Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w08 6/15 pp. 3-6
  • Iumi Savve Strong Nomata Iumi Garem Wik Point

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Iumi Savve Strong Nomata Iumi Garem Wik Point
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2008
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • “Nila Long Body”
  • Olketa Wik Point wea Iumi No Luksavve Long Hem
  • Jehovah Promis for Helpem Iumi
  • Winim Olketa Wik Point
  • Deal Witim “Wanfala Nila Long Body”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2002
  • “Taem Mi Wik, Hem Nao Taem wea Mi Strong”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)—2020
  • Waswe, God Bae No Tingim Olketa Wik Point Bilong Iumi?
    Wekap!—2003
  • Olketa Elder, Gohed Followim Example blo Aposol Paul
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)——2022
Samfala Moa
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2008
w08 6/15 pp. 3-6

Iumi Savve Strong Nomata Iumi Garem Wik Point

OLKETA wik point bilong iumi savve mekem iumi wiki tumas. Hem no isi tu for winim olketa. Maet long tingting bilong iu hem hard nao for winim olketa or maet iu ting iu iusles nomoa and olketa nara man nao gud winim iu. Or maet iu garem wankaen nogud sik wea mekem iu no strong and no hapi. From maet kaen samting olsem kasem iu, iu tingse iu no wei nao and iu garem tingting olsem Job, wea sei long God: “Mi laekem tumas for iu haedem mi long Sheol and for iu haedem mi long there go kasem taem kros bilong iu hem finis, mekem iu markem taem for mi and tingim mi moa!”​—Job 14:13.

Sapos iu feel olsem, wanem nao iu mas duim? Trae for no tingim tumas olketa samting wea kasem iu. Tingim samting wea Jehovah askem long faithful man Job: “Wea nao iu stap taem mi wakem earth? Sapos iu savve iu talem long mi. Hu nao markem big bilong hem? Or hu nao measurem witim tape measure? Waswe, iu savve tu?” (Job 38:​4, 5) Taem iumi tingim why Jehovah askem olketa kwestin hia, bae iumi luksavve Jehovah nao garem bigfala savve and paoa. Hem garem wanfala plan dastawe hem letem evri samting long disfala world for gohed.

“Nila Long Body”

Nara faithful man wea worshipim Jehovah askem Hem for finisim wanfala problem wea olsem “nila long body” bilong hem wea no savve finis. Thrifala taem nao aposol Paul askem God for finisim datfala problem wea kasem hem. Iumi no savve wanem nao datwan, bat iumi savve maet datfala problem mekem Paul no mas hapi. Paul storyim diswan olsem wanfala nila wea gohed for killim hem. Jehovah talem hem: “Kaenfala samting wea mi duim finis for iu hem fitim nao, bikos taem iu wik nao paoa bilong mi barava helpem iu.” Jehovah no finisim datfala problem wea Paul garem. Bat nomata olsem, Paul sei: “Taem mi wik, hem nao taem wea mi strong.” (2 Cor. 12:​7-​10) Wanem nao hem minim?

Nomata datfala problem wea kasem Paul hem no finis, datwan no stopem hem for duim nambawan waka for Jehovah. Paul trustim Jehovah and askem hem evritaem for helpem hem. (Phil. 4:​6, 7) Taem hem klosap dae, hem tok olsem: “Mi trae hard for ran long gudfala resis hia. And distaem mi kasem end bilong disfala resis and mi gohed yet for hol strong long biliv bilong mi.”​—2 Tim. 4:7.

Nomata olketa man sin and garem olketa problem and wik point, Jehovah iusim olketa for duim waka bilong hem, and datwan mekem hem kasem praise. Taem olketa kasem hard taem, Jehovah helpem olketa for garem gudfala tingting mekem olketa savve hapi for duim waka bilong hem. Tru tumas, nomata olketa man sin and garem wik point, Jehovah savve iusim olketa for duim bigfala waka for hem.

