Showimaot “Kwaet Fasin Evribit Long Evri Man”
“Go ahed for remindim olketa . . . for garem balance fasin, showimaot kwaet fasin evribit long evri man.”—TITUS 3:1, 2.
1. Why nao hem no isi evritaem for showimaot kwaet fasin?
“APOSOL Paul raet olsem: “Kamap olketa wea followim example bilong mi, olsem mi followim example bilong Christ.” (1 Corinthians 11:1) Evri servant bilong God distaem trae hard for followim disfala kaonsel. Tru, hem no isi bikos iumi born witim selfish fasin and olketa fasin wea no followim example bilong Christ. (Romans 3:23; 7:21-25) Nomata olsem, saed long wei for showimaot kwaet fasin, iumi evriwan savve win sapos iumi waka hard. Bat wei for depend long strong bilong iumiseleva hem no inaf. Iumi needim moa samting. Wanem moa iumi needim?
2. Hao nao iumi savve showimaot “kwaet fasin evribit long evri man”?
2 Kwaet fasin wea kam from God hem part long frut bilong holy spirit. Taem iumi obeyim active force bilong God long wei wea moa big, iumi bae showimaot moa klia olketa frut bilong hem. Only sapos iumi duim olsem nao iumi bae fit for showimaot “kwaet fasin evribit” long evriwan. (Titus 3:2) Iumi bae lukluk long hao iumi savve followim example bilong Jesus and mekem olketa wea iumi kaban witim ‘faendem strong’ from iumi.—Matthew 11:29; Galatians 5:22, 23.
Insaed Famili
3. Wanem kaen famili living nao showimaot spirit bilong world?
3 Wanfala ples wea kwaet fasin hem important hem insaed long famili. World Health Organization sei raf fasin insaed famili putim moa danger long health bilong olketa woman winim namba bilong car accident and malaria sapos iumi joinim tufala hia tugeta. Olsem example, long London, England, 1-fala long evri 4-fala report bilong raf fasin hem insaed long famili. Planti taem police meetim pipol wea strong for talemaot feeling bilong olketa witim “fasin for singaot big and tok spoelem narawan.” Moa worse, samfala hasband and waef letem “wei for barava feel nogud” for affectim marit bilong olketa. Evri samting hia showimaot “spirit bilong world” and no fitim eni Christian famili for garem diswan.—Ephesians 4:31; 1 Corinthians 2:12.
4. Hao nao kwaet fasin savve affectim famili?
4 For stopem olketa feeling bilong world, iumi needim spirit bilong God. “Ples wea spirit bilong Jehovah hem stap, freedom hem stap.” (2 Corinthians 3:17) Love, kaenfala fasin, fasin for kontrolem seleva, and long-safaring hem strongim wan mind bilong hasband and waef wea no perfect. (Ephesians 5:33) Wei for garem kwaet fasin hem mekem living hapi and hem difren from wei for argue and raoa wea spoelem planti famili. Samting wea man talem hem important, bat wei wea hem talem nao showimaot wanem nao mining bilong samting wea hem talem. Wei for showimaot kwaet fasin taem man talemaot wari hem daonem olketa nogud feeling. Wise King Solomon raet olsem: “Kwaet ansa hem stopem kros, bat toktok wea givim pain hem mekem kros kamap.”—Proverbs 15:1.
5. Hao nao kwaet fasin savve helpem famili wea divaed saed long religion?
5 Kwaet fasin hem barava important long famili wea divaed saed long religion. Sapos diswan hem join witim olketa kaenfala samting wea man duim, hem savve help for pullim kam long Jehovah pipol wea no garem stretfala feeling. Peter givim disfala kaonsel long olketa Christian waef: “Stap anda long hasband bilong iufala, mekem sapos eniwan no obeyim word, iufala maet savve pullim kam olketa, no long toktok, bat thru long fasin bilong waef bilong olketa, from olketa lukim klinfala fasin bilong iufala witim wei for showaot bigfala respect. And no letem lukluk bilong iufala followim fasin for staelem hair and for werem olketa gold samting or wei for werem stael kaleko, bat hem mas secret man bilong heart olsem kaleko wea no savve rotten bilong kwaet and hambol spirit, wea God hem barava tinghae long hem.”—1 Peter 3:1-4.
