BIBLIOTEKA INTERNETOWA Strażnicy
BIBLIOTEKA INTERNETOWA
Strażnicy
polski
  • BIBLIA
  • PUBLIKACJE
  • ZEBRANIA
  • nwtstg
  • Manuskrypty

Brak nagrań wideo wybranego fragmentu tekstu.

Niestety, nie udało się uruchomić tego pliku wideo.

  • Manuskrypty
  • Słowniczek pojęć
  • Podobne artykuły
  • Pergamin
    Wnikliwe poznawanie Pism, tom 2: Mądrość-Żywopłot
  • Rękopisy biblijne
    Wnikliwe poznawanie Pism, tom 2: Mądrość-Żywopłot
  • Dowody Bożej ochrony
    Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy — 1989
  • Studium 6 Chrześcijański tekst grecki Pisma Świętego
    „Całe Pismo jest natchnione przez Boga i pożyteczne”
Zobacz więcej
Słowniczek pojęć
nwtstg

Manuskrypty

Terminem tym często określa się starożytne, ręcznie sporządzone dokumenty, np. księgi wchodzące w skład Biblii. Słowo „manuskrypt” pochodzi od łacińskiego wyrażenia manu scriptus — „ręką pisany”.

Starożytne manuskrypty były zazwyczaj wykonane z pergaminu, welinu lub papirusu. Pergamin na ogół wytwarzano ze skór krowich, owczych lub kozich, a welin ze skór bardzo młodych zwierząt. Papirus, będący pierwowzorem papieru, sporządzano z łodyg rośliny o tej samej nazwie.

Manuskrypty zawierające pierwotny tekst Biblii uległy zniszczeniu dawno temu. Jednak odnaleziono jego bardzo stare odpisy, wśród których najcenniejszym znaleziskiem są Zwoje znad Morza Martwego z tekstem ksiąg Pism Hebrajskich. Niektóre te zwoje lub fragmenty zwojów są datowane nawet na III w. p.n.e. Szacuje się, że w różnych bibliotekach przechowywanych jest jakieś 6000 manuskryptów lub ich urywków z tekstem Pism Hebrajskich. Dostępne są też manuskrypty z tekstem Chrześcijańskich Pism Greckich — ok. 5300 po grecku, ok. 10 000 po łacinie, a także w wielu innych językach.

    Publikacje w języku polskim (1960-2025)
    Wyloguj
    Zaloguj
    • polski
    • Udostępnij
    • Ustawienia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Warunki użytkowania
    • Polityka prywatności
    • Ustawienia prywatności
    • JW.ORG
    • Zaloguj
    Udostępnij