-
Komentarze do Galatów — rozdział 6Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata — wydanie do studium
-
-
piętna niewolnika Jezusa: Określenie przetłumaczone tu na „piętna niewolnika” (lm. gr. słowa stígma) w Chrześcijańskich Pismach Greckich występuje tylko w tym miejscu. W literaturze greckiej używano go w odniesieniu do piętna wypalanego na skórze, którym czasami znakowano niewolników, ale nieraz odnoszono je też do blizn. Paweł mógł mieć na myśli blizny na ciele po ranach, które zadali mu prześladowcy, a które świadczyły o tym, że jest wiernym niewolnikiem Jezusa Chrystusa (2Ko 4:10; 11:23-27; Flp 3:10). Z drugiej strony mógł nawiązywać do swojej chrześcijańskiej służby, wydawania owoców ducha Bożego i sposobu życia, co też stanowiło swego rodzaju znak, który potwierdzał, że jest on niewolnikiem należącym do Chrystusa.
-