6. Hao nao wei for showimaot kwaet fasin hem strongim wei for fren midolwan long Dadi, Mami and olketa pikinini?
6 Wei for fren midolwan long dadi, mami and olketa pikinini savve kamap nogud, especially sapos wei for lovem Jehovah hem no stap. Bat long evri Christian famili, need hem stap for showimaot kwaet fasin. Paul givim disfala kaonsel long olketa dadi: “No mekem olketa pikinini bilong iufala kros, bat go ahed for trainim olketa long discipline and wei for stretem tingting wea kam from Jehovah.” (Ephesians 6:4) Taem olketa insaed famili showimaot kwaet fasin, diswan strongim wei wea Dadi, Mami and olketa pikinini fren tugeta. Dean, wea insaed famili wea garem faevfala pikinini sei olsem abaotem Dadi bilong hem: “Dadi hem garem kwaet fasin. Mi no remember enitaem wea mi argue witim hem—nomata taem mi teenager. Evritaem hem isisi, nomata taem hem feel kros. Samfala taem hem sendem mi go long rum bilong mi or stopem mi for duim samting wea mi laek tumas for duim, bat mitufala no enitaem argue. Hem no Dadi bilong mifala nomoa. Hem fren bilong mifala tu, and mifala no want for mekem hem feel sorre.” Kwaet fasin barava help for strongim wei wea Dadi, Mami, and olketa pikinini fren tugeta.
Insaed Ministry
7, 8. Why nao wei for showimaot kwaet fasin insaed ministry hem important tumas?
7 Narafala ples wea kwaet fasin hem important hem insaed long field ministry. Taem iumi sharem gud nius bilong Kingdom witim nara pipol, iumi meetim pipol wea garem difren fasin. Samfala hapi for lisin long message bilong hope wea iumi storyim. Olketa narawan maet no acceptim, and diswan from planti difren reason. Taem olsem kwaet fasin savve barava helpem iumi for fulfillim komand bilong iumi for witness go kasem evri farawe ples long earth.—Acts 1:8; 2 Timothy 4:5.
8 Aposol Peter hem raet olsem: “Mekem Christ kamap holy olsem Lord long heart bilong iufala, evritaem redy for givim ansa long eniwan wea askem reason for hope wea iufala garem, bat duim datwan witim kwaet fasin and bigfala respect.” (1 Peter 3:15) Bikos iumi tinghae tumas long Christ olsem Man wea Showim Example long iumi, iumi careful for showimaot kwaet fasin and respect taem iumi witness long olketa wea tok raf long iumi. Planti taem diswan hem mekem gud samting kamap.
9, 10. Talem wanfala experience wea showimaot gudfala samting bilong kwaet fasin insaed long field ministry.
9 Taem waef bilong hem openem door for samwan wea noknok, Keith hem herehere go. Taem waef bilong Keith luksavve man wea kam hem wanfala Jehovah’s Witness, hem kros and accusim olketa Witness taem hem sei olketa savve raf long olketa pikinini. Datfala brata hem stap kwaet nomoa. Hem isisi ansa olsem: “Mi sorre from iu feel olsem. Waswe, mi savve showim iu samting wea Olketa Jehovah’s Witness bilivim?” Keith wea lisin long story hem kam long door for talem datfala brata for go.
10 Bihaen, hasband and waef hia feel nogud bikos tufala raf long visitor bilong tufala. Kwaet fasin bilong hem affectim feeling bilong tufala. Tufala sapraes fogud taem wanfala week bihaen, datfala brata kam bak, and Keith and waef bilong hem letem hem for explainim from Bible wanem hem bilivim. Tufala sei: “Insaed next tufala year, mifala lisin long planti samting wea olketa nara Witness talem. Tufala agree for garem Bible study, and gogo tufala baptaes for showimaot dedication bilong tufala long Jehovah. Datfala Witness wea firstaem visitim Keith and waef bilong hem kasem gud samting! Hem meetim hasband and waef hia tu-thri year bihaen and faendaot dat tufala kamap spiritual brata and sista bilong hem distaem. Kwaet fasin hem win.
11. Long wanem wei nao kwaet fasin hem mekem moa isi for samwan acceptim Christian truth?
11 Samting wea kasem Harold taem hem wanfala soldia mekem hem feel nogud and daotem sapos God hem really stap. For joinim go olketa problem bilong hem, wanfala car accident wea kamap from draeva hem drunk mekem Harold cripple. Taem Olketa Jehovah’s Witness visitim hem long haos, Harold raosem olketa for no visitim hem moa. Bat wanday, wanfala Witness wea nem bilong hem Bill plan for go visitim wanfala man wea interest wea stap klosap long Harold. Bill hem mistek and noknok long door bilong Harold. Taem Harold, wea wakabaot witim tufala stik, openem door, Bill sei sorre and explainim hao hem laek visitim wanfala haos klosap. Wanem nao Harold talem? Bill no savve dat Harold hem bin lukim wanfala nius long television abaotem olketa Witness wea waka tugeta for buildim wanfala Kingdom Hall insaed barava shortfala taem nomoa. Taem hem lukim planti pipol waka tugeta long wan mind, diswan muvim hem tumas and hem changem tingting bilong hem abaotem olketa Witness. From wei wea Bill sei sorre and naesfala kwaet wei bilong hem, Harold disaed for acceptim olketa Witness for visitim hem. Hem studyim Bible, muv ahed and baptaes olsem wanfala servant bilong Jehovah.
Insaed Kongregeson
12. Wanem fasin bilong world nao olketa member bilong Christian kongregeson shud againstim?
12 Mek-thri ples wea kwaet fasin hem important hem insaed long Christian kongregeson. Raoa hem samting wea normal nomoa long community distaem. Olketa wea garem living bilong world evritaem raoa and argue. Samfala taem, disfala fasin bilong world savve isisi kam insaed long Christian kongregeson and samting wea kamaot from diswan nao hem raoa and wei for argue. Olketa brata wea lukaftarem kongregeson feel sorre taem olketa mas deal witim kaen problem olsem. Nomata olsem, love for Jehovah and olketa brata muvim olketa for trae helpem olketa olsem wea go rong.—Galatians 5:25, 26.
13, 14. Wanem nao savve kamaot from wei for “teachim witim kwaet fasin olketa wea no garem stretfala feeling”?
13 Long first century, Paul and fren bilong hem Timothy feisim hard taem from samfala insaed long kongregeson. Paul warnim Timothy for luk aot long olketa brata wea olsem dish wea “duim nogud samting.” Paul sei: “Wanfala slave bilong Lord hem no need for faet, bat hem mas kaen long evriwan, fit for teach, bossim hemseleva taem nogud samting kamap, teachim witim kwaet fasin olketa wea no garem stretfala feeling.” Taem iumi go ahed for showimaot kwaet fasin nomata samwan mekem iumi kros, man hia wea againstim iumi hem planti taem tingting moa long nogud toktok bilong hem. Gogo Jehovah maet duim samting olsem wanem Paul raetem: “God letem olketa for repent wea lead go long stretfala savve long truth.” (2 Timothy 2:20, 21, 24, 25) Lukim hao Paul hem joinim fasin for isisi and wei for holem bak kros witim kwaet fasin.
14 Paul followim wanem hem preachim. Taem hem deal witim “olketa stael aposol” long kongregeson long Corinth, hem encouragem olketa brata olsem: “Miseleva, Paul, barava askem iufala witim kwaet fasin and kaenfala fasin bilong Christ, nomata lukluk bilong mi no mas gud front long iufala, bat taem mi no stap mi strong for iufala.” (2 Corinthians 10:1; 11:5) Paul barava followim Christ. Lukim hao hem askem strong olketa brata hia witim “kwaet fasin” bilong Christ. So, hem stap klia long tingting wea olsem boss and raf. Olketa wea garem gudfala heart insaed long kongregeson acceptim kaonsel bilong hem. Hem aotem strongfala feeling and help for mekem grow peace and wan mind insaed long kongregeson. Diswan hem samting wea iumi evriwan savve traem best for followim. Olketa elder nao barava need for followim Christ and Paul.
15. Why nao kwaet fasin hem important taem man givim kaonsel?
15 Responsibility for helpem nara pipol hem no long taem wea peace and wan mind bilong kongregeson stap long danger nomoa. Bifor wei for fren hem kamap nogud, olketa brata needim loving kaonsel. Paul hem sei: “Olketa brata, nomata wanfala man hem go rong lelebet taem hem no minim yet, iufala wea garem mark long spiritual wei mas trae for stretem datfala man.” Long wanem wei? “Witim kwaet fasin, bat luk aot gud long iufala seleva, nogud wanfala test kasem iufala tu.” (Galatians 6:1) Wei for keepim “kwaet fasin” hem no isi evritaem, especially bikos evri Christian, insaed diswan olketa man wea kasem appointment tu, garem feeling for duim sin. Nomata olsem, kwaet fasin nao bae help for mekem hem moa isi for man wea go rong for change.
16, 17. Wanem nao savve help for stopem eni feeling for no want for followim kaonsel?
16 Long firstfala Greek languis, datfala word wea olketa transleitim “stretem” savve minim tu wei for putim bak or stretem olketa bon wea brek, wea savve givim bigfala pain tu. Doctor wea duim diswan hem storyim gudfala samting wea bae kamaot from diswan. Wei wea hem isisi hem comfortim datfala man. Hem talem samfala toktok firstaem for mekem datfala man feel gud. Olsem tu, wei for stretem man long spiritual wei hem givim pain. Bat kwaet fasin bae help for mekem man isi for acceptim, and long wei olsem mekem gudfala wei for fren bak and redyim datwan wea rong for changem gogo bilong hem. Nomata long firstaem man hem no acceptim datfala kaonsel, kwaet fasin bilong man wea givim kaonsel hia savve daonem wei wea man hia no willing for followim datfala advaes bilong Bible.—Proverbs 25:15.
17 Taem iumi helpem narawan for change, maet hem ting iumi tok againstim hem. Wanfala man wea raet sei olsem abaotem diswan: “Taem iumi repruvim narawan, feeling for tok strong and forcem man hem big, dastawe bigfala need stap for duim witim kwaet fasin.” Wei for mekem grow kwaet fasin wea kamaot from hambol fasin bae helpem Christian man wea givim kaonsel for stap klia long disfala danger.
“Long Evri Man”
18, 19. (a) Why nao olketa Christian maet faendem hem hard for showimaot kwaet fasin taem olketa deal witim olketa gavman? (b) Wanem nao bae helpem olketa Christian for showimaot kwaet fasin long olketa gavman, and wanem nao savve kamaot from diswan?
18 Wanfala ples wea planti faendem hem hard for showimaot kwaet fasin nao hem taem olketa deal witim sekson wea garem hae paoa. Tru, wei wea samfala wea garem paoa duim samting hem showaot olketa raf and no garem feeling for pipol. (Ecclesiastes 4:1; 8:9) Nomata olsem, love bilong iumi for Jehovah bae helpem iumi for luksavve paoa bilong hem and diswan mekem iumi stap anda long olketa gavman wea olketa fit for kasem. (Romans 13:1, 4; 1 Timothy 2:1, 2) Nomata taem olketa wea garem hae position stopem worship bilong iumi long Jehovah, iumi hapi for luk aotem olketa wei wea iumi fit for givim sakrifaes bilong praise.—Hebrews 13:15.
19 Iumi shud no raoa long enitaem. Iumi trae for balance and long semtaem no againstim olketa raeteous principle. From olketa brata bilong iumi duim diswan, olketa fit for winim ministry bilong olketa long 234 kantri raonem world. Iumi followim kaonsel bilong Paul for “stap anda and obey long olketa gavman and olketa paoa olsem ruler, and for redy for evri gudfala waka, for no tok daonem eniwan, no faet, for garem balance fasin, showimaot kwaet fasin evribit long evri man.”—Titus 3:1, 2.
20. Wanem reward nao olketa wea showimaot kwaet fasin bae kasem?
20 Staka blessing stap for evriwan wea showimaot kwaet fasin. Jesus sei: “Hapi nao olketa wea garem kwaet fasin, from olketa bae kasem earth.” (Matthew 5:5) For olketa brata bilong Christ wea spirit anointim, wei for go ahed garem kwaet fasin hem mekem olketa hapi and garem privilege for rul insaed Kingdom ovarem earth. Olketa bilong datfala “big crowd” bilong “nara sheep” go ahed for showimaot kwaet fasin and luk forward for laef insaed Paradaes long earth. (Revelation 7:9; John 10:16; Psalm 37:11) Nambawan future hem stap long front! So, iumi no want for forgetim toktok wea Paul talem long olketa Christian long Ephesus: “There nao, mi, wea stap long prison for saed bilong Lord, barava askem iufala for wakabaot long wei wea fitim samting wea iufala bae kasem, witim barava hambol mind and kwaet fasin.”—Ephesians 4:1, 2.
Review
• Wanem nao olketa blessing wea kamaot from wei for showimaot kwaet fasin
• insaed famili?
• insaed field ministry?
• insaed kongregeson?
• Wanem nao olketa reward wea olketa wea garem kwaet fasin bae kasem?
[Piksa long page 21]
Kwaet fasin hem important tumas insaed famili wea divaed saed long religion
[Piksa long page 21]
Kwaet fasin strongim famili
[Piksa long page 23]
Defendim iuseleva witim kwaet fasin and bigfala respect
[Piksa long page 24]
Kwaet fasin bilong man wea givim kaonsel maet helpem datwan wea go rong