Você se beneficiaria da edição simplificada?
A edição de estudo de A Sentinela está disponível numa edição simplificada, em inglês. Essa edição é provida para (1) publicadores de língua inglesa que se beneficiariam de uma linguagem simplificada, talvez por causa de escolaridade limitada; (2) publicadores cujo primeiro idioma não é o inglês; (3) jovens, incluindo os no ensino fundamental e médio e (4) estudantes da Bíblia que dependem de uma linguagem mais simples e mais direta para entender assuntos espirituais.
A numeração dos parágrafos, as perguntas e os subtítulos correspondem aos da edição normal. A matéria é exatamente a mesma, mas a linguagem é mais simples. Embora o dirigente e o leitor do Estudo de A Sentinela usem a edição normal (a menos que a maioria dos presentes use a edição simplificada), os que usam a simplificada verão os mesmos textos citados e as mesmas ilustrações, e poderão acompanhar a leitura dos parágrafos e dar comentários.
Quem acha que se beneficiaria dessa provisão deve fazer um pedido fixo ao servo de revistas.