Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w03 4/1 pp. 15-20
  • Kwaet Fasin—Important Christian Fasin

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Kwaet Fasin—Important Christian Fasin
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2003
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • “God Hem Barava Tinghae Long Hem”
  • Kwaet Fasin Pullim and Strongim Man
  • Garem Kwaet Fasin Winim Evri Narawan
  • Raf Fasin Feisim Kwaet Fasin
  • Aftarem Kwaet Fasin
  • Hambol—Hao Nao Datwan Savve Helpem Iumi?
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)—2020
  • Showimaot “Kwaet Fasin Evribit Long Evri Man”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2003
  • Man wea Hambol, Hem Nao Strong
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)—2023
  • “Hu Long Iufala Nao Hem Garem Gudfala Savve and Minim Samting?”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2008
Samfala Moa
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2003
w03 4/1 pp. 15-20

Kwaet Fasin—Important Christian Fasin

“Werem . . . kwaet fasin.”—COLOSSIANS 3:12.

1. Why nao kwaet fasin hem wanfala nambawan fasin?

TAEM weather hem kwaet, hem naes tumas and iumi enjoyim. Taem man hem garem kwaet fasin, iumi hapi for stap witim hem. Nomata olsem, wise King Solomon sei: “Kwaet tongue savve brekem wanfala bone.” (Proverbs 25:15) Kwaet fasin hem wanfala nambawan fasin wea joinim gudfala fasin witim strong.

2, 3. Hao nao kwaet fasin and holy spirit join tugeta, and wanem nao iumi bae lukluk long hem insaed disfala article?

2 Aposol Paul hem putim kwaet fasin insaed list bilong “olketa frut bilong spirit” wea stap long Galatians 5:22, 23. New World Translation transleitim Greek word long verse 23 olsem “kwaet fasin” bat olketa nara Bible transleison transleitim diswan olsem “hambol fasin” or “fasin for isisi witim.” For tok stret, hem hard for faendem barava word wea semsem olsem datfala Greek word long planti nara languis bikos datwan hem storyim, no kaenfala or kwaet fasin wea man showimaot klia, bat kwaet and kaenfala fasin insaed long hem; no wei bilong hem, bat samting wea stap insaed mind and heart bilong man.

3 For helpem iumi minim klia moa mining and gudfala samting bilong kwaet fasin, iumi lukim fofala example insaed Bible. (Romans 15:4) Taem iumi duim olsem, iumi bae lanem wanem nao disfala fasin and tu hao for kasem and showimaot long evri samting wea iumi duim.

“God Hem Barava Tinghae Long Hem”

4. Hao nao iumi savve Jehovah tinghae long kwaet fasin?

4 From kwaet fasin hem part long frut bilong spirit bilong God, hem fit for join long klos wei witim nambawan fasin bilong God. Aposol Peter raetem hao “kwaet and hambol spirit” hem samting wea “God hem barava tinghae long hem.” (1 Peter 3:4) Tru nao, kwaet fasin hem fasin wea Jehovah showimaot; and hem tinghae tumas long hem. Diswan seleva hem big reason for evri servant bilong God for mekem grow kwaet fasin. So, hao nao olmaeti God, wea barava hae Paoa long universe, showimaot kwaet fasin?

5. From kwaet fasin bilong Jehovah, wanem hope for future nao iumi garem?

5 Taem first man and woman, Adam and Eve disobeyim kliafala komand bilong God for no kaikai from tree bilong savve long gud samting and nogud samting, tufala barava min for duim datwan. (Genesis 2:16, 17) Datfala wei for disobey hem mekem sin, dae and wei for stap farawe from God kamap for tufala and olketa pikinini wea tufala bae bornem. (Romans 5:12) Nomata Jehovah hem garem barava gudfala reason for givim datfala judgment, hem no lusim olketa man and sei olketa hard for change and kam bak long hem. (Psalm 130:3) Bat, from kaenfala fasin and wei wea hem willing for no demandim samting—Jehovah provaedem wei wea olketa man wea sin savve kam long hem and mekem hem appruvim olketa. Yes, thru long datfala present bilong ransom sakrifaes bilong Son bilong hem Jesus Christ, Jehovah openem wei for iumi no fraet for story witim hem front long haefala throne bilong hem.—Romans 6:23; Hebrews 4:14-16; 1 John 4:9, 10, 18.