Paul storyim why nao God no finisim datfala problem wea kasem hem. Hem sei: “Diswan hem for mekem mi no praod tumas.” (2 Cor. 12:7) Samting wea kasem Paul mekem hem luksavve hem mas hambol bikos hem no fit for duim evri samting. Jesus tu talem diswan: “Man wea mekem hemseleva for hae, bae God nao mekem hem hambol. Bat man wea mekem hemseleva hambol, bae God mekem hem hae.” (Matt. 23:12) Taem pipol bilong God kasem hard taem, datwan mekem olketa hambol and luksavve olketa mas trustim Jehovah mekem olketa gohed faithful. Dastawe, olsem aposol Paul tu, olketa savve “tok praod long wanem Jehovah duim finis.”​—1 Cor. 1:​31.

Olketa Wik Point wea Iumi No Luksavve Long Hem

Maet samfala man no luksavve long wik point bilong olketa or no laek for luksavve long hem. Tingim diswan. Maet wanfala man tingse hem no needim eniwan for helpem hem. (1 Cor. 10:12) Nara wik point bilong plande pipol hem for laek garem bignem.

Tingim Joab, wea hem wanfala bigman long army bilong King David. Hem man wea no fraet, kwiktaem duim samting, and savve tumas for stretem olketa problem. Nomata olsem, Joab duim wanfala barava nogud samting from hem laek garem bignem. Hem killim dae tufala bigman long army. First wan wea hem killim dae nao hem Abner from hem laek change kaon long hem. Narawan hem kasin bilong hem Amasa. Taem Joab laea for hello long Amasa, hem holem beard bilong Amasa long raet hand bilong hem olsem hem laek kissim hem, then hem busarem hem long naef wea hem holem long left hand bilong hem. (2 Sam. 17:25; 20:​8-​10) Amasa nao kamap bigman long army for changem Joab, so Joab laek killim dae Amasa mekem hem savve kamap bigman moa long army. Joab no kontrolem nogud tingting bilong hem and hem tingim hemseleva nomoa. Hem nating sorre nomoa long barava nogud samting wea hem duim. Taem King David klosap dae, hem talem son bilong hem Solomon for killim dae Joab from hem duim olketa nogud samting.​—1 Ki. 2:​5, 6, 29-​35.

Iumi mas kontrolem tingting bilong iumi mekem iumi no duim nogud samting. Iumi savve kontrolem olketa wik point bilong iumi. For winim olketa wik point bilong iumi, iumi mas luksavve iumi garem olketa wik point. Iumi savve prea long Jehovah evritaem and askem hem for helpem iumi winim olketa wik point hia. And tu, iumi savve studyim Bible for helpem iumi kontrolem olketa. (Heb. 4:​12) Nomata iumi mas gohed waka hard for winim olketa wik point hia, iumi mas no wiki long datwan. Maet iumi mas olsem nao go kasem taem iumi long Paradaes. Paul luksavve long diswan taem hem sei: “Mi no duim wanem mi laek for duim, bat mi duim nao samting wea mi barava no laekem.” Paul no laek olsem, bat hem askem God for helpem hem for kontrolem olketa wik point bilong hem. (Rom. 7:​15-​25) Long narafala scripture Paul talem: “Mi whipim body bilong mi and leadim olsem wanfala slave, from nogud bihaen mi preach long narafala pipol, miseleva nao duim samting wea God no hapi long hem.”​—1 Cor. 9:​27.

Hem wei bilong man for mek-excuse for samting wea hem duim. Sapos iumi followim tingting bilong Jehovah, bae iumi no duim diswan, bat bae iumi followim disfala toktok wea Paul talem for olketa Christian: “Barava heitim rabis samting and hol strong long gud samting.” (Rom. 12:9) For winim olketa wik point bilong iumi, iumi mas honest, no givap, and kontrolem iumiseleva. David askem Jehovah: “Klinim kidney bilong mi and heart bilong mi.” (Ps. 26:2) David luksavve God nomoa savve long tingting bilong iumi and savve helpem iumi long taem wea iumi barava needim datwan. Sapos iumi followim toktok bilong Jehovah long Bible and holy spirit bilong hem, iumi savve winim olketa wik point bilong iumi.

Maet samfala kasem hard taem from olketa problem wea olketa seleva no savve stretem. Olketa elder long kongregeson savve helpem olketa and strongim olketa. (Isa. 32:​1, 2) Bat iumi mas garem stretfala tingting long diswan. Maet iumi no fit for stretem samfala problem wea kasem iumi long disfala taem wea iumi stap. Nomata olsem, staka brata and sista no givap taem olketa kasem problem bat olketa gohed hapi.

Jehovah Promis for Helpem Iumi

Nomata wanem problem kasem iumi distaem, Jehovah bae leadim iumi and strongim iumi. Bible talem iumi: “Iufala mas hambol and stap andanit long hand bilong God wea hem garem bigfala paoa, and long taem bilong hem bae hem haemapem iufala. From hem nao savve lukaftarem iufala gud, iufala mas torowem evri wari bilong iufala long hem.”​—1 Pet. 5:​6, 7.

Taem Kathy wea waka long Bethel for staka year luksavve hasband bilong hem garem sik Alzheimer’s disease, hem warim hao nao bae hem lukaftarem hem. Hem prea long Jehovah evriday for strongim hem and for hem garem gudfala tingting. Taem sik bilong hasband bilong hem big go moa, kongregeson barava helpem hem. Olketa brata faendemaot samfala samting moa abaotem sik hia mekem olketa savve helpem Kathy, and olketa sista strongim hem tu. From Jehovah iusim olketa Christian hia for strongim Kathy, hem lukaftarem hasband bilong hem for 11-fala year gogo hem dae. Hem sei: “Mi krae and thankiu tumas long Jehovah from hem nao helpem mi and mekem mi gohed strong. Mi nating savve bae mi fit for gohed nomoa for staka year olsem nomata mi no strong from mi taed tumas!”

Winim Olketa Wik Point

From samfala ting olketa iusles, olketa tingse Jehovah bae no herem prea bilong olketa taem olketa insaed trabol. Bat tingim samting wea David talem taem hem feel nogud tumas bihaen hem duim bigfala sin witim Bath-sheba. Hem sei: “Plis God, iu no lukdaonem man wea heart bilong hem brek and pisis.” (Ps. 51:17) From David barava sorre long samting wea hem duim, hem prea long God and hem savve God bae forgivim hem. Jesus tu tingim pipol olsem Jehovah. Matthew talem hao Jesus nao man wea Isaiah storyim taem hem sei: “Bae hem no brekem eni longfala grass wea bend finis, and bae hem no killim dae eni laet wea wick bilong hem no laet gud and wea klosap for dae.” (Matt. 12:20; Isa. 42:3) Taem Jesus stap long earth, hem kaen and sorre long olketa wea poor and pipol wea safa. Long tokpiksa wei, Jesus no spoelem laef bilong pipol olsem for killim dae laet bilong wanfala wick wea klosap for dae, bat hem strongim olketa wea safa mekem laet bilong olketa gohed for laet gud. Hem nao wei bilong Jesus taem hem stap long earth. Waswe, iu ting wei bilong Jesus hem semsem yet distaem and hem minim olketa wik point bilong iumi? Long Hebrews 4:​15 hem storyim Jesus olsem man wea “minim olketa wik point bilong iumi.”

Taem Paul storyim “nila long body” bilong hem, hem sei paoa bilong Christ hem olsem “wanfala tent” wea stap ovarem hem. (2 Cor. 12:​7-9) Olsem wanfala tent protectim man from sun and rain, paoa bilong God wea Paul kasem from Christ hem protectim hem. Nomata iumi garem olketa wik point and problem, iumi savve followim Paul for no givap. Evri spiritual samting wea Jehovah givim kam for iumi long kongregeson bae helpem iumi for gohed fren gud witim hem. Iumi duim wanem iumi fit for duim and trustim hao Jehovah bae leadim iumi. From God helpem iumi for winim olketa wik point bilong iumi, bae iumi tu talem disfala toktok bilong Paul: “Taem mi wik, hem nao taem wea mi strong.”​—2 Cor. 12:10.

[Piksa long page 3]

Paul prea long Jehovah evritaem for helpem hem long preaching waka

[Piksa long page 5]

King David markem Joab for bigman long army

[Piksa long page 5]

Joab killim dae Amasa from hem laek kamap bigman moa

[Piksa long page 6]

Olketa elder iusim Bible for helpem iumi taem iumi kasem olketa problem

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem