Iumi Garem Kaon Long Nara Pipol
1 Aposol Paul feel hem garem responsibility for preach long pipol. Hem savve hao Jehovah mekem wei for evri difren kaen man kasem salvation thru long blood bilong Son bilong Hem. (1 Tim. 2:3-6) Dastawe, Paul sei: “Mi garem kaon long olketa Greek and long olketa Heathen, long olketa wise man and long olketa man wea no tingting gud.” Hem waka hard and no hol bak for peim bak kaon wea hem garem long nara pipol long wei for sharem gud nius long olketa.—Rom. 1:14, 15.
2 Olsem Paul, olketa Christian distaem luk aotem evri chance for sharem gud nius long neiba bilong olketa. Hem important tumas for iumi luk aotem olketa wea garem honest heart from datfala “bigfala trabol” hem klosap tumas for kam. Love for pipol mas muvim iumi for waka hard long disfala waka for sevem laef.—Matt. 24:21; Ezek. 33:8.
3 Peim Kaon Bilong Iumi: Main wei wea iumi savve meetim pipol hem thru long wei for preach long haos tu haos. Long olketa territory wea staka no savve stap long haos, wei for keepim stretfala record and for go bak long olketa difren taem bae mekem iumi fit for meetim staka pipol. (1 Cor. 10:33) Iumi savve meetim samfala pipol tu taem iumi witness long olketa bisnis territory, long street, long olketa ples wea pipol sisidaon for rest, and long telephone. Iumi savve askem iumiseleva olsem: ‘Waswe, mi duim best for preach long evri difren kaen wei olsem mekem mi sharem disfala message bilong laef?’—Matt. 10:11.
4 Wanfala pioneer barava luksavve hem garem responsibility for mas visitim evri pipol long territory bilong hem. Long wanfala haos, window bilong hem sat evritaem and haos hem emti olowe. Bat, wanfala day datfala pioneer go pas and lukim wanfala trak front long datfala haos taem hem no go preaching. From hem no laek missim datfala chance, hem go noknok long datfala haos. Hem meetim wanfala man, and datwan lead go for hem and hasband bilong hem duim samfala return visit long datfala man. Gogo, datfala man acceptim Bible study, and distaem hem wanfala baptaes brata. Datfala man barava tinghae long wei wea disfala sista tingim tumas responsibility wea hem garem for mas preach long nara pipol.
5 From end barava klosap tumas, distaem hem taem for peim kaon bilong iumi long nara pipol long wei for barava waka hard long preaching waka.—2 Cor. 6:1, 2.