6. Hao nao wei wea God deal witim Cain hem showimaot kwaet fasin?

6 Longtaem bifor Jesus kam long earth, kwaet fasin bilong Jehovah hem showaot taem Cain and Abel, tufala son bilong Adam, offerim olketa sakrifaes long God. From Jehovah luksavve long heart bilong tufala, hem rejectim offering bilong Cain bat ‘hem hapi’ long Abel and offering bilong hem. Gudfala tingting wea God garem abaotem faithful Abel and sakrifaes bilong hem mekem Cain barava feel nogud. Bible hem sei: “Cain kamap kros tumas, and feis bilong hem change.” Wanem nao Jehovah duim? Waswe, hem feel nogud from nogud tingting bilong Cain? Nomoa. Long kwaet wei hem askem Cain why nao hem kros tumas. Jehovah explainim tu long Cain samting wea hem savve duim for kasem “hapi.” (Genesis 4:3-7) Tru nao, Jehovah garem kwaet fasin evribit.—Exodus 34:6.

Kwaet Fasin Pullim and Strongim Man

7, 8. (a) Hao nao iumi savve minim kwaet fasin bilong Jehovah? (b) Wanem nao toktok bilong Matthew 11:27-29 showimaot abaotem Jehovah and Jesus?

7 Wanfala best wei for minim olketa nambawan fasin bilong Jehovah hem for studyim laef and ministry bilong Jesus Christ. (John 1:18; 14:6-9) Taem hem stap long Galilee long mek-tu year bilong preaching waka bilong hem, Jesus duim planti mirakol long Chorazin, Bethsaida, Capernaum and olketa area klosap long there. Nomata olsem, planti pipol hia praod and no interest, and olketa no want for biliv. Wanem nao Jesus duim? Nomata hem talem olketa abaotem samting wea bae kamaot from wei wea olketa no faithful, hem feel sorre taem hem lukim spiritual living bilong olketa ʽam ha·ʼaʹrets, olketa man nating.—Matthew 9:35, 36; 11:20-24.

8 Samting wea Jesus duim bihaen showimaot hem “savve evribit long Father” and followim hem. Jesus invaetem pipol olsem: “Kam long mi, iufala evriwan wea stragol and karem bigfala hevi, and mi bae strongim iufala. Karem yoke bilong mi and lanem samting from mi, from mi garem kwaet fasin and mi hambol long heart, and iufala bae faendem samting for strongim soul bilong iufala.” Olketa toktok hia barava comfortim and strongim olketa wea garem hevi! Iumi tu laekem tumas olketa toktok hia distaem. Sapos iumi barava werem kwaet fasin, then bae iumi stap witim olketa wea “Son hem willing for showim” Father long olketa.—Matthew 11:27-29.

