ples showimaot deep love bilong Jehovah for olketa wea fit for hem baem bak. Taem Peter lukim holy spirit showaot long Gentile man Cornelius, hem sei: “Tru nao, mi luksavve hao God hem no saed witim eniwan, bat long evri nation man wea fraet long hem and duim raeteous fasin nao hem acceptim.” (Acts 10:34, 35) Tru nao, gud nius hem wanfala message for evri pipol, and wei wea word bilong God grow go kasem planti ples givim chance long pipol evriwea for acceptim love bilong God. Long mek-21 century, word bilong God hem barava go kasem evri part bilong earth.
Wei for Grow wea Win
14. Wanem kaen wei for grow nao Acts 19:20 hem story abaotem, and word bilong God win ovarem wanem?
14 Mek-thri taem wea story hao word bilong God grow hem stap long Acts 19:20: “Long bigfala wei word bilong Jehovah go ahed for grow and win.” Greek word wea olketa transleitim “win” hem givim idea bilong “barava iusim strong.” Olketa verse bifor diswan storyim hao planti long Ephesus kamap pipol wea biliv, and samfala wea duim magic bonem olketa buk bilong olketa front long evriwan. So, word bilong God win ovarem olketa giaman biliv bilong religion. Gud nius hem win tu ovarem olketa nara hardfala samting, olsem persecution. No eni samting savve stopem. Diswan hem barava semsem tu witim tru Christian Wei long taem bilong iumi.
15. (a) Wanem nao wanfala man for raetem history bilong Bible hem raetem abaotem olketa first Christian? (b) Olketa disaepol sei hu nao mekem waka bilong olketa for win?
15 Olketa aposol and narafala first Christian talemaot word bilong God witim strong. Wanfala man for raetem history bilong Bible sei olsem abaotem olketa: “Taem olketa man barava want for story abaotem Lord bilong olketa, bae olketa faendem planti wei for duim datwan. Tru nao, iumi tinghae long samting wea muvim olketa man and woman hia for duim datwan winim hao olketa duim.” Nomata olsem, olketa first Christian long datfala taem luksavve hao wei wea ministry bilong olketa win hem no depend long waka bilong olketa seleva nomoa. Olketa kasem komand from God for duim datfala waka, and olketa garem saport bilong God for duim. Wei for grow long spiritual wei hem kam from God. Aposol Paul talemaot diswan insaed leta bilong hem for kongregeson long Corinth. Hem raet olsem: “Mi plantim, Apollos watarem, bat God go ahed for mekem hem grow. From mifala nao pipol wea waka witim God.”—1 Corinthians 3:6, 9.
Holy Spirit Duim Waka
16. Wanem nao showimaot holy spirit hem givim paoa long olketa disaepol for tok witim wei for no fraet?
16 Tingim promis bilong Jesus for olketa disaepol hao holy spirit bae helpem wei wea word bilong God hem grow and hao holy spirit bae givim paoa long olketa disaepol long preaching waka bilong olketa. (Acts 1:8) Hao nao diswan happen? No longtaem bihaen spirit hem pour aot long olketa disaepol long Pentecost, datfala hae kot long kantri, Jew Sanhedrin, kolem Peter and John. Olketa judge bilong hem nao guilty long wei for killim dae Jesus Christ. Waswe, olketa aposol bae seksek witim fraet front long bigfala sekson hia wea raf? Nomoa nao! Holy spirit givim paoa long Peter and John for tok witim wei for no fraet gogo sekson hia sapraes fogud, and olketa “start for luksavve hao tufala savve gogo witim Jesus bifor.” (Acts 4:8, 13) Holy spirit tu mekem Stephen no fraet for witness long Sanhedrin. (Acts 6:12; 7:55, 56) Bifor datwan, holy spirit muvim olketa disaepol for preach witim wei for no fraet. Luke hem sei: “Taem olketa ask olsem, ples wea olketa hipap long hem seksek nao; and evriwan fulap witim holy spirit and no fraet for talemaot word bilong God.”—Acts 4:31.
17. Wanem nao samfala nara wei wea holy spirit helpem olketa disaepol long ministry bilong olketa?
17 Thru long strongfala holy spirit bilong hem, Jehovah, witim Jesus wea resurrect finis, leadim preaching waka. (John 14:28; 15:26) Taem spirit pour aot long Cornelius, olketa relative bilong hem, and olketa klos fren bilong hem, aposol Peter luksavve hao olketa Gentile wea no circumcise savve fit for baptaes long nem bilong Jesus Christ. (Acts 10:24, 44-48) Bihaen, spirit help long important waka for appointim Barnabas and Saul (aposol Paul) for duim missionary waka and leadim olketa long ples olketa shud go and shud no go. (Acts 13:2, 4; 16:6, 7) Hem leadim wei for mekem olketa disison wea olketa aposol and older man long Jerusalem duim. (Acts 15:23, 28, 29) Holy spirit showim tu wei for appointim olketa overseer insaed long Christian kongregeson.—Acts 20:28.
18. Hao nao olketa firstfala Christian showimaot love?
18 And tu, holy spirit showaot insaed long olketa Christian seleva, taem hem mekem grow olketa fasin bilong God, olsem love. (Galatians 5:22, 23) Love muvim olketa disaepol for share witim each other. Olsem example, bihaen long Pentecost bilong 33 C.E., olketa startim wanfala fund long selen for helpem physical need bilong olketa disaepol long Jerusalem. Bible hem sei: “No eniwan long olketa garem need; from evriwan wea garem land or haos sellim and tekem kam selen bilong samting wea olketa sellim and olketa savve putim front long olketa aposol. Then olketa bae sharem aot long each wan, for fitim need bilong hem.” (Acts 4: 34, 35) Disfala love hem no for olketa wea biliv nomoa bat for nara pipol tu, long wei wea olketa sharem gud nius and narafala kaenfala samting wea olketa duim. (Acts 28:8, 9) Jesus sei love wea sakrifaesim seleva bae showimaot hu nao olketa follower bilong hem. (John 13:34, 35) Tru nao important fasin bilong love hem mekem pipol long first century kam klosap long God and mekem namba hem grow olsem long distaem tu.—Matthew 5:14, 16.
19. (a) Wanem nao thrifala wei wea word bilong Jehovah hem grow long first century? (b) Iumi bae lukluk long wanem long next article?
19 Datfala toktok “holy spirit” hem kamap 41 taem insaed long buk bilong Acts. Tru nao, trufala Christian wei for grow long first century hem join long klos wei witim paoa bilong holy spirit and wei wea hem lead. Namba bilong olketa disaepol kamap moa big, word bilong God go kasem planti ples, and hem win ovarem olketa religion and teaching bilong datfala taem. Disfala wei for grow long first century hem semsem tu witim waka bilong Olketa Jehovah’s Witness distaem. Long next article, bae iumi lukluk long wei wea word bilong God hem grow long bigfala wei long distaem tu.
Waswe, Iu Remember?
• Hao nao namba bilong olketa first disaepol hem grow?
• Long wanem wei nao word bilong God hem go kasem planti ples?
• Hao nao word bilong God hem win long first century?
• Wanem help nao holy spirit givim long wei wea word bilong God hem grow?
[Piksa long page 12]
Philip preach long man long Ethiopia, wea mekem gud nius go kasem nara ples
[Piksa long page 13]
Holy spirit leadim olketa aposol and older man long Jerusalem
[Piksa Credit Line long page 10]
Raet saed antap: Reproduction of the City of Jerusalem at the time of the Second Temple - located on the grounds of the Holyland Hotel, Jerusalem