BIBLIOTEKA INTERNETOWA Strażnicy
BIBLIOTEKA INTERNETOWA
Strażnicy
polski język migowy
  • BIBLIA
  • PUBLIKACJE
  • ZEBRANIA
  • Przysłów 31
  • Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata

Brak nagrań wideo wybranego fragmentu tekstu.

Niestety, nie udało się uruchomić tego pliku wideo.

Przysłów — zarys treści

      • SŁOWA KRÓLA LEMUELA (1-31)

        • Kto znajdzie dzielną żonę? (10)

        • Przedsiębiorcza i pracowita (17)

        • Wypowiada się życzliwie (26)

        • Wychwalają ją dzieci i mąż (28)

        • Wdzięk i piękno są ulotne (30)

Przysłów 31:1

Odsyłacze

  • +Prz 1:8; 2Tm 1:5

Przysłów 31:2

Odsyłacze

  • +1Sm 1:11, 28

Przysłów 31:3

Odsyłacze

  • +Oz 4:11
  • +Pwt 17:15, 17; 1Kl 11:1-3; Neh 13:26

Przysłów 31:4

Odsyłacze

  • +Kzn 10:17; Iz 28:7

Przysłów 31:6

Przypisy

  • *

    Lub „tym o rozgoryczonej duszy”.

Odsyłacze

  • +Ps 104:15; Mt 27:34
  • +Jer 16:7

Przysłów 31:8

Odsyłacze

  • +Ps 82:4

Przysłów 31:9

Przypisy

  • *

    Lub „broń sprawy”.

Odsyłacze

  • +Pwt 1:16, 17; 2Sm 8:15; Ps 72:1, 2; Iz 11:4

Przysłów 31:10

Przypisy

  • *

    Lub „wspaniałą”.

  • *

    Zob. Słowniczek pojęć.

Odsyłacze

  • +Rut 3:10, 11; Prz 12:4; 19:14

Skorowidze

  • Przewodnik po publikacjach

    Życie i służba,

    11/2016, 3

Przysłów 31:13

Odsyłacze

  • +1Sm 2:18, 19; Tyt 2:3-5

Przysłów 31:14

Odsyłacze

  • +2Kn 9:21

Przysłów 31:15

Odsyłacze

  • +1Tm 5:9, 10

Przysłów 31:16

Przypisy

  • *

    Lub „ze swoich zarobków”. Dosł. „z owocu swoich rąk”.

Przysłów 31:17

Przypisy

  • *

    Dosł. „przepasuje biodra siłą”.

Odsyłacze

  • +Rdz 24:15, 20

Przysłów 31:19

Przypisy

  • *

    Przęślica i wrzeciono to drążki używane w procesie przędzenia, czyli wytwarzania przędzy i nici.

Odsyłacze

  • +Wj 35:25

Przysłów 31:20

Odsyłacze

  • +1Sm 25:18; Prz 19:17; 1Tm 2:10; Heb 13:16

Przysłów 31:21

Przypisy

  • *

    Dosł. „podwójne”.

Przysłów 31:23

Odsyłacze

  • +Rut 4:1; Hi 29:7, 8

Skorowidze

  • Przewodnik po publikacjach

    Życie i służba,

    11/2016, 2

Przysłów 31:24

Przypisy

  • *

    Lub „bieliznę”.

Przysłów 31:25

Przypisy

  • *

    Lub „i śmieje się z przyszłego dnia”.

Przysłów 31:26

Przypisy

  • *

    Lub „a gdy poucza, robi to życzliwie”. Dosł. „a na jej języku jest prawo lojalnej miłości”.

Odsyłacze

  • +Sdz 13:22, 23; 1Sm 25:30, 31; Est 5:8; Tyt 2:3

Skorowidze

  • Przewodnik po publikacjach

    Strażnica (do studium),

    06/2022, 101

Przysłów 31:27

Odsyłacze

  • +Prz 14:1; 1Tm 5:9, 10; Tyt 2:3-5

Przysłów 31:29

Przypisy

  • *

    Lub „wspaniałych”.

Przysłów 31:30

Przypisy

  • *

    Lub „puste”.

Odsyłacze

  • +2Kl 9:30; Est 1:10-12; Prz 6:25, 26
  • +Rdz 24:60; Sdz 5:7; 1Pt 3:3, 4

Przysłów 31:31

Przypisy

  • *

    Dosł. „dajcie jej z owocu jej rąk”.

Odsyłacze

  • +Rut 3:10, 11
  • +Rz 16:1, 2

Ogólne

Prz. 31:1Prz 1:8; 2Tm 1:5
Prz. 31:21Sm 1:11, 28
Prz. 31:3Oz 4:11
Prz. 31:3Pwt 17:15, 17; 1Kl 11:1-3; Neh 13:26
Prz. 31:4Kzn 10:17; Iz 28:7
Prz. 31:6Ps 104:15; Mt 27:34
Prz. 31:6Jer 16:7
Prz. 31:8Ps 82:4
Prz. 31:9Pwt 1:16, 17; 2Sm 8:15; Ps 72:1, 2; Iz 11:4
Prz. 31:10Rut 3:10, 11; Prz 12:4; 19:14
Prz. 31:131Sm 2:18, 19; Tyt 2:3-5
Prz. 31:142Kn 9:21
Prz. 31:151Tm 5:9, 10
Prz. 31:17Rdz 24:15, 20
Prz. 31:19Wj 35:25
Prz. 31:201Sm 25:18; Prz 19:17; 1Tm 2:10; Heb 13:16
Prz. 31:23Rut 4:1; Hi 29:7, 8
Prz. 31:26Sdz 13:22, 23; 1Sm 25:30, 31; Est 5:8; Tyt 2:3
Prz. 31:27Prz 14:1; 1Tm 5:9, 10; Tyt 2:3-5
Prz. 31:302Kl 9:30; Est 1:10-12; Prz 6:25, 26
Prz. 31:30Rdz 24:60; Sdz 5:7; 1Pt 3:3, 4
Prz. 31:31Rut 3:10, 11
Prz. 31:31Rz 16:1, 2
  • Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata
Przysłów 31:1-31

Przysłów

31 Słowa króla Lemuela — ważne orędzie, które przekazała mu matka, żeby go pouczyć+:

 2 Mój synu, co mam ci powiedzieć,

co mam ci powiedzieć, synu mojego łona,

co mam ci powiedzieć, synu moich ślubów?+

 3 Nie oddawaj swojej siły kobietom+

ani nie obieraj stylu życia, który gubi królów+.

 4 Nie przystoi królom, Lemuelu,

nie przystoi królom pić wina

ani władcom mówić: „Gdzie jest mój napój?”+,

 5 żeby pod jego wpływem nie zapomnieli, co ustanowiono,

i nie wypaczyli praw ludzi mało znaczących.

 6 Daj alkohol tym, którzy giną+,

wino tym, którzy są rozgoryczeni i udręczeni*+.

 7 Niech tacy piją i zapomną o swoim ubóstwie,

niech już nie pamiętają o swoich problemach.

 8 Przemów w imieniu niemych,

broń praw wszystkich, którzy giną+.

 9 Przemów i sądź w sposób prawy,

broń praw* ludzi mało znaczących i biednych+.

א [alef]

10 Kto znajdzie dzielną* żonę?+

Jest ona daleko cenniejsza niż korale*.

ב [bet]

11 Jej mąż całym sercem jej ufa

i nie brakuje mu niczego wartościowego.

ג [gimel]

12 Przez wszystkie dni swojego życia

odpłaca mu ona dobrem, a nie złem.

ד [dalet]

13 Zdobywa wełnę i len,

bardzo lubi wykonywać pracę swoimi rękami+.

ה [he]

14 Jest jak statki kupieckie+ —

z daleka sprowadza żywność.

ו [waw]

15 Wstaje, gdy jeszcze jest noc,

przygotowuje jedzenie domownikom

oraz przydziały tym, które jej usługują+.

ז [zajin]

16 Po starannym namyśle kupuje pole.

Za to, co zdobyła swoją pracą*, sadzi winnicę.

ח [chet]

17 Szykuje się do ciężkiej pracy*+

i wzmacnia swoje ramiona.

ט [tet]

18 Widzi, że jej interesy przynoszą zyski,

w nocy nie gasi swojej lampy.

י [jod]

19 Chwyta rękami przęślicę,

trzyma w nich wrzeciono*+.

כ [kaf]

20 Wyciąga pomocną dłoń do mało znaczącego

i otwiera ręce przed biednym+.

ל [lamed]

21 Gdy jest śnieg, nie martwi się o swoich domowników,

bo wszyscy mają ciepłe* ubrania.

מ [mem]

22 Sama robi narzuty na łóżka.

Nosi ubrania z lnu i purpurowej wełny.

נ [nun]

23 Jej mąż jest dobrze znany w bramach miasta+,

gdzie zasiada wśród starszyzny kraju.

ס [samech]

24 Ona sama wytwarza i sprzedaje lnianą odzież*,

zaopatruje kupców w pasy.

ע [ajin]

25 Przyodziewa się w siłę i wspaniałość

i ufnie patrzy w przyszłość*.

פ [pe]

26 Gdy otwiera usta, mówi mądrze+,

a jej mowy strzeże prawo życzliwości*.

צ [cade]

27 Czuwa nad tym, co się dzieje w domu,

i nie je chleba lenistwa+.

ק [kof]

28 Jej dzieci powstają i nazywają ją szczęśliwą,

powstaje jej mąż i ją wychwala:

ר [resz]

29 „Jest wiele dzielnych* kobiet,

ale ty przewyższasz je wszystkie”.

ש [szin]

30 Wdzięk bywa fałszywy, a piękno — ulotne*+,

ale kobieta, która boi się Jehowy, będzie wychwalana+.

ת [taw]

31 Dajcie jej nagrodę za to, co robi*+,

i niech efekty jej pracy sławią ją w bramach miasta+.

Publikacje w polskim języku migowym (2000-2025)
Wyloguj
Zaloguj
  • polski język migowy
  • Udostępnij
  • Ustawienia
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Warunki użytkowania
  • Polityka prywatności
  • Ustawienia prywatności
  • JW.ORG
  • Zaloguj
Udostępnij