9. Wanem fasin nao hem join witim kwaet fasin, and hao nao Jesus hem gudfala example long diswan?

9 Kwaet fasin hem join long klos wei witim hambol fasin, wei for “hambol long heart.” Long narasaed, praod fasin hem lead go long wei for apim seleva and planti taem mekem man deal witim nara pipol long hard wei and wei wea no tingim feeling bilong olketa. (Proverbs 16:18, 19) Jesus showimaot hambol fasin insaed full ministry bilong hem long earth. Nomata taem hem raed go insaed long Jerusalem sixfala day bifor hem dae, and pipol singaotem hem olsem King bilong olketa Jew, Jesus hem difren tumas from olketa ruler bilong world. Hem fulfillim profesi bilong Zechariah abaotem Messiah: “Lukim! King bilong iu hem kam long iu, wea garem kwaet fasin, and sidaon antap long wanfala donkey, yes, antap long pikinini donkey, pikinini bilong animal wea savve waka hard.” (Matthew 21:5; Zechariah 9:9) Datfala faithful profet Daniel lukim wanfala vision wea Jehovah givim paoa for rul long Son bilong hem. Nomata olsem, long wanfala profesi bifor datwan, hem storyim abaotem Jesus olsem “hambol wan bilong olketa man.” Kwaet fasin and hambol fasin barava join tugeta long klos wei.—Daniel 4:17; 7:13, 14.

10. Why nao wei wea Christian showimaot kwaet fasin hem no minim hem wik?

10 Kwaet fasin wea Jehovah and Jesus showimaot hem helpem iumi for kam klos long tufala. (James 4:8) Kwaet fasin no minim man hem wik. Nomoa nao! Jehovah, wea olmaeti God, showimaot staka strong and paoa. Hem barava feel kros long fasin wea no raeteous. (Isaiah 30:27; 40:26) Jesus disaed strong for no brekem faith, nomata taem Devil Satan attakim hem. Hem no want for acceptim wei for duim bisnis wea againstim law wea olketa bigman long religion long datfala taem olketa duim. (Matthew 4:1-11; 21:12, 13; John 2:13-17) Nomata olsem, hem no kros taem hem deal witim olketa wik point bilong olketa disaepol bilong hem, and hem patient nomoa witim olketa. (Matthew 20:20-28) Wanfala savveman bilong Bible explainim mining bilong kwaet fasin olsem: “Bihaenem kwaet fasin hem strong wea olsem iron.” Iumi mas showimaot disfala fasin wea olsem bilong Christ—kwaet fasin.

Garem Kwaet Fasin Winim Evri Narawan

11, 12. From training wea hem kasem taem hem pikinini, why nao kwaet fasin bilong Moses hem barava spesol?

11 Mek-thri example wea iumi bae storyim hem Moses. Bible storyim hem olsem man wea “garem kwaet fasin winim evri nara man wea stap antap long graon.” (Numbers 12:3, footnote) Spirit bilong God nao muvim hem for raetem diswan. From kwaet fasin bilong Moses big tumas, diswan mekem hem willing for followim direction bilong Jehovah.

12 Training wea Moses kasem taem hem pikinini hem spesol. Jehovah hem mek sure disfala son bilong Hebrew dadi and mami wea faithful mas stap laef long taem bilong trabol and killkill. Mami bilong Moses nao lukaftarem hem taem hem pikinini, and hem teachim hem gud abaotem trufala God, Jehovah. Bihaen, olketa tekem Moses for go stap long wanfala ples wea difren evribit from famili bilong hem. Stephen, wanfala Christian from taem bifor sei: “Moses kasem instruction long evri wisdom bilong olketa bilong Egypt. Tru nao, [Moses] garem bigfala savve long toktok bilong hem and wei for duim samting.” (Acts 7:22) Faith bilong hem showaot klia taem hem lukim olketa nogud samting wea olketa man bilong Pharaoh for lukaftarem olketa slave duim long olketa brata bilong hem. From hem killim dae wanfala man bilong Egypt wea hitim wanfala Hebrew man, Moses mas ranawe from Egypt go long land bilong olketa long Midian.—Exodus 1:15, 16; 2:1-15; Hebrews 11:24, 25.

13. Long wanem wei nao 40 year wea Moses stap long Midian hem affectim hem?

13 Taem hem kasem 40 year, Moses mas lukaftarem hemseleva insaed wanfala wilderness. Long Midian hem meetim sevenfala dota bilong Reuel and helpem olketa for tekem wata for staka animal bilong dadi bilong olketa. Taem olketa young woman hia go bak olketa talem Reuel hao “wanfala man bilong Egypt” hem sevem olketa from olketa nara shepherd wea kosim problem. So Reuel invaetem Moses for stap witim famili bilong hem. Olketa hard samting wea kasem hem no mekem hem feel nogud; and olketa no stopem hem for lane for change fitim living bilong hem long niu ples. Wei wea hem want for duim will bilong Jehovah nating change. Insaed 40 longfala year, taem Moses lukaftarem olketa sheep bilong Reuel, maritim Zipporah, and garem tufala son, hem mekem grow kwaet fasin wea gogo kamap main fasin wea hem garem. Tru nao, insaed hardfala taem, Moses lanem kwaet fasin.—Exodus 2:16-22; Acts 7:29, 30.

14. Storyim wanfala samting wea happen taem Moses hem leadim Israel wea showimaot kwaet fasin bilong hem.

14 Bihaen Jehovah appointim hem olsem leader bilong nation bilong Israel, Moses still garem kwaet fasin. Wanfala young man go talem long Moses hao Eldad and Medad go ahed olsem profet insaed long camp—nomata olketa no stap taem Jehovah pourim aot spirit bilong hem long 70 olo man wea helpem Moses. Joshua sei: “Lord bilong mi Moses, stopem olketa!” Long kwaet wei Moses sei long hem: “Waswe, iu feel jealous for mi? Nomoa, mi hope olketa pipol bilong Jehovah kamap profet, from Jehovah savve putim spirit bilong hem long olketa!” (Numbers 11:26-29) Kwaet fasin hem help for daonem strongfala feeling wea kamap dat taem.

15. Nomata Moses hem no perfect, why nao iumi shud followim example bilong hem?

15 Wantaem hem luk olsem Moses hem short long kwaet fasin. Long Meribah, klosap long Kadesh, hem fail for givim glory long Jehovah, Datwan wea duim mirakol. (Numbers 20:1, 9-13) Nomata Moses hem no perfect, strongfala faith bilong hem saportim hem long full laef bilong hem and iumi laekem tumas kwaet fasin wea hem showimaot long nambawan wei.—Hebrews 11:23-28.

Raf Fasin Feisim Kwaet Fasin

16, 17. Wanem warning nao iumi kasem from story bilong Nabal and Abigail?

16 Wanfala warning example kam from taem bilong David, no longtaem bihaen Samuel, profet bilong God hem dae. Diswan hem happen midolwan wanfala hasband and waef, Nabal and waef bilong hem, Abigail. Tufala hia difren tumas! Nomata Abigail garem “gudfala tingting,” hasband bilong hem “raf and duim olketa nogud samting.” Taem olketa man bilong David askem help, Nabal no want for givim kaikai long olketa, wea help for protectim staka animal bilong Nabal from pipol for steal. From hem kros long raeteous wei, David and sekson bilong hem redyim sword bilong olketa and go for faet witim Nabal.—1 Samuel 25:2-13.

17 Taem Abigail herem samting wea happen, hem kwiktaem redyim bred, wine, meat, and olketa raisin and fig cake and go for meetim David. Hem askem David olsem: “Miseleva nao bae acceptim blame, O lord bilong mi . . .  Plis letem slave girl bilong iu tok for iu herem, and lisin long toktok bilong slave girl bilong iu.” Kwaet toktok bilong Abigail mekem heart bilong David kamap soft. Bihaen hem lisin long story bilong Abigail, David sei: “Blessim Jehovah God bilong Israel, wea sendem iu long disfala day for meetim mi! And blessim tu gudfala tingting bilong iu, and blessim iu wea stopem mi long disfala day for no kamap guilty long blood.” (1 Samuel 25:18, 24, 32, 33) Gogo, raf fasin bilong Nabal lead go for hem dae. Bihaen, olketa nambawan fasin bilong Abigail mekem hem kasem hapi for kamap waef bilong David. Kwaet fasin bilong hem givim example for evriwan wea servem Jehovah distaem.—1 Samuel 25:36-42.

Aftarem Kwaet Fasin

18, 19. (a) Wanem change nao showaot klia taem iumi werem kwaet fasin? (b) Wanem nao savve helpem iumi for evritaem lukluk gud long iumiseleva?

18 So, kwaet fasin hem important tumas. Hem moa samting winim wei for no raf; hem wanfala gudfala fasin wea strongim nara pipol. Long bifor, maet iumi getius for tok raf and duim samting wea no showimaot kaen fasin. Bat, taem iumi lanem truth insaed Bible, iumi change and garem kwaet fasin. Paul story abaotem disfala change taem hem encouragem olketa nara Christian olsem: “Werem fasin for kea, kaenfala fasin, hambol tingting, kwaet fasin, and long-safaring.” (Colossians 3:12) Bible storyim disfala change olsem wei wea olketa wild animal—wolf, leopard, lion, bear, and poison snek—kamap olketa peaceful animal olsem—lamb, pikinini goat, pikinini buluka and buluka. (Isaiah 11:6-9; 65:25) Olketa change hia barava big change wea mekem pipol sapraes fogud taem olketa lukim. Nomata olsem, iumi luksavve disfala wei for change hem kam from holy spirit bilong God, bikos kwaet fasin hem wanfala frut bilong hem.

19 Waswe, datwan minim bihaen iumi change and dedicatem iumiseleva long Jehovah, iumi no need for waka hard for garem kwaet fasin? Nomoa. Olsem example, man need for go ahed lukaftarem olketa niu kaleko for mekem olketa luk klin and naes. Wei for go ahed for lukluk insaed long Word bilong God and ting raonem olketa example insaed helpem iumi for evritaem lukluk gud long iumiseleva. Wanem nao mirror bilong Word bilong God hem showimaot abaotem iu?—James 1:23-25.

20. Hao nao iumi savve win for showimaot kwaet fasin?

20 Iumi born witim olketa difren kaen fasin. Samfala servant bilong God faendem hem moa isi for showimaot kwaet fasin winim olketa narawan. Nomata olsem, evri Christian need for showimaot frut bilong spirit bilong God, insaed diswan hem kwaet fasin. Paul givim disfala loving kaonsel long Timothy: “Aftarem raeteous fasin, fasin for lovem God, faith, love, fasin for stand strong, kwaet fasin.” (1 Timothy 6:11) Datfala word “aftarem” minim man mas waka hard. Wanfala Bible transleison transleitim diswan olsem ‘disaed strong for duim samting.’ (New Testament in Modern English, by J. B. Phillips) Sapos iu waka hard for ting raonem olketa nambawan example from Word bilong God, olketa savve kamap part long iu, olsem part long body bilong iu. Olketa bae changem and leadim iu.—James 1:21.

21. (a) Why nao iumi shud aftarem kwaet fasin? (b) Wanem nao iumi bae storyim long next article?

21 Fasin wea iumi showimaot long nara pipol hem pruvim hao big nao kwaet fasin bilong iumi. Disaepol James ask olsem: “Hu nao hem wise and garem savve midolwan long iufala? Letem hem showimaot from gudfala fasin bilong hem olketa waka bilong hem witim kwaet fasin wea bilong wisdom.” (James 3:13) Hao nao iumi savve showimaot disfala Christian fasin insaed famili, insaed Christian ministry, and insaed kongregeson? Next article bae storyim long iumi.

Review

• Wanem nao iu lanem abaotem kwaet fasin from example bilong

• Jehovah?

• Jesus?

• Moses?

• Abigail?

• Why nao iumi need for aftarem kwaet fasin?

[Piksa long page 16]

Why nao Jehovah appruvim offering bilong Abel?

[Piksa long page 17]

Jesus showimaot wei wea kwaet and hambol fasin join tugeta

[Piksa long page 18]

Moses showimaot gudfala example bilong kwaet fasin

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem